A parody of the Bibliotheca project. Please like, subscribe, share, or leave a comment! Otherwise, find me on: Twitter: @mbird12 Substack: michaelfbird.substack.com #Comedy #Bible #Jesus #Religion
This is amazing! I want one unless it prints over 100 copies. Then I will take back my order because that is too mainstream. Would you possibly handwrite one for me with a quill pen?
I was listening to the channel in my workshop, not looking at the screen and initially thought this was legit. But after a few minutes I started thinking "what is he saying?" and checked the title! 😂
@@earlychristianhistorywithm8684 Iam sorry. It could have been a parody of JP Sears if he were to talk about the same subject. He has gone political now, but a few years back he did "how to be yourself when you do not know who you are" at "awaken with JP". for example. Absolutely no insult intende to either of you. I subscribe to you both
I know this is supposed to be a joke, and it's a well made video, but Bibliotheca is a good project that I would never imagine spoofing. =/ Why poke fun at a genuine attempt to make the Biblical text more accessible to people who ARE distracted by the numbers and footnotes of traditional Bibles? There are better things to make fun of.
Justin Green Justin, making parodies and poking fun at this project is probably not the best or effective way to get one's point across. I don't condone this video. However, I think it's rather disturbing that one would try to change the format and content of God's Holy and Inspired Word (that has done well for itself in the last millennium) to fit the culture. We are in a society now that wants God to cater to us, rather than us catering to God. He has preserved His word for us, and church fathers have worked hard to provide us with references and commentaries so we can study the Bible on a deeper level. While I'm not saying Bibliotheca wouldn't be effective, I'm also saying why change the format to make it conducive for what society demands? God's Word, while there are many stories in it, is not a story or novel, nor should it be treated like one simply for the entertainment of an individual who happens to be a bookworm. God's Word is about learning who God is and seeing the sin in ourselves so we can be molded and conformed to the image of God. Taking a "novel" approach to the Bible is not a good one, and I am saddened that our society has gotten to this point. We can't stand to read God's Word because it doesn't interest us so we try and twist it a little to make it look fun and acceptable. I would suggest that we leave God's Word the way it is because He always has it right!
I think my problem with this comment is that the history of the bible doesn't support the notion that the text of the bible is to remain unchanged, with an encyclopedic format. The bible is a set of stories originating from an oral tradition. I'm going to assume you probably read your bible in English, as your comments are in English. You could argue that any translation whatsoever is changing God's word...at that point, we would all have to learn Biblical Hebrew and Aramaic to read the bible. I think if you really look at this project (Bibliotheca), it's doing what we've always done with the biblical text, and what we as Christians are meant to do with the word of God: to disperse it, and to allow it to live with us and in us, in our languages. Setting all of that aside, if you actually look into the approach of Bibliotheca, the translation itself remains fairly literal. The chapter and verse numbers, as well as the encylopedic references, didn't come into Bibles until well into the 15th century anyhow, and as far as thicker paper and higher quality materials...how is that a selfish approach to God's word?
Ah, man, it was funny at first, but it went on far too long. It ceased to be funny and became just plain mean. Why would you do that? I actually bought the Bibliotheca Bible set. It's nice. It's not the best translation, though.