Тёмный

Auf Spanisch Notwendiges wissen - Verben, Artikel, Nomen lernen / Vamos Español 

Vamos Español
Подписаться 115 тыс.
Просмотров 53 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

16 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 91   
@maththedragon8628
@maththedragon8628 2 года назад
Bin gerade in Kolumbien und nutze deine hilfreichen Videos. Toll gemacht, sehr anschaulich und strukturiert! ¡Gracias y Muchos saludos!
2 года назад
Freut mich sehr, vielen Dank!
@gerhardk.1291
@gerhardk.1291 2 года назад
Du erklärst das echt toll!!!
2 года назад
Vielen Dank!
@dingsvonduweist2745
@dingsvonduweist2745 2 года назад
Super Video ich liebe diese Sprache. Ich will das so gerne können.
2 года назад
Dankeschön! Einfach dranbleiben, ich bringe es dir bei 🤗
@vvesilina1807
@vvesilina1807 2 года назад
Danke, liebe Carolin toll erklärt, ich wünsche mir, ich könnte schneller lernen, spanisch scheint leicht zu sein,so wie eine Melodie, aber nicht so ganz 😉🥰 danke für dein Kanal, lg, alles Gute!
2 года назад
Herzlichen Dank, das freut mich!
@dorislorenz3983
@dorislorenz3983 2 года назад
Herzlichen Dank, Carolin, nun sehe ich etwas klarer. Zu meiner Zeit hieß das noch Dingwort und Tätigkeitswort... 😃
2 года назад
Ja, stimmt. Das kenne ich von meinen Eltern auch so :D
@skylynncarter8655
@skylynncarter8655 Год назад
Beste Spanisch Lehrerin im ganzen Netz 🥰
Год назад
🥰 Schön, wenn du viel mitnehmen kannst aus den Videos!
@rosewenamixchannel1062
@rosewenamixchannel1062 2 года назад
Sehr schön.Your video is very interesting. I learned more from you, than in my school days.
2 года назад
Dankeschön! Thank you!
@marvinps
@marvinps 2 года назад
Dankeschön für das fantastische Lernmaterial! 🙂
2 года назад
Ich danke dir !
@ThomasEvidence
@ThomasEvidence 2 года назад
Sehr hilfreiche Videos. Super gemacht und sehr sympathisch erklärt. Danke. :-)
2 года назад
Ich danke dir 🤗🤗
@gudrunschmiedt4806
@gudrunschmiedt4806 2 года назад
Danke wieder für das Video. Langsam wird es schwerer, puhh 🥵🤗
2 года назад
Vielen Dank! Stimmt :-)
@steffenheimburger8768
@steffenheimburger8768 2 года назад
Muchas gracias por este video👍
2 года назад
Gracias a ti !
@Alex-ce1os
@Alex-ce1os 2 года назад
ich spreche spanisch und ich lerne deutsch es ist lustig das zu sehen
@lawrencemckeon6802
@lawrencemckeon6802 8 месяцев назад
Muchisimas gracias y nos vemos pronto.
8 месяцев назад
Gracias a ti ☺️
@laufkoch7160
@laufkoch7160 2 года назад
Herzlichen Dank ☺️
2 года назад
☺️☺️ gerne
@MarioGeist
@MarioGeist 2 года назад
Danke Carolin! Aber wie komme ich an den Newsletter mit den verwendeten Vokabeln?
2 года назад
Hallo Mario, auf vamos-espanol.de/curso/einsteiger-kurs/ einmal kostenlos registrieren ;-)
@xavierlehnhoff1562
@xavierlehnhoff1562 2 года назад
Gut danke!!
2 года назад
Dankeschön!
@hannofranz7973
@hannofranz7973 2 года назад
Me parece una muy buena idea aclarar la terminología. Hay mucha gente que ha creado una fobia hacia todo lo que es gramática. En realidad, todo es cuestión como se plantea o prepara. Es como con las espinacas que solo hervidas suelen ser horribles. Una vez bien entendidos los conceptos, pueden incluso ser emocianantes y enriquecedores. Una cosa tán sencilla como la diferencia entre ser y estar como verbos o entender que verbos modales se utilizan por norma general con infinitivo en nuestros idiomas occidentales puede ser revelador, ein Aha-Erlebnis sozusagen.
@wellant5064
@wellant5064 10 месяцев назад
Las espinacas quedan realmente deliciosas cuando se cocinan. Como la gramática, una vez que la entiendes. 😝
@charlesstaudt2077
@charlesstaudt2077 Год назад
❤🌹👏👏👏👏👏👏
@simonwohletz6805
@simonwohletz6805 2 года назад
Gracias. Ich kenne den Subjontif im Französischen. Ist das ähnlich?
2 года назад
Ich glaube es ist relativ ähnlich, ja. Französisch ist eine Weile her .. :-)
@MunirLosCheValencia
@MunirLosCheValencia 2 года назад
Exactamente eso quiero por ejemblo trabajo la presente y trabajé la pasado.
@MunirLosCheValencia
@MunirLosCheValencia 2 года назад
Es muy bíen el presente y pasado trabajo y trabajé quiero más por favor.
2 года назад
¡Genial! Gracias por tu comentario
@hans-christophscheibner8
@hans-christophscheibner8 4 дня назад
En mi época escolar aprendí el término "Substantiv" en lugar de "Nomen". ¿ Es "Substantiv" pasado de moda ?
3 дня назад
Los dos significan lo mismo 🙂
@carinalol6760
@carinalol6760 2 года назад
Danke, schreibe übermorgen Spanisch arbeit 🥵
@Winx15
@Winx15 2 года назад
Ich auch 😬
@carinalol6760
@carinalol6760 2 года назад
Habe eine 1- geschrieben🏆💪🥳
@Winx15
@Winx15 2 года назад
@@carinalol6760 oha das freut mich riesig für dich 🥳💪🏻
@carinalol6760
@carinalol6760 2 года назад
@@Winx15 danke😁. Dir viel Glück bei deiner Arbeit🍀
@Winx15
@Winx15 2 года назад
@@carinalol6760 Danke schön ✨😊❤️
@GerdKiesrau
@GerdKiesrau 8 месяцев назад
❤❤
@jorgimessii
@jorgimessii 2 года назад
Wenn jemand, sein lateinamerikanisches Spanisch üben möchte, lassen Sie es mich wissen (und ich kann mein Deutsch üben). Liebe Grüße aus Guatemala!!
@transzendenz1774
@transzendenz1774 2 года назад
Es gibt für Nomen also keine Unterschiedlichen Formen für die Casus? Also im deutschen wie auch im englischen hängt man bekanntlich ein s an einen Genetiv, zum Beispiel „Das Auto ist Toms Eigentum“. Im lateinischen hat man sogar für jeden Fall eine andere Endung.
2 года назад
Exakt, im Spanischen gibt's das nicht.
@addithielert1257
@addithielert1257 2 года назад
Hallo! Du hast glaube ich einen Fehler gemacht. Du sagst "Wie werden arbeiten gehen. =vamos a trabajar... heißt doch eigl "wir werden arbeiten" und nicht "Wir werden arbeiten gehen" Richtig wäre dann doch: vamos a ir a trabajar... oder??
@pak3ton
@pak3ton 2 года назад
vamos a ir a trabajar y iremos a trabajar es lo mismo. lo unico que seria diferente seria que una accion aun no a empezado la cual seria iremos a trabajar significa que se realizara en el futuro. y cuandon se dice: vamos a ir a trabajar. quiere decir que en el futuro van a trabajar pero se encuentran en direccion al trabajo. ejemplo: vas en un bus con direccion al trabajo entonces puedes decir:voy a ir a trabajar o vamos a ir a trabajar.
@UlrikeRieder
@UlrikeRieder 2 года назад
Im Deutschen gibt es beides: „Ich werde arbeiten gehen“ und „Ich werde arbeiten.“ Die Bedeutung ist aber verschieden.
@pak3ton
@pak3ton 2 года назад
@@UlrikeRieder auf spanisch auch. yo voy a trabajar, yo ire a trabajar. beide sind Zukunft.
@killer-ninja9942
@killer-ninja9942 2 года назад
Weshalb gucke ich das Video obwohl ich kein Spanisch lernen will, es beziehungsweise schon kann ? :O
2 года назад
Vielleicht um die Wortarten zu trainieren?:)
@killer-ninja9942
@killer-ninja9942 2 года назад
@ Oder vielleicht weil eine junge attraktive Dame mich dazu treibt das Video zuschauen ?🤔 Nichts gegen Wortarten aber ich denke meine Vermutung trifft es wahrscheinlicher 😆🤣 Es ist ne Win-Win Situation: Die Junge Dame gewinnt Watchtime und ich kann die Junge Dame bewundern 🤩😂😂😂 Schönen Abend Junge Dame ;)
@lukassmola1844
@lukassmola1844 2 года назад
Cringe
@stg9210
@stg9210 2 года назад
„wir gehen arbeiten“ und „wir werden arbeiten gehen“ ist für mich nicht dasselbe ! - Laut Carolin ein Versprecher. Alles gut.
@bentekin4606
@bentekin4606 2 года назад
Danke süße ;)
@boarking3670
@boarking3670 2 года назад
non hablo espanol amigo
@dogwedl1167
@dogwedl1167 2 года назад
xc
@danielblum1977
@danielblum1977 2 года назад
mein kopf raucht schon
@loschwahn723
@loschwahn723 Год назад
dann leg mal stroh nach in der scheune - vielleicht brennt's ja dann mal
@mikepriwitzer4492
@mikepriwitzer4492 2 года назад
Da wird einem zufällig nen spananischlernvideo von RU-vid vorgeschlagen, dann versucht man nen büschen aufzupassen um über dat ole hinwegzukommen. Und dann erst mal wieder das. Ich hab übrigens in 4 bis 5 Monaten, abends im Restaurant in Frankreich mehr französisch gelernt , als in gefühlten 25 Jahren schule.
2 года назад
Hättest mal weniger gequatscht in der Schule 😂😉
@mikepriwitzer4492
@mikepriwitzer4492 2 года назад
@ dann wäre unser einer heute Lehrer für Kunst und Mathe. Wäre nicht nach Frankreich und somit nur zum Urlaub, nie in die Gespräche mit einheimischen, gekommen u könnte dann so wenig französisch wie sie heute. Trostlos..
@wenzelschwab7150
@wenzelschwab7150 2 года назад
Ablas mubien el castellano
@foodback2590
@foodback2590 2 года назад
single ?
@loschwahn723
@loschwahn723 Год назад
hoffentlich sterilisiert
@nuriaps7840
@nuriaps7840 2 года назад
Die Übersetzung für "unos", "unas", ist es nicht "einige". Es ist nur den plural für ein, eine... Meine Guste!... Spanisches Gramatik ist es sehr kompliziert, besser perfekt kennen. Nicht falsch lehren, bitte
2 года назад
Danke für deinen Kommentar. Der Plural von "ein, eine" ist "einige" oder "ein paar".
@nuriaps7840
@nuriaps7840 2 года назад
@ "einige" significa "algunos". Nunca "unos", "unas".
2 года назад
@@nuriaps7840 sí, conozco "algunos", pero "unos" en alemán también es "einige". Porque no existe el artículo indefinido de plural en alemán.
@nuriaps7840
@nuriaps7840 2 года назад
Exacto no existe....y no hay sustitución en alemán. Es una concepto que no existen en alemán. Hubiera sido mejor explicarlo así y no intentar sustituirlo por un concepto que no existen en alemán. Enseñar un idioma es muy riguroso..no una tontería
@Petruschko
@Petruschko 2 года назад
Ja, aber da es diesen Plural von "ein" und "eine" im Deutschen nicht gibt, übersetzt man "unos" oder "unas" meistens mit "einige" oder auch "ein paar". Beispiel: Quiero decir unas palabras al respecto => Ich möchte dazu einige Worte sagen
Далее
How Different Are Standard German and Bavarian???
15:42
Nomen-Verb-Verbindungen für Fortgeschrittene (C1)
8:36