1968 habe ich meine geliebte Frau auf Borkum kennen und lieben gelernt. Etwas besseres hätte mir nicht passieren können. Soviel Zeit ist inzwischen vergangen. Borkum ist und bleibt unser romantisches Ziel. ❤
Wenn ich auch als Franke nur wenig verstehe, was gesungen wird, so liebe ich dieses Lied trotzdem. Im Internet findet man leider keinen Text. Kann mir da jemand helfen?
legt sich der nebel von see übern deich, hört man fährmann oh fährmann lass mich nicht allein, ???, wenn ich nicht bleib immer bei nebel so sagen hier die leut, hört man fährmann oh fährmann lass mich nicht allein, ???, wenn ich nicht bleib ein mann hat bei nebel verirrt sich im watt, und rief fährmann oh fährmann lass mich nicht allein, ???, wenn ich nicht bleib keinen einen konnt er finden doch einen konnt er hörn, er rief fährmann oh fährmann lass mich nicht allein, ???, wenn ich nicht bleib und gehst du bei nebel da heut übern deich, hörst du fährmann oh fährmann lass mich nicht allein, ???, wenn ich nicht bleib den zweiten satz vom chor kann ich leider nicht übersetzen da ich aus cuxhaven bin und der dialekt anders ist. godewind stammen aus schleswig holstein. aber ich hoffe dass ich etwas helfen konnte. denn man tau mien jung ;) (bitte um entschuldigung dass ich alles klein geschrieben habe, aber das hat es für mich einfacher gemacht.)
@@Protonium78 um die Fragezeichen zu füllen: ...Fährmann, oh Fährmann, lass mich nicht allein, hol' mich herüber, ich will hier nicht sein. Der Fährmann ist hier die Personifizierung des Todes bzw der Fährmann der einen aus dem Nebel der Zwischenwelt hinüber ins Jenseits geleitet. Die letzte Überfahrt.
um die Fragezeichen zu füllen: ...Fährmann, oh Fährmann, lass mich nicht allein, hol' mich herüber, ich will hier nicht sein. Der Fährmann ist hier die Personifizierung des Todes bzw der Fährmann der einen aus dem Nebel der Zwischenwelt hinüber ins Jenseits geleitet. Die letzte Überfahrt.