Тёмный

Auf Spanisch lo le la los las - Wie kann ich das unterscheiden? 

Vamos Español
Подписаться 105 тыс.
Просмотров 61 тыс.
50% 1

Auf Spanisch gibt es viele ähnliche Wörter: lo le la los las . In diesem Video bekommst du die Antwort darauf: Wann verwende ich im Spanischen lo le las los las me te nos os? Das sind die spanischen direkten und indirekten Objektpronomen.
*************************************************
Spreche in 6 Monaten fließend Spanisch mit der Vamos Akademie:
vamos-espanol.de/akademie
Auf meinem Instagram-Kanal spanisch.vamos teile ich hilfreiche Grammatikaufschriebe mit dir! / spanisch.vamos
*************************************************
*************************************************
Um den 0€ Spanisch Einsteigerkurs von vorne zu starten, gehe zu:
vamos-espanol.de/geschenk/
*************************************************
Nächste Woche lernen wir weiter! Abonniere, um es nicht zu verpassen 😉
Viel Spaß! ¡VAMOS!

Опубликовано:

 

26 ноя 2022

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 220   
@arminlukawski2865
@arminlukawski2865 Год назад
Ich habe schon vieles probiert: Volkshochschule, Privatunterricht usw. aber nichts war annähernd so hilfreich und verständlich wie deine Videos. Danke dafür, das hilft mir ungemein und ich freue mich schon auf die Vamos Akademie!
Год назад
Das freut mich sehr! Danke dir 😍🥰
@geliwien3564
@geliwien3564 2 месяца назад
Verstehe ich gut! Ich habe zwar letztes Jahr in der VHS Wien bei einem wirklich guten Muttersprachler angefangen Spanisch zu lernen, aber Carolins Videos sind wirklich super hilfreich!
@FamcyMusic
@FamcyMusic Год назад
Was ein Zufall. Am Freitag haben wir in der Schule genau damit angefangen und ich war ein wenig überfordert. Unsere Lehrerin ist zwar Spanierin aber ihr fehlt irgendwie das deutsch, um die Sachen gut zu erklären. Auf jeden Fall, vielen Dank! In der nächsten Spanisch-Stunde kann ich dann angeben 😁😊
Год назад
Das ist ja super ☺️👍🏽
@ziaafzali8816
@ziaafzali8816 3 месяца назад
Du bist einfach perfekt
@achimjaeger9098
@achimjaeger9098 Год назад
Guten Abend liebe Carolin! Vielen herzlichen Dank für Deine riesengroße Mühe! Du kannst richtig toll erklären! Du sprichst perfekt spanisch, wie eine richtige Spanierin oder Südamerikanerin!👏 Bravo!👏Es macht sehr viel Spaß mit Dir spanisch zu Lernen! Muchas muchas gracias! Nebenbei bist Du sehr sympathisch und sehr hübsch!🤗 Viele liebe Grüße Dein treuer Fan Achim 🤗
Год назад
Herzlichen Dank lieber Achim!🥰
@andreabeddig3484
@andreabeddig3484 Год назад
Ich denke oft: Yoda muss irgendwie Spanier sein. Ihr gebe ich das Buch. Besser bei: ¿Cuántos años tienes? Wieviele Jahre du hast? 😅 wieder ein sehr lehrreiches Video!
Год назад
Dankeschön!
Год назад
Genau auf dieses Video habe ich gewartet 😍
Год назад
Super ☺️👍🏽
@gwmcd
@gwmcd Год назад
Ein sehr hilfreiches Video. Ich danke dir für diese Erklärungen und Beispiele
Год назад
Freut mich sehr!
@philcrazyclip
@philcrazyclip 5 месяцев назад
Vielen Dank für dieses Video! Du erklärst das hier sehr klar und einfach - super!
5 месяцев назад
Danke dir, das freut mich total!!
@ulliversum
@ulliversum 11 месяцев назад
Hammer! Sehr gut erklärt, vielen Dank! !Muchas gracias! 😀
11 месяцев назад
De nada 🥰
@akai5819
@akai5819 Год назад
Vielen Dank. Tolles Video!
@dorotheagross4435
@dorotheagross4435 Год назад
deine Erklärung wie immer; muy bien, 👍😊 Ahora tenemos que practicar 🤭
Год назад
Muchas gracias. Sí, ¡a practicar!
@nicki1.093
@nicki1.093 9 месяцев назад
Toll, wie gut du erklären kannst!!!
9 месяцев назад
Ganz lieben Dank!
@wolklanc
@wolklanc 4 месяца назад
Unglaublich gut und hilfreich ! Vielen Dank !!
4 месяца назад
Danke dir! 🥰🤗
@TXY3008
@TXY3008 Год назад
Sehr gut erklärt, vielen Dank ! 🎉❤
Год назад
Gern geschehen 😊
@j-low818
@j-low818 Год назад
Super gutes Video👍
@MrValdepenas
@MrValdepenas Год назад
¡Bravo! Gracias Carolin 👍🏻.
Год назад
¡De nada! 😍
@jawadnasr1202
@jawadnasr1202 Месяц назад
Richtig gut! Langsam schritt für schritt erklärt. Danke 🙌🏻
Месяц назад
Freut mich, danke! Hast du das Gefühl, dass du es jetzt sicher anwenden kannst?
@marionmerz5439
@marionmerz5439 Год назад
Klasse Video. Jetzt habe ich den Unterschied verstanden. Danke
Год назад
Gern geschehen! :) Freut mich
@lucstein1514
@lucstein1514 Год назад
Du kannst echt super toll erklären! Ich danke dir :)
Год назад
Danke für das Lob!
@user-zu4ey3np3w
@user-zu4ey3np3w 5 месяцев назад
Megaaaaa verstendlich und unfasbar hildreich..Dankeeeeeee❤😅
5 месяцев назад
Das freut mich total ❤
@eliasschaefer5400
@eliasschaefer5400 Год назад
Super Video, danke
@yordangeorgiev4061
@yordangeorgiev4061 4 месяца назад
Sehr schönes Video ich schreibe morgen eine spanisch arbeit und jetzt versteh ich es halt mit dem lo le la los las. Danke
4 месяца назад
Das freut mich sehr! 🤗😍
@ikanaro3289
@ikanaro3289 Месяц назад
Super gut erklärt! Dankesehr!
Месяц назад
Danke fürs Feedback!
@Ja-py2xs
@Ja-py2xs Год назад
Gut erklärt 👍
Год назад
Danke für das Lob! :)
@yvonnekrottki7404
@yvonnekrottki7404 10 месяцев назад
Super gut erklärt. Danke!!!
10 месяцев назад
Sehr gerne, schön, wenn es dir hilft!
@timwarth1090
@timwarth1090 8 месяцев назад
Das hat mir sehr geholfen! Vielen Dank!
8 месяцев назад
Das freut mich total 🥰
@Scp--wb1uv
@Scp--wb1uv Год назад
Schöne Erklärung.Danke Carolin
Год назад
Sehr gerne 😊
@geliwien3564
@geliwien3564 2 месяца назад
Himmel, ich habe 59 Jahre gebraucht bis ich erklären kann, wann man in Deutsch den Akkusativ bzw den Dativ benutzt. Darüber habe ich mir als Norddeutsche nie Gedanken gemacht - meine Begründung war immer "Das hört man doch!" 🤣 Also war es mir ja egal ob ich indirekte oder direkte Objektpronomen brauchte. Es war einfach da. Im Spanischunterrricht war mir das aber natürlich nicht klar - und jetzt mit Hilfe diverser Videos habe ich es kapiert 🙌🙌🙌 Danke Carolin!
2 месяца назад
Richtig gut! Das geht vielen so.... Super, dass es dir jetzt klar ist 💪
@pk8diebesten523
@pk8diebesten523 Год назад
Super Video !!!
Год назад
Danke 🥰🤗
@veraf.7660
@veraf.7660 6 месяцев назад
Sehr aufschlussreich! Danke!
6 месяцев назад
Danke fürs Feedback!
@juliaann1832
@juliaann1832 11 месяцев назад
Deine Videos sind toll. Ich habe Spanisch studiert und habe sogar Erasmus in Barcelona gemacht, aber ich hatte immer Angst zu sprechen, weil ich keine Fehler und so machen wollte. Ich habe es dadurch leider nicht gelernt. Ich finde das leider auch peinlich, weil ich immer dachte und auch von mir erwartet habe, wenn man eine Sprache studiert hat, dann kann sie. Aber ich bin gerade dabei, alles wieder aufzufrischen und dann wird das auch. Social Media in dem Maße wie heute gab es damals auch noch nicht. Ich bin sehr dankbar für Content wie deinen. Mit Englisch ist es leider auch so, nur dass ich das nciht studiert habe. Da ist aber meine Aussprache richtig schlecht. :D
11 месяцев назад
Danke fürs Teilen... ich finde es echt toll, dass du weiter dran bleibst und dein Spanisch weiter verbessern möchtest!
@alejandrotilan544
@alejandrotilan544 8 месяцев назад
Muchas gracias bonita Carolin para clase de español. Es ist sehr leicht und verständlich erklärt. Danke dir
8 месяцев назад
Danke dir, das freut mich! 😍
@skylynncarter8655
@skylynncarter8655 9 месяцев назад
danke danke! Lange nicht verstanden ;o Super erklärt! :)
9 месяцев назад
Super, das freut mich! Sehr gerne 🥰
@triotecgmbh2964
@triotecgmbh2964 Год назад
Wieder ein schöner Lernhappen, vielen Dank. Viel besser erklärt als in dem Langenscheidt-Kurs, den ich durchgearbeitet habe. Habe die Begriffe Dativ und Akkusativ hätten ruhig verwendet werden dürfen :-)
Год назад
Das freut mich sehr! 🥰
@JakobevCorporation
@JakobevCorporation Год назад
perfekte Erklärung, danke
Год назад
Immer gerne 🥰
@gentis5275
@gentis5275 5 месяцев назад
Schreibe morgen eine Spanisch Arbeit, danke für die Hilfe wie immer😊
5 месяцев назад
Viel Erfolg!
@linaeden5839
@linaeden5839 5 месяцев назад
Richtig gutes Video,habe alles verstanden
4 месяца назад
Das freut mich! 🥰
@nilsseidel5343
@nilsseidel5343 Год назад
Wie ist das bei fragen? Ist dort dann das konjugierte Verb am Anfang?
@FMK178
@FMK178 Год назад
Danke. Ich gebe Laura das Buch: Le doy a Laura el libro. Richtig? Warum kommt da am Anfang nochmal le vor, Laura (das indir. Objektpronomen?) ist doch noch im Satz? Was heißt das Le am Anfang des Satzes und wieso kommt es da hin ?
@Strandpirat
@Strandpirat Год назад
Ich glaub ich hatte schon bei diversen YT Videos von Dir meine lo,le,la usw. Problematik bejammert. ;-) Super verständlich erklärt. Ich kenne diese Objekte aus der Schule auch als Dativobjekt und Akkusativobjekt, weil man danach mit Wem oder Wen/was fragt? Wenn ich jetzt BEIDE Objekte ersetzen wollen würde, müsste es doch heißen: Le lo doy. oder? Ich gebe es ihr. Gibt es im spanischen auch ein Genitivobjekt z.B. Ich verkaufe Lauras Buch. ?? Ich verkaufe ihr Buch. wie würde man das auf Spanisch sagen?
Год назад
Wenn du beide ersetzen willst, dann sagst du: Se lo doy. :) "Vendo su libro" wäre die Übersetzung für: Ich verkaufe ihr Buch.
@michaelmertens2578
@michaelmertens2578 Год назад
Kann ich auch Laura und das Buch in einem Satz ersetzt le lo doy. Oder so ?
@juu2356
@juu2356 Год назад
das wäre "se lo doy" (wenn le + lo zusammen in einem satz stehen, wird das le zu se, fehlt im video...) .
@francod.5295
@francod.5295 Год назад
Habs im Unterricht nicht verstanden, aber bei dir war das gleich einsichtig und klar! Hab in 10 min mehr gelernt als in 1 1/2 Stunden Unterricht! Eine Frage; Kann man auch das indirekte und das direkte Objekt in einem Satz gleichzeitig ersetzen. Also z.B. Ich gebe ihr es.
Год назад
Danke dir! Na klar, das ist dann: Se lo doy. :)
@linaschneider3249
@linaschneider3249 Год назад
Ich war in der Schule etwas verwirrt und schreibe bald Schulaufgabe. Aber jetzt verstehe ich es🥳 danke:)
Год назад
Super, dann kann in der Schulaufgabe ja nichts mehr schief gehen ;)
@peterhorn7771
@peterhorn7771 5 месяцев назад
puh endlich hat es mal jemand erklärt, vielen dank
5 месяцев назад
Sehr gerne 😉 Freut mich total, wenn es jetzt klar(er) ist!
@FabianWilhelm1
@FabianWilhelm1 Год назад
Danke für das Video. Soweit so gut, aber warum nutzen die Spanier oft das le, wo eigentlich das lo hingehört?, z.B: El botones le acompanara a su habitacion. Wen wird der Hotelpage zum Zimmer begleiten? Ihn. Also ist es ein direktes Objektpronomen und dort müsste lo stehen.
Год назад
Das sind regionale Unterschiede, der sogenannte leísmo wird in meinen weiterführenden Kursen behandelt 😉
@MichaelaBurgemeister
@MichaelaBurgemeister Год назад
Hallo, kommt es auch vor, dass man im selben Satz beide Wörter durch Pronomen ersetzt? Wenn man jetzt von dem Beispielsatz ausgeht: Ich gebe Laura das Buch und möchte daraus machen: Ich gebe es (das Buch) ihr (Laura). Kommt dann sowas wie: Le lo doy?
Год назад
"Le lo doy" geht leider nicht. In diesem Fall würdest du sagen: "Se lo doy." :)
@jaiar2
@jaiar2 Год назад
Carolin, und wie sage ich: „Ich gebe es ihr“. In welcher Reihenfolge stehen die Pronomina?
Год назад
"Se lo doy" sagst du dafür. :)
@georghackl6178
@georghackl6178 2 месяца назад
Holla Carolin, eine Glasklare Analyse und Erklärung. Sogar ich habe es verstanden.Dauert eine Zeit bis ich gespeichert habe. Kommt in meinen Kalender mit Wiederholung.🎉❤
Месяц назад
Das freut mich total! Super 👌
@sophiaheld9265
@sophiaheld9265 5 месяцев назад
Hey, ich habe eine Frage. Wenn ich beides ersetzen möchte also Laura und das Buch heisst es dann: Lo doy a le?
5 месяцев назад
Hola Sophia :) "Se (a Laura) lo (el libro) doy" das ist die korrekte Form. Haben wir ein indirektes Objektpronomen und ein direktes Objektpronomen nebeneinander, so wird "le" zu "se" --> Se lo doy.
@BillHimmel
@BillHimmel Год назад
Wäre es auch möglich, beide zu ersetzen oder klänge das komisch? „Le doy lo“ oder „Lo doy le“?
Год назад
Hola, es geht nur "Se lo doy" z.B. :)
@marian8878
@marian8878 Год назад
Le doy lo que me ha pedido....
@ManfredBerger-o9e
@ManfredBerger-o9e 4 дня назад
Super Video! Könnte man statt: Le doy el libro auch Le doy lo sagen bzw. anstelle von: Lo doy a Laura auch Lo doy la oder Lo doy a ella? Vielen dank im Voraus! Du bist klasse!
@avoisurmbini-ev6fz
@avoisurmbini-ev6fz 4 месяца назад
Kann man direkte und indirekte Objektpronomen auch im Satz kombinieren, also "ich gebe es ihr"? Wie würde man das machen? Lo le doy oder le lo doy oder lo doy a ella?
4 месяца назад
Hola :) Na klar, das ist dann "Se lo doy."
@manuelahausberger874
@manuelahausberger874 9 месяцев назад
Ich habe eine Frage zum Video. Im 1. Beispielsatz heißt es "Le doy a mi hermana el libro". Warum ist hier das "le" (indirektes Objekt) nochmal nötig, obwohl ich "a mi hermana" im Satz habe? Ich habe auch bei anderen Bespielsätzen diese "Wiederholung gesehen" - aber keine gute Erklärung dazu gefunden.
8 месяцев назад
¡Hola! Der Satz "Le doy a mi hermana el libro" könnte auch als "Doy a mi hermana el libro" ohne das Pronomen "le" ausgedrückt werden. Die Verwendung von "le" gibt dem Satz jedoch mehr Klarheit und lässt keinen Raum für Missverständnisse über das indirekte Objekt. Daher wird es oft noch einmal wiederholt, um es zu betonen. :)
@andynellyfunk3913
@andynellyfunk3913 5 месяцев назад
noch ne frage: kann ich auch beide pronomen ersetzten? Im Sinne von: Ich gebe es ihr. Heißt es dann korrekt: Lo doy a ella oder kann ich auch sagen Le lo doy (hört sich irgendwie sehr komisch an;-))
5 месяцев назад
Hola :) Genau aus dem Grund, dass es sich sonst komisch anhört, wird in dem Fall dann "se" aus "le" --> Se lo doy :) Kannst du also sagen
@yumekojabami7321
@yumekojabami7321 Год назад
Hey Carolin, könntest du mal ein Video zum spanischen Imperativ machen?😃
Год назад
Danke dir für den Vorschlag 🤗
@sailing-elementscom6547
@sailing-elementscom6547 Год назад
Tatsächlich gute Erklärungen, danke! Blöde Frage - kann ich den Pronomen Satz auf die Spitze treiben: Le doy lo?
Год назад
Hola! Leider nein, es heißt dann: Se lo doy. :)
@sailing-elementscom6547
@sailing-elementscom6547 Год назад
@ Danke, aber - ein wenig mehr Kontext wäre jetzt Klasse! ;-) Wo kommt das 'se' auf einmal her?
@mikrowelle1183
@mikrowelle1183 Год назад
@@sailing-elementscom6547 für die Spanier hört sich das doppelte "L" in le lo doy oder les lo doy komisch an, weswegen sie in beiden Fällen auf "se" ausweichen, weil es besser klingt. "Se" kann dann also "ihm, ihr" oder im Plural "ihnen" bedeuten.
@JohnnyRockermeier
@JohnnyRockermeier Год назад
Viel viel viel mehr Beispiele, das wäre super! Denn das ist ein harter Knackpunkt, wenn man viele Verben und einen umfangreichen Wortschatz hat. Evtl Auch Verständnisübungen mit einem Video oder sowas .-)
Год назад
Danke fürs Feedback!
@TheThinkingLens746
@TheThinkingLens746 8 месяцев назад
Danke das war sehr klar zu verstehen. Kann ich aber beides ersetzen mit le und lo? Wie: le doy lo? Oder lo doy a le?
8 месяцев назад
¡Hola! Ja, in diesem Fall wird "le" zu "se" und es heißt "Se lo doy."
@sammondicon6937
@sammondicon6937 Год назад
Gibt es eine Regel: Lo le doy. ODER Le lo doy. Ich gebe es ihr.
Год назад
"Se lo doy" ist das dann. :)
@charlesstaudt2077
@charlesstaudt2077 Год назад
❤❤❤🌹🌹🌹👏👏👏👏👏👏👏👏👏 GOD BLESS YOU DEAR TEACHER 🌹👏👏👏
@bk.3007
@bk.3007 Год назад
Neue Frisur. Und danke für due Erklärung
@Barbabo1
@Barbabo1 4 месяца назад
Sehr schön erklärt. Danke! Aber würde man den Satz "Ich gebe es ihr" übersetzen mit "Le lo doy?"
@moritz2726
@moritz2726 Год назад
Danke für das Video😊 Mir hat es geholfen aber eine Frage: Wie heißt es wenn ich sagen will "Ich gebe es (das Buch) ihr (Laura)
Год назад
Sehr gerne :) "Ich gebe es ihr." heißt "Se lo doy."
@chrisk.2957
@chrisk.2957 Год назад
Muchas gracias, Laura! Danke für das gute Video. Wie lautete der Satz, wenn ich beide Pronomen in einem Satz verwendete: Le lo day oder Lo le doy....? Dankeschön
Год назад
Se lo doy heißt es dann :)
@LNoxPianist
@LNoxPianist 9 месяцев назад
Gute Frage. Ah genau war Se weil Le lo oder lo le sich nicht so schön anhört. Die lieben Spanier haben einfach eine schöne Aussprache.
@surferchen
@surferchen Год назад
Und der Vollständigkeit halber: Wie wäre der Satz korrekt, wenn man beides ersetzt? "Ich gebe es ihr"?
@otherthinker1930
@otherthinker1930 Год назад
Se doy la
Год назад
"Se lo doy." :)
@user-ib5en5zp4g
@user-ib5en5zp4g 9 месяцев назад
danke carolin meine rettung
9 месяцев назад
Sehr gerne 😉
@marionk.2181
@marionk.2181 4 месяца назад
Ich bin jetzt bei Minute 4 und habe schon 5x "ach so!" gesagt. Lerne Spanisch bei der VHS aber bei einer Muttersprachlerin werden solche deutschen Probleme nicht wirklich behandelt. Für sie ist es ja selbstverständlich. Danke für Deine guten und verständlichen Erklärungen, liebe Caroline 🤗
4 месяца назад
Das freut mich total, wenn es dir hilft! Ja, diesen Knoten im Kopf können nur deutsche Sprachlehrer verstehen und dann auch sinnvoll auflösen und erklären. Bleib weiter so motiviert dabei 💪
@nicki1.093
@nicki1.093 9 месяцев назад
Hallo, hast du mal ein Video gemacht zu dem Thema zB nos comemos vs. nosotros comemos?
8 месяцев назад
Schau mal hier: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-ohRgp4IHo6s.html 👌
@oliverschulze098
@oliverschulze098 4 месяца назад
Wie wäre denn die Übersetzung von: ich gebe es ihr? Kann man beide Objekte ersetzen? Vielen Dank :)
4 месяца назад
"Se lo doy" ist da die richtige Übersetzung :)
@Animalix1337
@Animalix1337 3 месяца назад
Warum kommt im letzten Beispiel bei 10:04 noch ein „Se“ in Klammern davor? :) verstehe die Bedeutung von dem Se nicht, und warum man es in dem Satz, wo man Laura durch le ersetzt, nicht auch setzen kann? :)
3 месяца назад
Hola :) Du kannst entweder sagen "Lo doy a Laura" oder "Se lo doy", wenn du "a Laura" ersetzen möchtest. Das "se" wird immer dann eingesetzt, wenn auf das indirekte Objektpronomen "le" ein direktes Objektpronomen (in dem Fall "lo") trifft, da "le lo" auch nicht gut klingt. Da es im Spanischen durchaus auch üblich ist, die Person noch einmal am Ende zu nennen, kann man auch sagen "Se lo doy a Laura", obwohl "a Laura" bereits durch "se" signalisiert wird.
@Animalix1337
@Animalix1337 3 месяца назад
@Danke für die ausführliche Antwort :)
@joseveliz9818
@joseveliz9818 Год назад
Ich bin spanischmuttersprachler aber ich habe trotzdem eine frage warum sagt man " se lo doy ? Woher kommt dieses se ?
Год назад
¡Hola! Wenn ein direktes und ein indirektes Objektpronomen der 3. Ps. Singular (oder Plural) aufeinandertreffen, wird "le/les" durch "se" ersetzt. Dies geschieht aus dem Grund, dass die Kombination von le/les mit lo/la/los/las nicht gut klingt. Le doy el abrigo a mi amigo. --> "lo" ersetzt "el libro" und daher muss das indirekte Objektpronomen "le" durch "se" ersetzt werden. --> Daraus wird dann: Se lo doy.
@alhamdan
@alhamdan 8 месяцев назад
Hola 4:15 wofür seht "le" Anfang des Satzes ? der indirekte Pronomen " Schwester" wurde nicht ersetzt
8 месяцев назад
Hola :) "Le" ist das indirekte Objektpronomen für die 3. Ps. Singular männlich/weiblich und steht hier für "a mi hermana". Es ist oft üblich, beides zu sagen, und damit noch einmal zu betonen, wem ich etwas gebe. Man kann aber auch "a mi hermana" weglassen und sagen "Le doy el libro".
@ruthbecker1578
@ruthbecker1578 8 месяцев назад
Es ist etwas klarer geworden 😅 Aber woher kommt im Satz "Le doy a mi hermano el libro", das erste "Le"?
8 месяцев назад
Hola Ruth :) Das indirekte Objektpronomen bezieht sich auf "hermano". Du kannst entweder nur sagen "Le doy el libro" oder "a mi hermano" zusätzlich hinzufügen.
@annabedrich1180
@annabedrich1180 Год назад
Ich denke, es ist einfacher mit Casusen erklären..Nominatuv WER WAS ? Akkusativ WEN WAS? Dativ WEM ? Vielen Dank für die Erklärung ❤ Nur eine Bitte , nicht zu schnell die Tabellen verschwinden lassen . Ich z.B mache fast immer ein Sceenshot und dann schreibe ich mir alles ab ..Liebe Grüße 😊
Год назад
Danke für dein Feefback, das freut mich! Super, dass du so motiviert dabei bist!
@annabedrich1180
@annabedrich1180 Год назад
@ Ich freue mich auch Dich hier entdeckt zu haben Gracias ❣️
@RunDehgah
@RunDehgah 4 месяца назад
Hast du eine Erklärung warum es im Spanischen “le pregunto” heißt und im Deutschen “ich frage ihn/sie“ ?
4 месяца назад
Hola :)Der Hauptunterschied in der Formulierung zwischen den beiden Sprachen liegt in der Art und Weise, wie indirekte Objekte ausgedrückt werden. Während das Spanische hierfür ein spezifisches Set von Pronomen verwendet (me, te, le, nos, os, les), nutzt das Deutsche die gleichen Pronomen für direkte und indirekte Objekte (ihn, sie, es usw.) und macht die Unterscheidung weniger explizit durch die Satzstellung oder den Kontext klar.
@sylviamartini1526
@sylviamartini1526 9 месяцев назад
Dankeschön! Die einfachen Sätzen verstehe ich, ABER "Ich gebe meiner Schwester das Buch" in Spanisch ist "Le doy a mi hermana el libro" Ich gebe = Doy / Meiner Schwester = a mi hermana / das Buch = el libro DOCH was hat hier das Le am Anfang des Satzes zu suchen? Warum muss das da stehen? Das ist mir ein Rätsel. Bitte helfen!
9 месяцев назад
Tatsächlich haben wir im Spanischen, wenn wir ein direktes oder indirektes Objekt in einem Satz haben meist eine Objekt-Dopplung. Das heißt, trotz dessen, dass das indirekte oder direkte Objekt da steht, muss es trotzdem noch durch das jeweilige Objektpronomen ergänzt werden. Und so kommt es dann zustande, dass man sagt "le doy el libro a mi hermana".
@sylviamartini1526
@sylviamartini1526 9 месяцев назад
@ Das ist ein super Beispiel, dass man nicht einfach deutsch ins spanische übersetzten kann und umgekehrt. Doppeltgemoppelt ;-) Hier bezieht sich also das Le auf das Buch el libro. Ich werde nach weiteren Beispielen Ausschau halten, damit ich die Sprache eines Tages leben und fühlen kann. In großer Dankbarkeit, Sylvie
8 месяцев назад
Immer gerne Sylvie 🥰
@kamilla90er34
@kamilla90er34 3 месяца назад
Kann man eigentlich auch beides ersetzten? Also „Laura“ und „das Buch“
3 месяца назад
Hola :) Na klar, das geht so "Se (a Laura) lo (el libro) doy."
@danielhalegre
@danielhalegre Год назад
Du habst nicht klargestellt, dass du, wenn du das direkte Objekt als Pronomen und das indirekte Objekt auch als Pronomen haben, aus Kakophonie „le“ durch „se“ ersetzen müssen. Ich weiß nicht, ob du das in einem anderen Video erklärst.
@user-zx3oy9js6o
@user-zx3oy9js6o 4 месяца назад
Kannst du bitte "(Se) lo doy Laura" erklären?
@hannesfriedlein3025
@hannesfriedlein3025 Год назад
Welchen Sinn macht das "Le" in Minute 4:15 im Satz "Le doy a mi hermana el libro"? Das "le" soll doch "mi hermana" ersetzen!? Wahrscheinlich sollte der Ausgangssatz ohne "Le" oder mit "Yo" beginnen, oder? Danke für deine tolle Arbeit.
@maschu773
@maschu773 Год назад
Genau darauf hätt ich auch gerne eine Antwort, denk seit gestern darüber nach. Das "le" ersetzt in diesem Fall ja nichts.
@hannesfriedlein3025
@hannesfriedlein3025 Год назад
Mittlerweile weiß ich die Antwort: Die Objektverdoppelung kann nur bei Eigennamen weggelassen werden, sie ist dann optional. In allen anderen Fällen (wie hier bei "a mi hermana") ist sie obligatorisch. Es muss folglich heißen "Le doy el libro a mi hermana aber es kann heißen "Doy el libro a Carolin" oder "Le doy el libro a Carolin", wenn man das Objekt hervorheben will (vgl. Spanisch mit Tomás).
@brunoscharer6079
@brunoscharer6079 Год назад
Und was ist, wenn ich beides ersetzen will? Le lo doy????
Год назад
Das heißt dann: Se lo doy. :)
@s.hofbauer
@s.hofbauer Год назад
Würde nicht im Spanischen normalerweise gedoppelt werden, also "Le doy a Laura el libro"?
@otherthinker1930
@otherthinker1930 Год назад
Übersetzt würde es dann heißen: „Ich geben Laura, das Buch“, daher kannste das Wort „El Libero“ wegstreichen
Год назад
Wenn du willst, kannst du in der langen Version z.B. sagen "Le doy el libro a Laura".
@Elon_Murks
@Elon_Murks Год назад
Jetzt fehlt noch der letzte Schritt: zwei Pronomen. Ich gebe es ihr: Lo le doy...? Le lo doy...? Oder geht beides? 🤔
@happymisssunshine
@happymisssunshine 4 месяца назад
Gibt es im spanischen keine kombinierten Pronomen? Z. B. Ich gebe Laura das Buch vs. Ich gebe es ihr. Heißt es dann: Le la doy? 🤔
3 месяца назад
Hola :) Im Spanischen gibt es tatsächlich kombinierte Pronomen aber es gibt eine besondere Regel für ihre Verwendung. Wenn du das direkte Objektpronomen (lo, la, los, las) und das indirekte Objektpronomen (le, les) in einem Satz kombinierst, wird das indirekte Objektpronomen "le" oder "les" zu "se" geändert, um das Zusammenstoßen von zwei ähnlich klingenden Lauten zu vermeiden. Also anstelle von „Le lo doy“ würde es korrekt heißen: „Se lo doy.“ (Ich gebe sie ihr/ihr gebe ich sie.)
@happymisssunshine
@happymisssunshine 3 месяца назад
@Gracias 😃
@issayossuf8386
@issayossuf8386 Год назад
Wo gibt es Spanisch Schule
@Nikan2011
@Nikan2011 Месяц назад
Ich war in der Mitte des Videos verwirrt 6:56 und 7:21, da meinst du ja Laura bei den Direkten Objektpronomen, obwohl es bei Indirekt sein sollte.Ich war ein bisschen verwirrt.
@Nikan2011
@Nikan2011 Месяц назад
Vielleicht liege ich auch falsch aber bin ab 7:21 bis 7:50 verwirrt
@FinnTrix98
@FinnTrix98 9 месяцев назад
Die ist ja super heiß 🤩🔥
@bostaffarts
@bostaffarts Год назад
Also die größten Schwierigkeiten habe ich ja immer noch mit der Unterscheidung "Wen?/Was?" und "Wem?" Das Wörtchen "Wen" hört sich irgendwie in der Fragestellung seltsam an. "Wen gibst Du das Buch? Ich gebe es Dir." Ich kapier es nicht. Welches Objekt fragt man denn bitte nach "Wen" ab? "Was" leuchtet mir ja durchaus ein.
Год назад
Hola, mit "wen" fragst du nach "es" in dem Fall. Wen oder was gibst du ihr? Das Buch (Wen oder was?) gibst du ihr (wem?). :)
@mikrowelle1183
@mikrowelle1183 Год назад
Man unterscheidet beim Fragen nach Personen und Gegenständen: Ich sehe Paul. Wen sehe ich? Ich sehe die Tasse. Was sehe ich? In beiden Fällen ist es ein direktes Objekt oder Akkusativ-Objekt
@MiXuelB
@MiXuelB 2 месяца назад
Bedeutet das, dass im Spanisch auf die Kasus (Fälle) gibt, da die Frage Wem? bekanntlicherweise den Dativ zugeordnet werden und Wen? oder Was? dem Akkusativ.
2 месяца назад
Hola :) Im Spanischen gibt es keine Kasus im gleichen Sinne wie im Deutschen oder anderen Sprachen wie dem Lateinischen. Die Funktionen von Dativ und Akkusativ werden im Spanischen oft durch die Stellung der Wörter im Satz oder durch spezifische Präpositionen angezeigt. Im Allgemeinen wird im Spanischen die Frage "Wem?" (Dativ) oft durch die Präposition "a" angezeigt, während "Wen?" oder "Was?" (Akkusativ) oft ohne Präposition stehen. Zum Beispiel: Dativ: "Le di el regalo a mi amigo." (Ich habe meinem Freund das Geschenk gegeben.) Akkusativ: "Compré una manzana." (Ich habe einen Apfel gekauft.)
@issayossuf8386
@issayossuf8386 Год назад
hola
@DublinCologne
@DublinCologne 3 месяца назад
Ich gebe es ihr - wär dann doch: Lo doy a le? Du sagst "Lo doy a Laura" Kannst du bitte nochmal erklären, was man sagen würde wenn man das Wort Laura auch nicht benutzen will? Dankeschön!!!
3 месяца назад
Hola :) In Spanisch wird das indirekte Objektpronomen "le" tatsächlich zu "se" geändert, wenn es zusammen mit einem direkten Objektpronomen vor einem Verb verwendet wird. Das ist, um eine klangliche Überlappung zu vermeiden, die durch die Kombination von "le lo" entstehen würde, was schwer auszusprechen ist. Also, wenn du "Ich gebe es ihr" ins Spanische übersetzen willst, ohne einen spezifischen Namen wie "Laura" zu verwenden, würdest du sagen: "Se lo doy." Hier ist, was passiert: "Lo" ist das direkte Objektpronomen und steht für "es" (das gegebene Objekt). "Se" ist das indirekte Objektpronomen, das ursprünglich "le" wäre, aber in Kombination mit einem direkten Objektpronomen zu "se" wird. "Doy" ist die erste Person Singular des Verbs "dar" in der Gegenwart. Somit bedeutet "Se lo doy" auf Deutsch "Ich gebe es ihr".
@DublinCologne
@DublinCologne 2 месяца назад
Vielen Dank, deine Videos sind super, die besten auf Deutsch!
@HolgerJakobs
@HolgerJakobs 4 месяца назад
Sehr schön erklärt. Allerdings hat mir am Ende die Variante für "Ich gebe es ihr" gefehlt, also beide Objektpronomen gleichzeitig zu verwenden..
4 месяца назад
Hast du eine Idee, wie man das sagen könnte?
@FlyingPotato001
@FlyingPotato001 4 месяца назад
Im duolingo wird "le" teilweise auch mit "sie" übersetzt. Kann das richtig sein oder nicht? Hilfe 😂
4 месяца назад
Hola :) Das spanische Objektpronomen "le" wird verwendet, um auf indirekte Objekte zu verweisen, typischerweise im Kontext von Personen. Es entspricht dem deutschen "ihm" oder "ihr" im Singular, je nachdem, ob das indirekte Objekt männlich oder weiblich ist. Es kann auch als "Ihnen" übersetzt werden, wenn es in formeller Anrede verwendet wird. Die Übersetzung hängt vom Kontext des Satzes ab.
@FlyingPotato001
@FlyingPotato001 4 месяца назад
@ Muchísimas gracias! Also gibt es eigentlich keinen Fall in dem es mit “sie” übersetzt werden kann oder? Weil es bei “le” ja um den Dativ geht.
@JohnnyRockermeier
@JohnnyRockermeier Год назад
beide ersetzen wäre also dann Lo le doy? Ich gebe es ihr? OMFG warum so gleichartig :-p
Год назад
Nein, "le" wird hier dann in der dritten Person zu "se" --> Richtig wäre also: Se lo doy. :)
@Taher.enjoyer
@Taher.enjoyer 9 месяцев назад
Ich bin maximal verwirrt
9 месяцев назад
Oh nein, das Video einfach noch mal anschauen 💪
@lauradumhart6140
@lauradumhart6140 9 месяцев назад
Oder beides wäre Se lo doy
9 месяцев назад
¡Exactamente! 🥰😊
@muhamedkrasni7098
@muhamedkrasni7098 9 месяцев назад
🍀😇🫡
@Paul-sj4zh
@Paul-sj4zh 9 месяцев назад
Kann ich auch schreiben :statt lo doy a Laura , lo doyla ?
9 месяцев назад
¡Hola! Wenn du "Laura" ersetzen möchtest, dann heißt es "Se lo doy." "Le" ist das indirekte Objektpronomen der 3. Person Singular ("a Laura" -> Wem?). Da man aber nicht sagen "Le lo doy." wird aus "le" --> "se". :)
@BillHimmel
@BillHimmel Год назад
Ist eine Kleinigkeit, aber vielleicht hängst du neben die Tafel irgendwelche bunten Bilder/Poster. Diese „weiße Wüste“ als Hintergrund sieht nicht so super aus!
Год назад
Die meisten Lernenden würde das wohl eher ablenken. :)
@BillHimmel
@BillHimmel Год назад
@ Müssen ja keine nackten Weiber zu sehen sein! ;-)
@linden-it-net
@linden-it-net 5 месяцев назад
Aber wieso dann "A quien LE importa?"? WEN interessiert das? Wen oder was: a quien; por que LE? Wo oder was ist hier Dativ?
4 месяца назад
Hola :) „¿A quién le importa?“ (Wen interessiert das?) im Spanischen nutzt das indirekte Objektpronomen „le“, um zu signalisieren, für wen oder an wen sich das Interesse richtet. Dies mag zunächst verwirrend erscheinen, besonders wenn man versucht, die direkte Entsprechung zum Deutschen oder Englischen herzustellen. In der spanischen Grammatik zeigt das indirekte Objektpronomen „le“ an, dass es jemanden gibt, dem die Handlung (in diesem Fall das Interessieren) gilt. Warum „le“? Im Spanischen verwendet man „le“ als indirektes Objektpronomen für die dritte Person Singular, um zu bezeichnen, dass etwas für jemanden von Bedeutung oder Relevanz ist. „Importar“ funktioniert ähnlich wie das Verb „gustar“; es folgt einer Konstruktion, die sich von vielen anderen Verben unterscheidet. Anstatt dass das Subjekt die Handlung ausführt (wie in „Yo como“ für „Ich esse“), ist das Subjekt hier das Ding oder die Idee, die Interesse weckt (oder nicht), und das indirekte Objektpronomen zeigt an, wem diese Handlung gilt.
@linden-it-net
@linden-it-net 4 месяца назад
Muchas gracias, muy amable, Carolin!@
@linden-it-net
@linden-it-net 4 месяца назад
@ Die direkte Entsprechung im Deutschen zu suchen ist ein riesen Fehler, habe ich gelernt. Das "le" könnte man als Verdoppeltung/Nachdruck vom "A quien" vom wen/Akkusativ ansehen, richtig? Bleibt für mich die Frage, wo hier das "es" ist, es steckt in der dritten Person "importa", richtig? Also ich vermisse das "das/es"; könnte es nicht heißen "A quién le lo importa?" oder "A quién le importalo?" Vielen herzlichen Dank & Grüße.
Далее
Spanisch muy mucho bien bueno - Wann verwende ich was?
17:39
Meninas na academia
00:11
Просмотров 1,9 млн
Wann verwende ich POR und wann PARA? || vamos espanol
15:09
Präpositionen auf Spanisch (in, auf, zu, für, ...)
20:15
Heißt es ir en oder ir a? 7 Anwendungen des Verbs ir
15:30
How Long Does it Take to Learn German?
18:04
Просмотров 437 тыс.