Тёмный

British vs American English Grammar Differences 

Love English with Leila & Sabrah
Подписаться 334 тыс.
Просмотров 85 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

2 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 438   
@간누리-q2x
@간누리-q2x 3 года назад
As a kid who grew up in America with a British mother who taught me to read and write, and then moving to London in year 6, I can confirm that I was *very* confused throughout all of my school years.
@binxbolling
@binxbolling Год назад
No, Americans would say, I haven't read the book yet," too. You need to have an American look through your scripts before you post.
@lalitpal6797
@lalitpal6797 4 года назад
This lesson has cleared my most of the doubts that I had. Now I am feeling more confident. Honestly I enjoyed this. Thanks for this informative lesson!
@ParthPatel-zg7bf
@ParthPatel-zg7bf 4 года назад
Hey Lalit, you should watch #BigSubtitles videos it's really helpful 🙂
@LearningKornerChannel
@LearningKornerChannel 3 месяца назад
This lesson is less known and it is very rare to hear an English teacher emphasizing the difference between the British and the American grammar. Thank you for this lesson, i wish i could like this video 100000x
@PonyDragon404
@PonyDragon404 4 года назад
This video is like a light guiding me through some confusion about English grammar! Thank you so much!
@LoveEnglishwithLeilaSabrah
@LoveEnglishwithLeilaSabrah 4 года назад
Thanks to everyone who joined for the premiere! Lovely chatting to you! Don't forget to comment below and ask your questions related to American and British English! Also, if you'd like to contribute to subtitles in your language, click the link here! ru-vid.com_video?ref=share&v=fO0cVKnGsgE
@Englishman420
@Englishman420 4 года назад
Mam , please give me your WhatsApp number. Love you mam.
@balrajchaudhary4845
@balrajchaudhary4845 4 года назад
Hello can you make a special audio for me of my 101 tongue twister to practise please...
@balrajchaudhary4845
@balrajchaudhary4845 4 года назад
Hello can you make a special audio for me of my 101 tongue twister to practise please...🎉🙏🎉
@bertrandmolehoy558
@bertrandmolehoy558 4 года назад
My pleasure! Hi, Leila! What is the difference in meaning between Premier and Premiere in English? I saw you wrote or typed the word "Premier" above.
@wildgraywolf8312
@wildgraywolf8312 4 года назад
I was confused about your grammar often, this lesson cleared up.
@ParthPatel-zg7bf
@ParthPatel-zg7bf 4 года назад
you should watch #BigSubtitles videos it's really helpful 🙂
@joaoandre7488
@joaoandre7488 4 года назад
Hi Teacher. I normally use British English. The question is, why? Because I have been living in London. It's right to use Britsh English because I am not living in America and spar from that I love British pronunciation. At the beginning was hard, but now I am effective with British English, that's my point of view.
@lynguyenhoang9848
@lynguyenhoang9848 Месяц назад
Thank you. It’s a very useful lesson for learners of English
@mohammadfarukhahmad6712
@mohammadfarukhahmad6712 4 года назад
13:08 I was taught to use 'shall' with 'I' and 'we' and 'will' with the rest of the subjects when I was at school. In case of 'emphasis' or 'determination' 'will' was used with 'I' and 'we' instead of 'shall'. Nowadays I tend to apply 'will' with every subject. But I use 'shall' with 'I' and 'we' in interrogative sentences. I will go. Shall I go? We will buy. Shall we buy?
@ebrimawaggeh700
@ebrimawaggeh700 4 года назад
Hi loveEnglish Leila and Sabrah. I missed your lovely lesson yet I hope it's fantastic 👍🤗
@jonnyvalera2008
@jonnyvalera2008 3 года назад
Thanks a lot teacher, this lesson is extremely helpful
@rezza2507
@rezza2507 4 года назад
I'm chuffed to bits by joining Leila's Premiere. She is an incredibly lovely university teacher. 💕 Leila and Sabrah are British University teachers. She friendly greeted all of us. It means a lot. 💕 Thank you so much for your quick responses Leila.
@asdarcikoang3233
@asdarcikoang3233 4 года назад
I got you shouddna used "am"
@rezza2507
@rezza2507 4 года назад
@@asdarcikoang3233 I'm is a short form of I am. I understand that the contraction of am is 'm.
@asdarcikoang3233
@asdarcikoang3233 4 года назад
@@rezza2507 no I meant like. "chuffed" means "proud" so I got you shoudna used "am" in the sentence cz it's not right using
@rezza2507
@rezza2507 4 года назад
@@asdarcikoang3233 No, I don't think so. The adjective "chuffed" is British slang word meaning "happy" or "pleased". It doesn't mean "proud" at all. Therefore, "I'm chuffed to bits" means "I'm feeling happy or pleased about something. If you're “chuffed to bits” than you're just having a jolly good day, aren't you, mate? For example, “I'm chuffed that we saw the London Eye on our way to the museum - chuffed to bits!”
@asdarcikoang3233
@asdarcikoang3233 4 года назад
@@rezza2507 oh okay I just thought you meant "proud'cz the word also means proud in slang
@aprilspencer
@aprilspencer 4 года назад
1) 🤗Ma'am, thank you so much for making this topic. I realized since from school to university, we were learnt in both British and American English. The first time I saw "learned instead of learnt", I thought it's wrong but no(at that time I thought the only difference between British and US is the accent). I learned this "get, got, gotten" but now I'm using both.
@MyBelch
@MyBelch 4 месяца назад
Surely you were taught, not learnt. FFS.
@ManoVardasPato
@ManoVardasPato Год назад
More frequent use of Present Perfect is probably influence from German language. The same I see in British pronunciation.
@mep6302
@mep6302 Год назад
Dropping r in British English is very similar to German and French. I see British English as more French compared to American English. The spelling: our, sation, ise, tre, etc is the same in French. Same with present perfect. French and German (not 100% yet) dropped the simple past or preterite a long time ago. This must've had an influence on British English because of physical proximity and the French invasion. That's why English people prefer to use present perfect compared to Americans who are more conservative and prefer simple past.
@matefekete5287
@matefekete5287 4 года назад
It makes a little more sense to me to use "is" after collective nouns...i mean, that's why you have collected them, so they can be referred to as one unit...no?
@jerrytom8835
@jerrytom8835 3 года назад
American: Write me everday Brit: Ok, me me me me me
@ManishSharma-sk2zh
@ManishSharma-sk2zh 4 года назад
Hi Leila, An interesting and informative lesson about 'British and American English grammar differences. I learned lots of new things and understand the difference between both languages. I sincerely appreciate your efforts. Thanks and regards.
@crystalworld9566
@crystalworld9566 3 года назад
I'm American accent followers, because I loved the American Accent..Your lesson is so awesome..
@PIANOPHUNGUY
@PIANOPHUNGUY 2 года назад
At the end of the week or on the weekend.
@atallahlababdeh5690
@atallahlababdeh5690 4 года назад
Thank you so much 💓 awesome because you are great teacher ❤️ Amman Jordan
@Gabe-_-Logan-_-24
@Gabe-_-Logan-_-24 4 года назад
If I know well haven't got (more BrE), don't have (more AmE), am I wrong?
@mbarnes297
@mbarnes297 3 года назад
Americans say “movies” ( sometimes “theater” too) instead of “cinema.”
@kevinjoyce9113
@kevinjoyce9113 Год назад
Also … my American mother really stressed not to use got, although it does slip in every every now in then with the contraction “I’ve got”
@burner188
@burner188 2 года назад
As an American, this was very helpful. Thank you 😊
@VivekBro69
@VivekBro69 2 года назад
Your opinion doesn't matter for Americans at all because American English is undoubtedly better than British one. Got it.
@PaolaGarcia-ip8ug
@PaolaGarcia-ip8ug Год назад
Have vs have got I don't understand Can you explain me? "I've got" is more used in present in the us while" I have got" is more used in past perfect in UK. Is that right?
@mep6302
@mep6302 Год назад
In the UK they prefer "I've got" for both present simple and present perfect. Americans prefer "I have" for present and "I've gotten" for present perfect. However "I've got" is still used in American English. The difference is that in AmE, "I've got" means "I have" and not "I've gotten"
@nivaseraivan
@nivaseraivan 3 года назад
Thanks for making a great lesson for us !
@ash-1061
@ash-1061 3 года назад
I have to disagree for 'have' and 'have got', people don't tend to add more words here(in the US) than they need to, so they use have mostly. If they use 'have got' they'll generally put the have into a conjunction with the thing directly preceding it to make, to take from your example, "I've got a car". However, from my experience 'have' on its own is usually more common, so "I have a car".
@dannyjorde2677
@dannyjorde2677 2 года назад
I feel that the British grammar rules are a bit more complete than the American ones, given that people in the US always try to simplify the language.
@knowhow9636
@knowhow9636 3 года назад
Thnx a lot for such a splendid Video .,this has cleared all the doubts i,d been nurturing all my life ...
@naavaprecious9223
@naavaprecious9223 Год назад
This has been helpful
@hemanthadesilva527
@hemanthadesilva527 2 года назад
My view is American English is easier and smarter than British though it was born in the UK.
@nadinerezk9471
@nadinerezk9471 4 года назад
I guess there is a mistake in 7:33 they are written the opposite Thank you for this fascinating lesson Leila
@LoveEnglishwithLeilaSabrah
@LoveEnglishwithLeilaSabrah 4 года назад
Well spotted! 🤦🏻‍♀️🤷🏻‍♀️ so annoying! I did my best but long videos like this are a killer! 🤪👍
@sweetnothingsasmr1
@sweetnothingsasmr1 3 года назад
As an American, I would disagree with the “I have got” being common in America because I usually say “I have” instead..like I have a house but wouldn’t say I have got a house.
@magalie8007
@magalie8007 3 года назад
Hello! I yous both ways.. I try to learn both .. Thank you very much for this great vídeo .. very youthful .. ☺️
@boo7345
@boo7345 2 года назад
Poor Canadians who are completely a mix of both 😂😭…
@josephmendoza1984
@josephmendoza1984 4 года назад
British vs AMERICAN GRAMMAR - 7 BIG differences! Which is best to use? 1. The use of present perfect. Have/has + past participle. Event/action connected to now Or when referring to unfinished time periods. Past experience (you’re still alive) I have been to Australia. I have ridden a horse. Unfinished time period. I’ve eaten a lot of chocolate today. American English uses the Present Perfect less and the past simple more. (AmE) = American English. (BrE) = British English. Sabrah feels ill. She ate too much chocolate. (AmE). Sabrah feels ill. She’s eaten too much chocolate. (BrE) A: Are they going to the cinema tonight? B: No. They already saw the new James bond film. (AmE). A: Are they going to the cinema tonight? B: No. They’ve already seen the new James Bond film. (BrE). A: Is Ali here? B: No, he just left. (AmE) A: Is Ali here? B: No, he’s just left. (BrE). A: Can I borrow your? B: No, I didn’t read it yet. (AmE) A: Can I borrow your book? B: No, I haven’t read it yet. (BrE) 2. Verb agreement with collective nouns. (i.e. nouns referring to particular groups of people or things) (e.g. staff government, class, team, family) can be followed by a singular or plural verb depending on whether the group is thought of as one idea, or as many individuals, e.g. My family is coming tonight. (AmE) My family are coming to tonight. (BrE) In American English, collective nouns are always followed by a singular verb, so an American would usually say: Whereas in British English both plural and singular forms of the verb are possible: staff, government, class, team, family. The team is winning. (AmE). The team are winning (BrE) The government is making so many mistakes (AmE) The government are making so many mistakes. (BrE) 3. Use of delexical verbs: In particular the verbs: TAKE and HAVE. These type of verbs take their meaning from the noun they collocate with. I have a bath = consume/eat I have dinner = bathe/wash. Have a bath. Have a shower. Have a nap. (BrE) Have a holiday. Take a bath. Take a shower. Take a nap. Take a vacation. (AmE) 4. Have… Vs Have got… In British English ‘have… ‘is more formal, ‘have got…’ is more spoken informal. Referring to possession or obligation. I have got to buy food for my cat. (AmE) I have to buy food for my cat. (BrE) Adding slightly more emphasis with ‘HAVE GOT’ I have got a car. (AmE) I have got to go to the shops. (AmE) I have got a big house. (AmE) I have a big house. (BrE) I’ve got a cat. (Also common in British English) I’ve got to buy food for the cat. In British English use ‘have’ without ‘got’ in more formal situations. 5. Use of auxiliaries and modals. A verb used in forming the tenses, moods, and voices of other verbs. The primary auxiliary verbs in English are be, do, and have; the modal auxiliaries are can, could, may, might, must, shall, should, will, and would. I eat chocolate. I’m eating chocolate. She didn’t eat the chocolate. In British English, the auxiliary do is often used as a substitute for a verb when replying to a question: A: Are you coming with us? B: I might do. (BrE) In American English, do is not used in this way: A: Are you coming with us? B: I might. In British English, ‘needn’t’ is often used instead of ‘don’t need to’: Needn’t = need not (you don’t have to/lack of obligation) You needn’t come to the meeting today, it’s not going to be very important. (BrE) You haven’t got to/don’t need to come to the meeting today, it’s not going to be very important. (AmE) In British English, ‘shall’ is sometimes used as a substitute for ‘will’. When referring to the future. I shall be there. (BrE more formal) I’ll be there. (Both BrE & AmE) In British English, ‘shall’ I/we is oftenused to ask for advice or an opinion. Should I go out tonight? (Both BrE & AmE) Shall I go out tonight? (BrE more formal) Shall I ask for his number? (BrE more formal) What shall I do? (BrE more formal) 6. The use of prepositions. In British English ‘write’ is usually follow by ‘to + (noun/pronoun) She wrote to me. (BrE) She wrote me. (AmE) I promised to write to her everyday. (BrE) I promised to write her everyday. (AmE) In American English, ‘on’ is always used when talking about the weekend, not ‘at’. I was busy at the weekend. (BrE) I was busy on the weekend. (AmE) In British English, ‘at’ is often used when talking about universities or other institutions, whereas in American English ‘in’ is more common! She studied mathematics at university. (BrE) She studied science at school. (BrE) She studied mathematics in university. (AmE) She studied science in school (AmE) In American English ‘from’ and ‘than’ are used with different, whereas in British English it is more common to use different ‘from’ or ‘to’ rather than ‘than’. This place is different from/to anything I’ve seen before. (BrE) This place is different from/than anything I’ve seen before. (AmE) 7. Past simple and Past participle forms. In British English there are more irregular forms of verbs ending in ‘t’, whereas you are more likely to hear past simple/participle verbs ending in ‘+ed’, in American Englishfor example: Infinitive - Past simple - Past participle. Dream - Dreamed - Dreamed (AmE) Dream - Dreamt - Dreamt (BrE) I dreamt about you last night. (BrE) I dreamed about you last night. (AmE) Note that the irregular past forms burnt, dreamt and spoilt are possible in American English, but less common than the forms ending in -ed. Infinitive - Past simple - Past participle. Get - Got - Gotten (AmE) It’s raining outside and I’ve gotten wet. (AmE) It’s raining outside and I’ve got wet. (BrE) More examples of irregular verbs in British English: Infinitive - Past simple - Past participle. Burn - burned - burned (AmE) Burn - burnt - burnt (BrE) Learn - learned - learned (AmE) Learn - learnt - learnt (BrE) Smell - smelled - smelled (AmE) Smell - smelt - smelt (BrE) spell - spelled - spelled (AmE) Spell - Spelt - Spelt (BrE) Spill - spilled - spilled (AmE) Spill - spilt - spilt (BrE) Neither British nor American grammar is better, just different. When it comes to exams be consistent. Use either British or American English but not both.
@rickmarshall5419
@rickmarshall5419 4 года назад
Outside of points 3,4 and 7, this is not correct. All English speaking countries share the same grammar. This includes Parts of Speech, Nominal Sentence structure, Sentence Elements, function, and form. Maybe, you meant to say "English Usage" rather than "English Grammar". By the way, the verb "write" is a transitive verb, so you cannot say "She wrote me." or "She wrote to me." because the object complement is missing. You can say "She wrote me a letter." or "She wrote a letter to me." Both are acceptable and both are used in all English speaking countries. Did you pull this from a website? If so, can you provide a source? I prepare both, US curricula and UK curricula, and I hate when people mislead students on the English language.
@borisyeltsin9881
@borisyeltsin9881 4 года назад
@@rickmarshall5419 hey, buddy! what's up, bro? you are just doing a coachman debate. you are pushing others (other netizens) to support your opinions. pleaee calm down, mate! are you holding an english debate, buddy?
@rickmarshall5419
@rickmarshall5419 4 года назад
@@borisyeltsin9881 lol I am not leading a debate. I just don't want anyone to be misled. It is the teacher in me. I can't help it.
@robinsonhemsworth2068
@robinsonhemsworth2068 4 года назад
@@rickmarshall5419 I'm a Grammar Nazi, a person who habitually corrects or criticizes the language usage of others.
@mireyamendoza84
@mireyamendoza84 4 года назад
@rick marshall, Joseph is not teaching nor leading anyone. He did not get this from the website. He is only writing the summaries of everything that is in the video, that’s all. You can check all their videos or some and you will see Joseph is only writing the summaries of the video so if people don’t have to view the video if they don’t have time. If you have a complaint, then feel free to email Love English Design and Engineering production the ladies who teach us, not Joseph. It’s not his fault. Have a nice day...
@ash-1061
@ash-1061 3 года назад
I think that the present simple is seen as more formal, so we just tend to use the shorter version of it in more casual situations, it also depends on who you're talking to and what sort of image you're trying to show.
@danifurka6790
@danifurka6790 3 года назад
*present perfect
@mep6302
@mep6302 Год назад
I learned American English. I'm not a native English speaker and now I'm in college. My teachers teach British English and I have to apply British English grammar rules and spelling. However I'm very used to American English spelling and grammar that I sometimes doubt what I'm doing in class.
@anikaparker1077
@anikaparker1077 3 года назад
My first language is U.S. American English. I was born, raised, and educated in California. While my first language is U.S. American English, my grammar is far from perfect. Nevertheless, as a native speaker of the language, I offer my insight to you. Firstly, you will find that people in the United States speak differently across the various regions of the country. For example, President John Kennedy had a very distinctive Massachusetts accent, while Jimmy Carter had a southern accent. Class, ethnicity, and educational levels also contribute to differences. Secondly, films and television are not the best sources on which to base a generalized statement about U.S. American grammar. 1. May I borrow your book? No, I didn’t read it yet. --- Non-standard U.S. American English. No, I didn’t read it. --- Completed action. No, I have not (haven’t) read it yet. --- Standard U.S. American English Use "have not" when you are talking about something that started in the past and continues to the present.
@mohamedomar7508
@mohamedomar7508 4 года назад
Great lesson.
@manuelgordillo520
@manuelgordillo520 4 года назад
I saw the film "Beetljuice" in Spain was called "Bitlechus" lol, in 1988. It was one of the most important films directy by the hilarious Tim Burton. Tim Burton's talisman actor has been Johnny Depp. without undoubtedly, but Michael Keaton had his best in "Birds"
@ale.edits2
@ale.edits2 3 года назад
So, If I'm going to take an English exam and the examiner is British I should use "my family ARE coming tonight"...?
@stankormy5717
@stankormy5717 4 года назад
You do not look like Beetlejuice! British English sounds more educated, then American English. Make a video where you speak using an American accent.
@LoveEnglishwithLeilaSabrah
@LoveEnglishwithLeilaSabrah 4 года назад
Good to know! Thanks! 😂😊👍
@robinsonhemsworth2068
@robinsonhemsworth2068 4 года назад
British English sounds more well-educated than American English.
@ladywafa6333
@ladywafa6333 4 года назад
My love to u from Algeria 🇩🇿 ❤🙏
@vidhatabhide3769
@vidhatabhide3769 4 года назад
"is" made more sense to me since there's just one idea being conveyed.
@ParthPatel-zg7bf
@ParthPatel-zg7bf 4 года назад
Hey Vidhata, you should watch #BigSubtitles videos it's really helpful 🙂
@jerry2357
@jerry2357 5 месяцев назад
The American "write me" probably grates because write can be a transitive verb: "I wrote a book". When "write" is used as a transitive verb, the object is what is being written. So the request "write me" means you should write "me" on a piece of paper!
@rohitpawar6282
@rohitpawar6282 3 года назад
Eagerly waiting for videos on old English.. Eg Unravelling Shakespeare's poem...
@asdarcikoang3233
@asdarcikoang3233 4 года назад
This channel is actually just for the skilful English people, not for a tyro or a beginner, and yeah alhamadulliah I have virtually been in advanced English words so I wanna agglomerate my things and keep picking up my English skill, I have mastered loadsa idioms 'n slangs words as well but I haven't got satisfied for that, on ground that I desire to flourish my English up-top skill
@diretoaoponto3050
@diretoaoponto3050 4 года назад
Simply great, I've could learn a lot with this video and I have to confess that this is the only British English channel I follow,you ladies are so good !👏🏼
@binxbolling
@binxbolling Год назад
An American will never say, "You haven't got to" or "in university." He would say, "in college."
@inaciogoncalves3765
@inaciogoncalves3765 4 года назад
Hi I'm from Brazil🇧🇷 nice to meet you! I'm learning a lot with this channel.
@rezza2507
@rezza2507 4 года назад
Hi, Alysson! You're from Brazil 🇧🇷 You're Brazilian 🇧🇷 I'm from Indonesia 🇮🇩 I'm Indonesian 🇮🇩 Greetings from my beloved country, Indonesia 🇮🇩
@ParthPatel-zg7bf
@ParthPatel-zg7bf 4 года назад
Hey, you should watch #BigSubtitles videos it's really helpful 🙂
@NoirHammer
@NoirHammer 3 года назад
Leila, I have to disagree with you on number four. I think you have them switched. In the U.S. we tend to say, "I have to buy food for my cat". I'd say the majority will use this sentence instead of the other. This is not to say Americans don't use the "have got" sentence but I think not as much. Same goes for the second example.
@hamzabutt3097
@hamzabutt3097 2 года назад
Thank you for enlightening us with these differences, I guess American English uses collective nouns as a group whereas British English may use a collective noun as an individual entity or as a group and that is the reason Britishers use 'is' or 'are' with a collective noun. For example; if 'Family' is referred to as a single unit then we can use 'is' in British English but if it's referred to as a group of people then we'll use 'are'.
@binxbolling
@binxbolling Год назад
"Family is" is used in the US. I think you have the rule backwards. A Brit would say, "Arsenal are good." An American would say, "Arsenal is good."
@aparecidoferreiravais321
@aparecidoferreiravais321 4 года назад
Hi Leila as always you look stunning Your lessons are very important and useful I always learn something new from you My question is as to use have and have got I hope you Leila and Sabrah have a great week 😉🇧🇷 take care
@siddharthsingh5331
@siddharthsingh5331 Год назад
Ty
@frunsebischkek1050
@frunsebischkek1050 4 года назад
Very interesting. I've realised, the American English grammar is more similar to German grammar.
@marianoscotti8899
@marianoscotti8899 10 месяцев назад
TAKE A BATH sounds Apache !😆😃😆😃😆Saludos, Leila ! Y te felicito ! from Buenos Aires, Argentina🇦🇷🇬🇧🇦🇷🇬🇧🇦🇷🇬🇧
@aresee8208
@aresee8208 9 месяцев назад
I find it interesting that you think Americans leave off prepositions, but the British don't. I always thought it was more common the other way around. I recently watched a British TV show where one character asked the other "would you sell it me?" You would never hear an American say that. It is always "would you sell it TO me?" There are a few websites that address preposition dropping in British English, but RU-vid doesn't like it when I try to include them in comments.
@D2SProductions
@D2SProductions 4 месяца назад
I see this thumbnail in my recommended section, just from the thumbnail I'm not interested in watching the video, but the thumbnail implies that the grammar rules are different between the US and the UK, not as much as the thumbnail suggests. Yes, people in the US might speak as the thumbnail suggests, but just because that's how most people speak and write here doesn't mean they are following the actual grammar rules that we have here, it they were following the actual grammar rules we have here the US side of the thumbnail would be the same as the UK side except for the word, "learnt," here it would be, "learned," but depending on where you are in the US it would still be spelled, "learned," but it might be pronounced as, "learnt." Most people in their daily lives unless their livelihood involves a lot of professional writing aren't going to use actual grammar rules in their day-to-day lives. Grammar is the established rules of a language, it's not necessarily how people speak or write in their daily lives. Being that your thumbnail has so many inaccuracies about US grammar rules I have to assume the whole video is chock full of inaccuracies too, I will not be watching the video, and I do not recommend it.
@preets20
@preets20 3 месяца назад
18:53 Nice
@holothuroidea06
@holothuroidea06 2 года назад
I'm an American librarian. I studied English linguistics and literature in college (at university) during my four undergraduate years. I only want to add that a few factors tend to influence how Americans write and speak. Just as is the case in England, education, regional differences, and other factors like one's socioeconomic background tend to have an impact on how Americans speak and write. I grew up in the American South (where grammar and style are quite different than, say, how someone from New England may use the language), and many people down here favor using the past simple for a lot of things (a bit of a pet peeve of mine), but it depends on the situation. For example, most educated people will use the present perfect (I haven't read it yet/She's eaten a lot of chocolate today.) instead of the past simple (I didn't read it/She ate a lot of chocolate) in many situations. I like how you emphasize American English and British English are simply different and that there isn't one that is right or wrong.
@d.abrante3641
@d.abrante3641 4 года назад
That was such an enlightening video, Leila. Thank you for it. It’s always a mesmerising pleasure to both see and listen to you. I would like to weigh in with just a minor comment which I think is essential for your students to be aware of. As you said in your video: 🇬🇧 She WRITES TO me every week. (BrE) 🇺🇸 She WRITES me every week. (AmE) However, when an object is used, the preposition is usually dropped in both BrE and AmE ✅ She WRITES me A LETTER every week. (BrE & AmE) ❌ She WRITES TO me A LETTER every week. (BrE & AmE) This option is also possible, although I believe it is less common: ✅ She WRITES A LETTER TO me every week. (BrE & AmE)
@sapphosmuse1243
@sapphosmuse1243 Год назад
No one says “I have got” in American English 😂 I’d like sources cited here
@thesamuraihobbit
@thesamuraihobbit Год назад
We don't usually say "shop" as a noun when referring to an establishment where we make purchases, we say "store". In American English, "shop" is generally a verb. You "shop at the store" in the US, whereas in the UK, you go "to the shop". Well, "shop" does exist as a noun here, but it's rarely used.
@naeemehbahrami951
@naeemehbahrami951 4 года назад
How about "police"? The police is comming or the police are comming? Which one is British? My preferance is beautiful British English
@ummibrahim2048
@ummibrahim2048 4 года назад
are comming
@mohammadfarukhahmad6712
@mohammadfarukhahmad6712 4 года назад
𝐏𝐨𝐥𝐢𝐜𝐞 is a plural noun and is followed by a plural verb: The police 𝐚𝐫𝐞 investigating the case. When someone is killed, the police 𝐡𝐚𝐯𝐞 to be informed. The police 𝐚𝐫𝐞 coming. (NOT comming) The police 𝐚𝐫𝐞 appealing to the public for any information about the missing girl.
@jesseandersen4055
@jesseandersen4055 4 года назад
Totally true, I’m far more inclined to use the past simple, and I have noticed that brits use the perfect far more often. It sounds a little funny to my ears in some situations.
@PIANOPHUNGUY
@PIANOPHUNGUY 2 года назад
I'm gonna shower before going in the pool .Shower has become a verb. Nouns become verbs.
@Kenny-Alpha
@Kenny-Alpha 2 года назад
You haven't got to is NEVER used in the US!
@dulminiimalsha3583
@dulminiimalsha3583 Год назад
Thank you. Learnt a lot.
@ezeabataprisca9164
@ezeabataprisca9164 3 года назад
I have been seeing the difference between British and American English, what about their similarities?, I will like someone to help me with this, thank you.
@ash-1061
@ash-1061 3 года назад
No one says 'she wrote me' that sounds very british to me
@georginachristensen7308
@georginachristensen7308 3 года назад
Is 'got'acceptable in formal and academic writing in the US.
@Kenny-Alpha
@Kenny-Alpha 2 года назад
Nope
@ash-1061
@ash-1061 3 года назад
people usually say 'at school', in the US in my experience
@marianagc5880
@marianagc5880 2 года назад
In American English they are seeing the team as a "unit" that's why they use_ is
@germanmartinezopazo4566
@germanmartinezopazo4566 3 года назад
"Have got" is amE?? That's rather new for me...
@balrajchaudhary4845
@balrajchaudhary4845 4 года назад
Hello can you make a special audio for me of my 101 tongue twister to practise please...
@jessicaporter2805
@jessicaporter2805 Месяц назад
In the United States, we are less committed to our answers. Maybe that's why we do not use "shall" in sentences like in the U.K. "Shall" shows a stronger commitment.
@mohamedmifras8274
@mohamedmifras8274 4 года назад
Madam, Are these Sentences grammatically correct? And do we have to use different situations? Could you please tell me? 1) I would like to work with your company 2)I would like to work to your company 3)I would like to work for your company 4) I would like to work in your company 1)I am keen to work with your company 2)I am keen to work in your company
@Kenny-Alpha
@Kenny-Alpha 2 года назад
At the weekend sounds so weird
@MohamedAli-kt3te
@MohamedAli-kt3te 4 года назад
I really found the lesson very interesting and actually I've discovered that even me using the both accents depending on the situation but as i said my favourite accent remains the British accent because of many reasons 🇬🇧❤
@ParthPatel-zg7bf
@ParthPatel-zg7bf 4 года назад
Hey, you should watch #BigSubtitles videos it's really helpful 🙂
@MohamedAli-kt3te
@MohamedAli-kt3te 4 года назад
@@ParthPatel-zg7bf yes actually the big subtitles and the subtitles in generally are very helpful and i love to have it in all the languages that i am working with ❤❤
@MohamedAli-kt3te
@MohamedAli-kt3te 4 года назад
I love very much your name teacher Leyla because you have got the same name as my lovely mum ❤
@hasrizalhasan8068
@hasrizalhasan8068 4 года назад
@@MohamedAli-kt3te Leila means 'Night.' I thought that she was born at night.
@donharrison706
@donharrison706 2 месяца назад
Never heard anyone say "parTIciple" before. In America it's PAR ticiple
@jasonwatkins7673
@jasonwatkins7673 4 года назад
There was a reason, the British were kicked out of America. That's why they have never heard never heard AmE in person.
@bimalgautam2527
@bimalgautam2527 3 месяца назад
Hi Leila! I'm Bimal from Nepal. I just came across your lesson on grammar BrE Vs AmE. It's really good. I appreciate it. I'm going to talk about two things here: 1 whenever we use a collective noun in BrE ,we use both sing/ pl verb as per situation I think. The family is.... ( the whole family) The family are .. ( all the family members) 2 Regarding HAVE/ Have got In the past Both English use the same structure I had a big house in London in 2010. Sorry to tell it to you but if you had talked about the past tense use, it'd have been a plus point I think. You seem to be gr8 for me. Keep moving. All the best.
@lisalu910
@lisalu910 8 месяцев назад
NO! Americans absolutely do not say, "She studied mathematics in university" not at all! First of all, we use the article "the" with university, so we would say, "She studied mathematics at the university." Even so, we don't usually use "university" in this context. 99.9% of Americans would say the sentence like this: "She studied mathematics in college." (Also we go to THE hospital, or we are in THE hospital.)
@hemarajue2736
@hemarajue2736 4 года назад
Good lesson, it cleared some of my confusions in English. Liela is eaten chacolates Leila has eaten chacolates I had been to America last year I have been to America last year All correct?
@LoveEnglishwithLeilaSabrah
@LoveEnglishwithLeilaSabrah 4 года назад
You can’t say ‘I have been to American last year’ it should be ‘I went to America last year’ because it’s a finished time period. Also ‘is eaten’ is passive voice , so how you used it doesn’t work ‘chocolate is eaten by Leila’ would. E correct 👍
@hemarajue2736
@hemarajue2736 4 года назад
@@LoveEnglishwithLeilaSabrah You are active.
@hasrizalhasan8068
@hasrizalhasan8068 4 года назад
@@hemarajue2736 Whaddayamean she is active?
@hemarajue2736
@hemarajue2736 4 года назад
@@hasrizalhasan8068 she's a native speaker.
@hasrizalhasan8068
@hasrizalhasan8068 4 года назад
@@hemarajue2736 She is a native English speaker.
@akshayparab2597
@akshayparab2597 4 года назад
Dear Leila and Sabrah Madam, Your videos are very informative. I learnt a lot from these videos. I'm from India so I used both grammar rules.
@ParthPatel-zg7bf
@ParthPatel-zg7bf 4 года назад
you should watch #BigSubtitles videos it's really helpful 🙂
@akshayparab2597
@akshayparab2597 4 года назад
@@ParthPatel-zg7bf ok bro👍👍👍
@silverletter4551
@silverletter4551 Год назад
Things like "family" or "team" can only refer to an singular unit. It cannot call for a plural grammar.
@lisalu910
@lisalu910 8 месяцев назад
Well, for one thing, Americans don't "go to the cinema" at all. We "go to the movies." Also, Americans don't say, "I have got to go to the shops" rather we say, "I've got to go shopping." We do say "what shall I do?" otherwise we don't use shall and we NEVER say "shan't."
@aronbereket5241
@aronbereket5241 4 года назад
Thank you beautiful for than but coud you come with another video only british verb present, past,perfect please ....
@augustineopara2887
@augustineopara2887 4 года назад
Leila you are wonderful! You touched me in a special way in your lecture today. I am a Nigerian of course with British English background and live in America. My first shock was when I was opening an account I wrote cheque and looked like a full and was corrected to write check. And observe different tongues in a America according to region. Again when you say I will be travelling by .... they look confused and when they understand they will say ‘You will be gone’ so it is really confusing. Thank you for the wonderful work you are doing for us.
@roshanitiwari5946
@roshanitiwari5946 3 года назад
Are you English ?
@zakariatito9318
@zakariatito9318 2 года назад
Well actually in Syria we learned both of them that depended on your teacher but frankly i focused about American English it's most common and i love USA too hehe
@leonardosoaresdeoliveira3971
@leonardosoaresdeoliveira3971 4 года назад
Amazing video! I learned a lot from it.
@LoveEnglishwithLeilaSabrah
@LoveEnglishwithLeilaSabrah 4 года назад
Thank you 😊
@sicilieli1
@sicilieli1 3 года назад
@@LoveEnglishwithLeilaSabrah "She wrote me" isn´t good style in American either.
@AndieTartSweet
@AndieTartSweet 10 месяцев назад
American Anglophone: After actively cognizing basic Germanic syntax from learning German, I’ve found myself speaking less American. I speak more “formally” than those around me. For example I would say “No, I haven’t read it yet.” English itself often comes across simultaneously broken and overly complex when I’m in German mode. “Is it raining?” Vs “Regnet’s?” German’s strict structure V.s. our funky Romantic vocabulary plugged into Germanic syntax makes me appreciate the straight-to-the-point nature of German, and the chaotic effortlessness of English. I think we native speakers overlook the beauty of our mother tongue until we pick up a second language, which is far less common in America than Canada or the Uk. Even when she said “Present perfect” in English I was a deer in the headlights. I had to think in German then apply to English even though it’s my first and only fluent language! For the example I used “Ich hab’ meine Hausaufgaben gemacht.” Habe = have, gemacht = made” “Have Made” = present perfect. It obviously doesn’t translate 1-to-1, but the verb conjugation is what matters in this instance.
@angreagach
@angreagach 9 месяцев назад
American English: For No. 1: Though we would say, "she ate too much chocolate," we might say either "they already saw the picture" or "they've already seen the picture." Similarly, though we would say, "he just left," we might say either "I didn't read it yet" or "I haven't read it yet." (There is a difference here between an action that has just been completed and one sometime in the past.) No. 2: Collective nouns more likely with singular verb. (Right.) No. 3: Take a shower, bath, nap. (Right.) No. 4: We might say either "I've got to" or "I have to," etc. No. 5: "I might," not "I might do." (Right.) We might use "needn't," though it's less common than "don't need to," etc. "Shall" or "should" are both possible in interrogatory sentences. (In a recent American commercial, a woman said, "Shall we?" and then (jocularly) "We shall!" (Deliberately unidiomatic) No. 6: "She wrote to me" is quite common. "At school" is quite common. If you're "in the hospital," you're a patient. If you're "at the hospital," you're just physically present there. No. 7: "Dreamed" and "dreamt" are both used. ("Dreamt" was used repeatedly on South Park, which is about as American as you can get. Also, the last chapter of Louis Carroll's "Through the Looking Glass" (British) is entitled "Which dreamed it?", so it's not an "Americanism." As is often the case, you're just getting your own back, as also with "gotten," which was once used in British English but went out of use in the mid-19th century except in "ill-gotten gain."
@dmitryvasiliev2718
@dmitryvasiliev2718 4 года назад
Leila, hi! I ve watched a lot of American movies and series, and I must say that you are a bit wrong:Americans tend to say I have instead of I have got. But they often use Got instead of Have in informal speech.I got some money or what do you got there?By the way, I have got a degree in linguistics! Good luck! 😀😉
@balrajchaudhary4845
@balrajchaudhary4845 4 года назад
Hello can you make a special audio for me of my 101 tongue twister to practise please...
@rezza2507
@rezza2507 4 года назад
Excuse me @Dmitry Vasiliev. You did wrong in your sentences too. You should have written/typed as follows: 1. Her name is Leila, not Leilah, so you should have spelled and written her name correctly. 2. Frankly speaking, Americans tend to say "I have got ....." instead of "I have ...." 3. It should have been written "I got some money" or "how did you get there?" Dmitry, is your English better than Leila? Is it really important for you to show off and flaunt your degree in Linguistics, Dmitry? I don't think so. Please be humble ,friendly and down-to-earth as well. Life is good, isn't it? Thus, please make many/a lot/lots of friends in your precious life.
@dmitryvasiliev2718
@dmitryvasiliev2718 4 года назад
@@rezza2507 First, I am not a show-off. Second, I am not arrogant at all.I just stated the fact. And last, but not least, I respect her a lot. She and Sabrah are great teachers.They are native speakers. I am not. I just love English! From Russia with love! 😉
@robinsonhemsworth2068
@robinsonhemsworth2068 4 года назад
Yes, you are a show-off person, @@dmitryvasiliev2718 .
@Hertog_von_Berkshire
@Hertog_von_Berkshire 7 месяцев назад
Due to my experience, I don't see "shall" and "should" as interchangeable in either American or British English. As an author of instructional material, I would make the following distinction:- ★ "shall" ... mandatory ★ "should" ... optional/suggested or to express uncertainty.
@ash-1061
@ash-1061 3 года назад
I can really tell that you haven't talked to many Americans...
@anikaparker1077
@anikaparker1077 3 года назад
6. Propositions Pat wrote me. --- Non-standard U.S. American English (Pat did not write you. She wrote a letter.) Pat wrote a letter to me. ---- Standard U.S. American English Send Jane the letter. --- Non-standard U.S. American English (You are not sending Jane. You are sending a letter to Jane.) Send the letter to Jane. In this context, at and in have different meanings. My mother is at the hospital visiting a sick friend. My mother is in the hospital awaiting heart surgery.
Далее
МАЛОЙ ГАИШНИК
00:35
Просмотров 460 тыс.
Учёные из Тринидад и Тобаго
00:23