Тёмный

Because i have you (Haruka's version) - Yakuza 5 

VK
Подписаться 522
Просмотров 12 тыс.
50% 1

|| All copyright belongs to SEGA ||

Опубликовано:

 

6 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 6   
@tambettammisto7423
@tambettammisto7423 2 года назад
Ok so this took me a while, but i tried to translate the entire song into english. I also copied some lines from captainepic3's video, but i had to translate the middle part completely by myself, so there will definitely be mistakes and it won't be completely accurate. Anyways, here it is ずっと一緒だと 指切りしたあの日 思い返してる I'm thinking back upon the day we promised we'd always be together 青く澄んだ空 ポツリ浮かぶ雲が 見慣れた君の笑顔に見えた I can still envisage your familiar smile as we stood under a clear blue sky in which a single cloud floated alone 一人ぼっちに慣れるのは ちょっと先かな... I wonder if it's a bit premature to get used to being alone... 側にはいつも『当たり前』の君がいたから After all, you've always been by my side 私もっと 強くなっていかなきゃ どんな遠回りでも I must keep getting stronger, no matter what paths I struggle along 「ありがとう」を君に伝えるために For the sake of conveying my thanks to you 夢をきっと 叶えてみせるから ずっと見守っていてほしい I always want you to watch over me, because I want you to see me fulfill my dreams もう泣かないよ 君がいるなら I won't cry anymore, if I have you 時は残酷で 忘れたくない事も 洗い流してく I'll wash away the memories I don't want to forget from the cruel times これからきっと私は たくさんもらって覚えて From now on I'll surely receive memories I'll remember たくさんなくして 忘れてくんだろう And I'll probably also lose and forget many of them だけどそれでも 失いたくないものがある But even so, there are things I don't want to lose こぼさぬように 大切に胸に抱きしめた And I'll hug them close and cherish them, so as not to spill them どれだけの時間が過ぎ去っても 決して色あせないのは あの日々と そこに君がいたこと No matter how much time passes, those days and the fact you were there will never grow dull in color (??) 年をとって おばあちゃんになっても 一生変わらないお守りは Even if i get old and become a grandma, I'll never forget how you always protected me 私の心(ここ)に 君がいること and you'll stay in my heart forever ♪間奏♪ ♪interlude♪ 険しく長い 旅路(みち)の果てにゴールがある The goal at the end of the rugged and long journey is finally at reach 私は行くよ 夢に見てた次のステージ I'll keep heading towards the next stage I saw in my dreams たとえどんな つらいことがあっても ちゃんと乗り越えられる No matter how painful things may become, I can overcome it all それはきっと 心(ここ)に君がいるから That's surely because I have you in my heart たとえどんな 距離が離れていても きっと寂しくないはずさ No matter how far apart we may be, I know I will never be alone いつでも心(ここ)に 君はいるから Because you'll always be there in my heart
@tambettammisto7423
@tambettammisto7423 2 года назад
@@vampire_k1ss absolutely! I would be honored to have been of help for a fellow translator! And also, i have been studying spanish for a few years now so i am actually really interested in seeing your new spanish translations, and I'll also be sure to check out your earlier translations on your channel! But to be honest, I'm actually not really that confident in my translation of the middle part (the part that's not in the concert version). I've actually been studying japanese for only a little more than 1 year, so while i tried to balance keeping the meaning and sounding natural, i feel like the translation i came up with still sounds kinda unnatural and could've been translated better... For example, the very first line "I'll wash away the memories....", I'm not even entirely sure that the 事(koto) is referring to "memories". also idk if i used the で particle correctly, since it can also mean "and", so technically another translation of that sentence could've been something like "Time is cruel and I wash away things I don't want to forget", but this seemed to be even more unnatural to me... Although technically this might be a more accurate translation (?) But if all that doesn't bother you, and you still want to use my translation, then i have no reason to say no to you!
@mist7154
@mist7154 2 года назад
This song feels like haruka sang for kiryu, i love it so much
@TheRealFredbearPlush
@TheRealFredbearPlush 2 года назад
This that real music man
@tambettammisto7423
@tambettammisto7423 2 года назад
Lyrics: ずっと一緒だと 指切りしたあの日 思い返してる 青く澄んだ空 ポツリ浮かぶ雲が 見慣れた君の笑顔に見えた 一人ぼっちに慣れるのは ちょっと先かな... 側にはいつも『当たり前』の君がいたから 私もっと 強くなっていかなきゃ どんな遠回りでも 「ありがとう」を君に伝えるために 夢をきっと 叶えてみせるから ずっと見守っていてほしい もう泣かないよ 君がいるなら 時は残酷で 忘れたくない事も 洗い流してく これからきっと私は たくさんもらって覚えて たくさんなくして 忘れてくんだろう だけどそれでも 失いたくないものがある こぼさぬように 大切に胸に抱きしめた どれだけの時間が過ぎ去っても 決して色あせないのは あの日君と そこに君がいたこと 年をとって おばあちゃんになっても 一生変わらないお守りは 私の心(ここ)に 君がいること ♪間奏♪ 険しく長い 旅路(みち)の果てにゴールがある 私は行くよ 夢に見てた次のステージ たとえどんな つらいことがあっても ちゃんと乗り越えられる それはきっと 心(ここ)に君がいるから たとえどんな 距離が離れていても きっと寂しくないはずさ いつでも心(ここ)に 君はいるから
@mario_atros
@mario_atros 3 года назад
Beautiful