Lyrics : Tu venais te faire clairé de chez Dollarama Et tu pleurais sur le trottoir Et je passais par la avec le vélo d'mon beau-frère Pour te consoler je t'ai dis bonjour je m'appelle Gérard Allard... (Ah ca s'est bien moé je trouve toujours le mot pour consolé quelqu'un) On est allé chez nous pis quand t'as vu ma tresse de blé d'inde Sèché décorative t'as dit j'en ai une pareil J'ai dit sa bin l'air qu'on ai faite pour s'entendre, C'est quoi ton signe?Ah on ai tout les deux nés en novembre J'métait mis un foulard sa tête pour imiter Aunt Jemima Tu riais tellement que t'as faite un dégât Doux souvenir de toi,Chu au travail pis j'pense à sa Assis su mon tracteur je pense à toé pis moé la lala la Tracteur assis su mon Assis su mon tracteur je pense à toé Assis su mon tracteur je pense à toé pis moé la lala la Tracteur assis su mon Toé pis moé assis su mon tracteur Aujourd'hui on à tous les deux 40 ans On s'échappe un peu plus qu'avant Avant tu allais dans pièce d'à coter pour t'échaper Mais pour ce garder une romance,on essaie de faire changement Un soir,c'est le macaronie,l'autre soir c'est les patates J'pense qu'à soir on peux faire ça dans le lit Jamais je n'ai touché à une autre femme (non!) Jamais je n'ai regarder une autre fille (euh..) Jamais je n'ai imaginer.. (hum hum hum) tutututututututu oua! Je veux finir mes jour avec toi Presque tout les jours *ptet *excepté l'dimanche Où j'irai retrouver les gars pour faire quelque pet de d'sous bras Assis su mon tracteur je pense à toé pis moé la lala la Tracteur assis su mon Assis su mon tracteur je pense à toé Assis su toé je pense à mon tracteur pis moé la lala la Tracton assis su meur Asson su mon tracti je pense à teur Assoué su mon trackmi je pense à oua pis teur la lala la Asseur su mis tracktoué Tasson su mon trackmoué je pense à toui Tracksi su mon mackpoué je pense à teur pis ris la lala la ------------------------ ------------------------ Assis su mon lala je pense à foaircarteur la latractour
Anecdote. Un jour je roulais dans un rang de campagne dans mon auto. Cette chanson joue dans la radio et au même moment un cultivateur traversait la rue devant moi sur son tracteur. J'ai été un bon 30 minutes à ne pas pouvoir conduire tellement j'étais mort de rire...^^
"Jamais je n'ai touché à une autre femme - NON! Jamais je n'ai regardé une autre fille - Euuuuuuuuuh Jamais je n'ai imaginé... - HM-HMM-HM! Euuh tut tut tut tut tut tut tut tut - Ouais.. Hehe..." Génial! Vous êtes génial M. Pérusse!
@@atlaz_fs C'est sans vouloir manquer de respect que je dis: - Ton ancien chum - Le soleil - Le rap du mille pattes Tome 6 et avant était son age d'or.
Ceux qui ont le cd , savent la suite : Quand que ton char est toute brisé, Ouésse que tu va pour réparer!? Ton muffler!, ton muffler! Tes wipers, tes wipers! On a pas peur, on a pas de peur, de changer toutes les pièces mm celles qusont bonnes! ... XD
I know this is six years late, but I translated the song for you. You had just made yourself clear from Dollarama And you were crying on the sidewalk .... Oonn !! And I was going there with my brother-in-law's bike ... To console you I said hello, my name is Gérard Allard Ah, that's a good thing, I always find the word to comfort someone ... We went to our house and when you saw my decorative dry wheat braid, You said, "I have such a thing," I said ... It seemed that we are made to get along, what is your sign? Aaah! We are two born in November ... I put on a headscarf to imitate Aunt Jemima, you laughed so much that you made a mess .... Sweet memory of you ... I'm at work, and I think about that ... . Oonn !! Sitting on my tractor, I think of you and me, here there, tractor sitting su 'my ... Sitting on my tractor I think to toe !! Sitting on my tractor, I think of toe pee moé, there there, tractor sitting su 'my ... Toe pee moé sitting on my tracteeeeeeeeeeeuuuuuuuuuuur ...... No no no naaaonn ... No no no don daaon ... do ladon of the dooon ... Ben there ... look, there ......! Today, we are both forty, we escape a little more than before ... Aaaaaaaafter, you went to the next room to escape ... But, to keep a romance, we try to change ... One evening, it's the macaroni, the other night it's the potatoes, I think that at night we can do that in the bed ... I never touched another woman .... No! I never looked at another girl .... Euuuh ...? I never imagined .... Uh, uh Heuuhhh !!! Uh ... You duttt duttt you tuttt! .... Yeah !!! Eh eh!!! I want to finish my days with you, Almost every day except sunday Where I would go find the guys, to make that farts of bra-a-a-a-has! Sitting on my tractor, I think of toe pee moé, there there, tractor sitting su 'my ... Sitting on my tractor I think to toe !! Sitting su'toe, I think of my tractor and moose, there there, tramp sitting su'meur ... Asson on my tracti, I think of you ... Assumed on my tracmi, I think of ouac piseur, there, there, su'mi tractoé ... Tasson on my tracmoe, I think of all ... Tracsis su'mon macpoué, I think all over you, there, there, there, there tracseur miss your potééé ... Taracs ticss takss bop mi ba bop my bob bé .... Sitting on my there, I think to see the driver there, there, towed, the pout tett pit puppet Ben da doum ba be bo ba ba ba boom baby babe! Aaaa-eeen-aaa- ooon sitting on my tractor !!! Sitting on my tracteee-eee-eeeuur !!!
It's still French. It's one of the many variations of French. Québécois is the dialect. Americans still speak English even if they talk in an Americanized way.
steven dublanski to answer your question the reason why it seems he’s talking to nobody is because RU-vid changed the way replies work. You can see the discussion at the bottom of the comment section
Ces tellemt drole quand y fait "jamais je n'ai imaginer eum eum eum lalallalalala xD le fait qui se reprend avec des lalalala sa me fait pluer en deux (thumbs up pour le cornichon volant caché dans le message)
Enseigner à des éleves la langue française comme seconde langue, c'est ceci que je leur ferais écouter pour les torturer à fond avec le refrain et les voir souffrir à trouver les mots qui sont prononcés...
Je pense qu'il n'y pas de mot pour définir la classe sociale à laquelle le gars de la chanson appartient :) Même si j'y magasine de temps à autre, je me demande comment on fait pour perdre son boulot chez Dollarama.