Son dos canciones: la primera se titula "Euphrates" y la segunda "Liberty Shield", ambas de "Immediate music" del álbum "Themes for choir and orchestra"
@Saralims No creo que la encuentres dado que es el mismo idioma. En España las películas latinas nos llegan en versión original, tampoco las doblan. Quizás haya gente que le moleste el acento de un país a otro, pero en el fondo nos entendemos todos, que es lo importante ¿no?
@EvanderDeo Bueno, creo que hay raras excepciones, como pasa con "Báilame el agua", que son verdaderas joyas a ver. Ahí van unas cuantas que me vienen ahora a la cabeza: El laberinto del fauno, Celda 211, Volver, Mi vida sin mí, Ágora (aunque de española tenga al director y al equipo técnico), ...
esta peli la vi hce mucho tiempo, y me había gustado.A Unax Ugalde y Pilar Lopez les conocí en esta película. Y a mi tampoco me molestan los acentos, además en España tenemos acentos para aburrir. ;DD y además me parecería horroroso ver por ej. una película mexicana doblada a nuestro acento. No me imagino a Gael Garcia Bernal con otra voz, con acento madrileño por ejemplo.;DDD
@starmobile ¡Gracias! Ha pasado ya un tiempecito desde que hice el vídeo, seguramente ahora podría pulir unas cuantas cosas jejeje Aún así se agradece el comentario ;)
Tanto requiem por un sueño y bailame el agua son del mismo año..... es mas, bailame el agua esta basada en una novela de daniel valdes que el escritor fue quien adapto el guion de la pelicula. Informaros un poco antes de hablar!!!!!!!
Es un poco extraño pero me acabo de dar cuenta que e descargado 4 peliculas del mismo actor protagonista de las peliculas (Unax Ugalde) esta y otras 3 revisando en esta como se llamaba el actor , salian las demas pelis me puse a revisar y claramente eran de el o.O no es algo muii waaaaaaaa pero en el momento que me di cuenta quede sirprendida _:D