👅Want to transform your pronunciation? Join my FREE masterclass and learn exactly what you need to do: englishlikeanative.co.uk/english-pronunciation-masterclass-registration/
What about the pitch variation, which is somewhat flat and monotonal. I was born in Somerset but my parents insisted on RP. As a result I have lost all the r's and dropped t's and charming vowels, but have retained the monotone which underlay it. This is now a horribly boring accent. What can I do!??😊 Xxx
@@philippajoy4300 If I were you I'd probably listen to Combine Harvester by The Wurzels on repeat and if you try singing along you might just pick it up again slightly. What might be most effective though is to surround yourself with those who have a very thick Somerset accent. I'm from Devon by the way.
When I used to live in Bath, all the locals used to say 'alright my lover' and 'cheers my dear'. They were very warm and friendly and I found it very endearing.
Do the people in Bath, still speak with this "pirate accent"? What's your experience? I heard, that that accent is dying out as a result of immigration from urban areas like London. Do the people still pronounce "r" s in words like water, better etc.?
That'd be down to a guy called Robert Newton, he did a couple of hugely popular pirate movies for disney back in the 50's and had a broad west country accent, also Darth Vader is from Brizzle (Bristol), but his voice is James Earl James
I teach English in Spain and hide my accent as I come from Cornwall. One day my students asked me to speak naturally, as I normally would with accent, as if I was speaking to my Cornish family. They were C1 students so had a high level of listening comprehension. I read a part of a Cambridge listening exam that they had all done very well in during the lesson. They said that they couldn't understand a single thing I'd said!
American here. I have heard the Cornish accent before. I don’t have any problem whatsoever understanding you. Then again, you say your R properly. Now, those people from Newcastle? Hard as two hells in a handbasket to understand them! Howdy from Texas.🤠
I'm from SE England, Surrey, and we do say 'in any case' here too. Oh, that and people dropping their t's & g's, although I think that's more to do with ease & laziness (myself included), although it hadn't occurred to me that it could be from accent 'migration' too.
AlSo american and thought the same. The fact that it translates word for word into german (auf jeden Fall) made me think it was probably common to all germanic languages. In any case, I’m pretty shocked to learn this.
@@Alexander-mw1ek Auf jeden Fall does literally translate to "in any case," but that exact same phrase in German has a different meaning. When someone says "auf jeden Fall" the meaning of their words translated into English is "definitely."
Most of England was rhotic until the late 1700s. By then American and Canadian accents were set and stuck with the Rs while most English dropped them. The Scots, Irish, and Western English kept the Rs too.
Lemony Snickers No. The French colonized small areas of the US though they owned the large area. Remember, there was only a fraction of people on the continent and nothing was developed in those days.
aattitude Yeah I understand that not all of them are from West Country accents but I looked it up and it said the majority, of at least a lot, of American accents are derived from West Country accents. I’m guessing they’re most likely Southern American accents.
If ever you're in the westcountry please drop us a message.. As much as I love Sean Astin in LOTR it's obviously a romanticised and very much cleaned up version of how Devonians speak...designed to sound like the accent of a mythical region of a mythical land...
HOLA! My name is Desi and I'm peruvian. I was looking for some videos about British accents and I found your video! So I just to say CONTRATULATIONS because you are doing a great job. That was a very nice way to explain everything and I love your attitude! I also have to say that you and your friend give off a nice, very positive vibe. I really enjoyed this video. So Thank you so much! I wish you GOOD LUCK with every goal you have! Greetings from Lima, Perú!! ❤️❤️❤️
Anna, I am from India and I wanna learn english so badly but I didn't find a good teacher in my city. So I searched on youtub and I find your chennal and it really helpful to improve my english. Thank you so much for sharing your knowledge.
I was pleasantly surprised by the high standard of English spoken in India. The Times of India is easily on a par with The Times. Good luck with your study.
@Libs Hate Montesquieu That's not true. Scots Irish only make up a majority in Appalachia. The deep South and tidewater region was also mostly English. Though they did have a big impact on the entire culture of the South, most were still English.
I’m in my 70’s and I was born in a Devonshire port town. As a child I heard people speaking in a strong Devonshire dialect all the time especially around the port area. Over the years this was diluted as many people moved from all over Britain to retire down here, to the extent that it has all but disappeared in seaside towns. I did teach for many years in mid Devon village schools and I can attest to the fact that the Devonshire dialect is alive and well in many rural communities. Long may it remain so.
TheCrayonMan529 a lot of my relatives came from Devon and were military in Virginia both before (Crown) and after the Rev War. (US) I live in Washington state and sound quite a bit like Tom, with the acception of tongue and jaw placement that creates the accent (for obvious reasons), even down to dropping my G's on -ing and stressing my Rs. I have to really think about it to sound what might be described as a mixture of General American and "Un-accented" RP? it's no different then New Yorkers dropping the R to sound more posh and it sticking into the 21st century (its diminishing due to gentrification though).
Michael Echeverria The Country accent from which west country is the best surviving example of is one of the oldest accents in English. The Original Pronunciation of shakespeares works best fits the west country speech. In the case of the Americas, many Migrants to the US in the early days where Sussex folk who also spoke with a country accent very similar to the west country one. Theres folk today in the rural parts of the northeast US who have a voice much alike some of the older country folk in sussex. Common American pronunciation today radically differs from the original, with massive changes occuring after the invention and spread of railway and radio. Some Rural American accents do preserve the exellent english of the first colonists, some parts being very close to the surving British old accents.
A few years ago, I spent 1 year in UK. For me, being Spanish and with my high school English level, I had no problem understanding people and communicating in my first couple of months in London... then I moved to North Devon and it was really hard for me to understand a lot of people. They used a lot of weird expressions and had a really strong accent. And the funiest, to me, was the way they used to say hello, just like Tom: "alright mate!"
I loved that, made me smile all the way through. I'm a Devonshire boy stuck in Germany last few years and I don' t get to hear my accent too often, so that were a real treat.
It's always been fascinating to me that so many accents can exist and PERSIST in a country a little bigger thsn the state of Alabama. Everyone lives so close to each other, but you could hear a west country accent, a brummy accent, a manc accent, and a geordie accent all within a day's drive and they all sound so incredibly different!
It is fascinating. I read that the reason for it is that the accents in England evolved a long time ago when people didn't have quick or easy transportation around the country and therefore were more isolated from each other. In America there are definitely regional differences in accents, but because America developed more recently and people could move around more quickly and easily, American accents remained less varied.
@@Stroudtucson It makes sense. But the fact that they're all so geographically close together and they all consume basically the same media makes me think regional accents will blend together into fewer, less unique variants over the next hundred years. Or even less, possibly. It's already happening to some extent.
@@Stroudtucson I feel like as time goes on accents will become more of a generational thing than a geographical thing. More kids are being raised on TV and social media, so they'll get their pronunciation and idioms from peers online more and more and from their family and neighbors less and less. And that's sad. But what can you do?
This man could sell me anything! I've lived for over 40 years in Somerset, prior to that 30 years near London. When I hear the "London" accent down here in Somerset it really grates my ears. Love the West Country accent.
@TP1303 Interesting. Why do you think so? Her hair is black and straight, but this is common in England. Human differences are one thing I am really interested in, and one reason I majored in anthropology, but I've never tried to get a master's degree in it because race is such a taboo subject here in the states. We'd have to see her teeth, skull, and femora to make an ancestral estimation, which probably sounds creepy to outsiders. She doesn't have epicanthic eyefolds though, and seems to have a taller stature. I think a lot of Chinese women are pretty- actually - as are some women from all ethnic groups, but that's dangerous to write about isn't it! I had a Korean roommate in college and he was attracted to white women with only straight black hair.
@@dogewood5499 Hobbits were based on the English country commoners, who also provided many ordinary Tommies for the British army, including personal servants (batmen) for the officers. This was basically Sam Gamgee's relationship with Frodo (the wealthy officer). Any similarity with the US is due to the large numbers of West Country settlers on the Eastern seaboard.
1:09 “where be to?” - reminds me of the old Newfoundlander phrase “stay where you’re at, I’ll come where ya to” (= stay where you are, I’ll come to you). And the accent is similar too. Fascinating!
My maiden name is Duntz and most of my English ancestors came from Devon. My family is primarily farmers, too. I always thought Duntz was of German origin until I did a little research. Now, I have an idea how some of my ancestors sounded. Thank you for providing these videos because it gives me a better idea of my family that came from Devon.
Male shop salesmen often say to a woman when she visits the pemises says: 'ello me luvver. And when she leaves: 'Bye me luvver'. Women other than British are usually shocked on hearing this. (Plymothian married to a German woman)
you get it the other way round as well, although I find men don't do it as much to men, and women tend to use babber instead of luvver when talking to women or children/ a person significantly younger.
This channel is fantastic. Such an extraordinarily lovey lady with such a lovely voice. My family’s roots are in the West Country. Terrific contrasts. Really shows us how. So happy to find this. Great information. 😊
Its really intriguing also in so far as West Country Accent ( just like Irish and Scottish English) with the Rhotic emphasis has certainly shaped / influenced the development of American English...
There are a lot more similarities, IMO, between the West Country dialect and the coastal dialects of the US east coast. The accents of the Outer Banks of NC and around the Chesapeake Bay - especially from Smith and Tangier Island are pretty much straight from the West Country with subtle American influences, even the accents of Baltimore and Philadelphia have a lot in common here.
Omigosh, Tom's intense eye contact is absolutely hypnotic. As an American from the mid-Atlantic its interesting to hear how much closer it sounds to our accent. My father's ancestors are from the west country. Thanks Tom ;-)
Tom is so sweet.. and just like others have mentioned, his accent is reminiscent of certain words here in America. Thank you for the education. I adore the UK and learning about the different accents. 😊
I came here from a Google search of the pirate accent, and surprised this is the legit accent. Cool actually hearing the rotic R in British English. Wondering if it's the original American accent compared to most Colonial American shows' characters.
Thanks Anna for your channel, I find the dialects of the UK so fascinating. So many of them in a relatively small nation land wise, thanks so much cheers luv!
You can certainly tell West Country ports like Plymouth were departure points for colonists to North America. One of the few things we don't do is the glottal "t" in butter, better, water. We're more likely to use a "d" like "bedder", "budder", "wader" etc...
FireRupee In the New Netherland, New York - New Jersey region of the Midatlantic US, perhaps influenced by the Dutch voicing of the original Germanic "t" consonant.
You are right , the glottalisation is a recent import from London,just as 'Fink'' Bruvver' 'Fought' have insinuated themselves into urban northern speech.
In parts of the West Country, people use the tapped T like Americans do (and not only when speaking quickly, like most Brits from other regions), but alternatively it might have become the standard in America due to the immigrants from what's now Northern Ireland, because in Northern Ireland everyone does it.
Yep, this alveolar tap/glottal stop thing are two realisations of the same phenomenon, occurring in the same environments in complementary geographical distribution. Both are found in different regions of Britain as well as the US; but the opposite variant is dominant overall in both countries.
Love it. I lived in Liverpool for a year (from upstate New York) in the late 70s and I distinctly recall a television ad for a brand of milk. In the ad a farmer said "It's not like other Devon milks" in a very thick West Country accent. Well done description and breakdown of the accent. One thing that would be really helpful would be to say more than just a few words and sentences - at the end you should read an entire paragraph. That's the only way to get a a sense of what it really sounds like in everyday speech
this is delightful! i decided to go down a rabbit hole about my own accent and was speaking along with tom, and we sounded the same! i don't think about how i sound much but now when i speak i can't stop hearing it, especially in my vowels
Mary Moo I spent some of my happiest childhood years in Gloucester. I went to Barnwood primary school with my brother, and my best friend was from St Johns, not far up the road. Both she and my other school friends sounded just like Tom above. I've been living in Melbourne many years and also sound like an Aussie. Ironically my accent is a milder version of what it was! Greetings
As a Bristolian born and bred, words and sentences like"Where be to" and "chucky pig" are mainly redundant, if used at all. "Where be to" is normally shortened to "Where bist" H's are still largely dropped so "He's not" becomes " 'ee's not"
This was nice and clean. Been looking for accent study videos and this one was thorough and clear. I love that you repeated each word so I don't have to keep rewinding too. Subscribed.
So I've just come back from the pub after a few bevies and decided to watch this video. I live in the Somerset levels and paused the video each time the lady said a word and pronounced it the way I would. I then clicked play to here this bloke sound identical to me. I'm sorry but I've been laughing at myself for over an hour . This is so funny 😂😂
Central Newfoundland (Canada) has the same accent. Our ancestry is mostly from the West Country of England (Dorset, Somerset) and because we were a very isolated island for so long, we haven’t lost the accent. I can read a really great pirate book to “me kiddies”, lol. Loves it. :)
Tom seems such a cool guy :D This accent reminds me of a mix between American and Cockney accent, but I might as well be totally wrong :D Thanks for this lesson, it was a great one!
It's probably the glottal stops in words like "butter" that remind you of Cockney, and the rhotic Rs that remind you of (some) American accents. Cockney however is NOT rhotic, and glottal stops are rarely found in most common American dialects.
Yes, the "oy" for "I" is Cockney. But standard American is "I" not "oy"; and to drop the "-g" in "-ing" at word ends is considered substandard, colloquial not formal English, okay in casual talk and to express a rural dialect or mood (especially jocular, as in urban jazz patois) in poem or song lyrics.
Andrea Falconiero An example of Cockney nonrhoticism is, in the musical My Fair Lady, Eliza Doolittle's father's "Gov'na" for "Governor," and getting married in the "ch[u]ch" in the "mawning."
That West Country accent is still heard among many Southern Americans whose ancestors migrated from that area to the colonies before Rev. War. My paternal ancestors came from Lydney, Gloucestershire, and I hear myself when the guy in the video pronounces words.
@@CelticSaint That’s also interesting to me also. Maybe you can give some input. My 9th great grandparents are interred inside of St. Mary the Virgin Church in Lydney. William died in 1630 and Anne, his wife, lived until 1647. I’ve never found a logical reason as to why they were buried inside. Cheers
I grew up in Wiltshire or as we called it "The Shire" but I moved away 12 years ago, still pronounce butter and lover this way and turn heads when I say something is gurt lush. Brings a smile to my face whenever I hear this accent and makes me want to go back down south.
I have read that the West Country accent is still present to this day in many U.S. Southerners whose ancestors immigrated to the Colonies. Many of those who came over in the 17th and 18th century came from the West Country of England. My earliest ancestor came from England ca. 1638 being from Lydney, Gloucestershire.
Not Tom, but I have that accent. It tends to speed up a lot in common speech and there are also a LOT of local dialect words so usually find Americans especially don't understand it well.
Very interesting! The use of the full "r" pronunciation with works like "warm" and " lover", and also the weak "t" at the end of "that" reminds me of the standard American accent! Lovely!
I don't know if it's standard. It is just widespread. I will say that it is spread out to am incredibly wide degree whether you're in the North or South. New York city however has at times an emphasized "ng" on the opposite spectrum. That comes from Northern England.
Yes, the New York city is very different, isn't it? Lovely, too. (I personally don't care for the sound of the Chicago accent :) No offense or "offence", Chicagoan's). btw, I went down UNJUSTLY in my 6th grade spelling bee, after a long drawn-out contest, it was between myself and the teacher's pet, Tim. After a good half-hour back and forth, I finally went down on the incorrect? spelling of offense as offence, lol!! "Now, class, hasn't Tim proven his point?"
Chicago and New York have very similar accents, though. Chicago can be interpreted as a rhotic New York accent with more stressed short A vowels. Other than that they are not vastly different
Great accent.I was born and lived in the Corsham Wiltshire area in 1965, and lived there until 1976, when we moved to Canada. I still find myself pronouncing various words with this accent (especially when drunk!) Good times.
A great video! Oddly enough, this is almost exactly how RP English pronunciation sounds when spoken by the people from the Balkans. And we tend to use literal "in any case" in our language A LOT. Maybe there is a connection, I wonder...
I think West Country is closer to how the majority of England spoke in the 1600's when the American colonies were established. French influence in the 1800's added the non-rhotic R to English, as well as French style spellings like "colour" and "standardise", but the American colonies and "backwoods" areas like the West Country were mostly shielded from these changes. As a result, American Mid-West accents and English West Country have a lot in common. American east coast areas still kept frequent contact with England during these changing times though, so they developed the non-rhotic accents we see today while the areas further from the east coast didn't.
@@thomsboys77 Going that far back, are you sure you aren’t thinking of the Vikings? The French influence couldn’t have been that long ago. How else could you explain the US retaining the older “-ize” spellings that England used to have? The change could’ve only happened after the American colonies broke away from the UK.
My daughter and I (Americans) have had conversations before about why we speak so differently. Now I hear something a little closer to our own accents! That is amazing!
Not all American accents are Rhotic with the R sound. I dont say my Rs and I have a heavy Brooklyn NY accent. The NY accent is historically non rhotic with R dropping. Most American accents are rhotic with the R sound. Some parts of the south have non rhotic speech with R dropping in places like Alabama, Georgia,Virginia, Mississippi, and Parts of Louisiana.
I live in Dorset so the West Country accent is about the only one I can do convincingly 😅 my own accent is definitely closer to Anna’s but also shares some similarities with Tom’s - the ‘ng’ sound and the glottal stops!
My girlfriend is from Dorset and she don't sound like she's from Dorset she sounds more like Anna or Just not so Dorset so much just like posh English... which is odd if that's where your from really strange
Many of the privateers where from the west country Drake being a perfect example. He was from Devon i believe and of course the vast majority of ships sailed from Bristol which was the busiest port in Britain mainly because it was the most westerly and it was also the most efficiently run. Hence the expression all ship shape and Bristol fashion
There are parts of eastern the coast of America where people still talk with a west country accent together with a bit of Suffolk and Cambridgeshire thrown in for good measure. Not surprising really because those were the areas of England were the Quakers used live
Don't know if anyone has already said this, but this is almost like listening to my own American Tennessee/North Alabama accent. Rhotic r, droppin' the g are examples. I yse the phrase "in any case" very often. We also say words such as "like" and "night" as he does. Other times the ah ee dipthong is shorter in words such as "my" which is not pronounced "mah" as many think, but something more like "muh". Many of my ancestors were from the Devon and Dorset areas in the early 1700s.
Do you know where? My mum, grandmother and great grandmother grew up in a small village in Dorset. The local town Sherborne, has kept records of people that left for America. I was surprised at the number of people that left. www.sherbornedorset.co.uk/history-2/american-links/ www.visit-dorset.com/explore
In the Midwest mainly chicago you would probably hear in anyway more often for example "in anyway can you describe what happened" in chicago I don't think I heard someone say in any case I heard in that case but never in any case lol
Carol P actually American English has multiple origins. West Country just sounds closer because they pronounce the R. but most Northern dialects in the US don't come from the West Country but rather East Anglia
Im a New Yorker and we get our accents from the cockney brits. In the 1800s, New Yorkers wanted to be posh by dropping their Rs. R dropping is common in New Yorkers and Bostonians. My accents is a very heavy Brooklyn NY accent like Bernie Sanders. Bernie Sanders has a heavy Yiddish Jewish New York accent.
lmao "ello me loverr" was my grandparents' catchphrase (the granddad was a farmer), but I have *no idea* what those other phrases were all about as somebody's who's lived in both dorset and devon
As a male native English speaker more like the left speaker, the west-country approach seems more efficient, still unambiguous but using fewer phonemes.
Many thanks love for your little hart! :-) In any case :-) I can imitate the words in your video, but I wished I could speak English with that accent all the time!!!
The fable games gave me a love for the west country/cornish accent. Such a fun accent, made it my mission to be able to do a good west country accent, im from australia
Leila Angel Not as beautiful as you though! X I'm guessing there might be some historical link as to why they're similar. The westcountry accent is a very old one.
Brits moved to US since the 1600s, the R became non-rhotic in south east England after the civic war. The "American" rhotic R is in fact the way the syllable was pronounced.
The accents of East Anglia, i.e. Norfolk and Suffolk, especially in their oldest surviving forms like here ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-gVy8hkYO63o.html, should help complete the evolutionary jigsaw for you.