Тёмный

Can I Guess the Meaning of These British Slang Words? 

JT Reacts
Подписаться 161 тыс.
Просмотров 31 тыс.
50% 1

American tries to decipher British Slang!
.
Check out my other channels!
Anna & JT - @annaandjt
JT Outdoors - @jtoutdoors
More JTReacts - @morejtreacts
.
Follow me on Twitch!
www.twitch.tv/jtreacts11
.
Send items to the PO Box!!
JTReacts
PO Box 452
Hardinsburg KY 40143
.
Follow me on Social Media!
Instagram - @jtreacts_
Twitter/X - @jtreacts_
TikTok - @jtreacts_
.
Email for Business ONLY: jtkellybusiness@gmail.com
.
#british #britain #unitedkingdom #uk #americanreacts #UkvsUS #britishcomedy #london #jtreacts #reaction

Опубликовано:

 

16 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 841   
@Samtheman91
@Samtheman91 9 дней назад
"That's a lovely little choad you got there 😊"- JT 2024
@jennyhorsburgh1078
@jennyhorsburgh1078 9 дней назад
😂😂
@Gavthelegend
@Gavthelegend 9 дней назад
😂😂😂😂
@williamdom3814
@williamdom3814 6 дней назад
Thank you, never mind the length, feel the width!
@Adders666
@Adders666 6 дней назад
got a lovely choad on your head there ^^ i was in bits
@gtaylor331
@gtaylor331 9 дней назад
You were totally correct about the meaning of Sweet Fanny Adams. Around the time of the disappearance of Fanny Adams the Royal Navy took collection of a new invention of canned meat - this was important to the Navy as it kept the meat fresh in the tins, so important for long voyages. One sailor remarked when they were eating this meat for the first time, probably in answer to another sailor asking what sort of meat it was....replied, it's Sweet Fanny Adams. Around 1867 when this occurred, you must imagine that the name Fanny Adams was on the lips of the majority of the British public. Over time, the slang term gradually also took on the meaning of Sweet F**k all, as it had the same starting letters as sweet Fanny Adams.....but you must award yourself top marks for the tinned meat link...you were 100% right.
@djlads
@djlads 9 дней назад
She wasn't missing she was found dead on the same day she went missing, brutally had her intestines cut out, eyes removed, etc etc the mother had spoken to the guy who committed it, but she initially believed his story. Sweet Fanny Adams refered to the fully chopped corn beef, hence why it was dark humour, over time it came to mean nothing.
@clairemarkham3485
@clairemarkham3485 9 дней назад
@@djlads Fanny Adams (30 April 1859 - 24 August 1867) was an eight-year-old English girl who was murdered by a solicitor's clerk, Frederick Baker, in Alton, Hampshire, in 1867. Her murder was extraordinarily brutal and caused a national outcry in the United Kingdom. Baker abducted Adams and took her into a hop garden near her home, where he killed and dismembered her; some parts of her body were never found. An investigation suggested that two small knives were used for the murder, but it was later ruled they would have been insufficient to carry out the crime and that another weapon must have been used.
@djlads
@djlads 8 дней назад
@@clairemarkham3485 Yes, I know I read about it in a book, didn't need to wiki it
@shadypenguinuk9747
@shadypenguinuk9747 8 дней назад
I know sweet FA, but for me, it’s just always just been sweet f**k all, never heard of Fanny Adams
@clairemarkham3485
@clairemarkham3485 8 дней назад
@@djlads I read about Fanny Adams in a True Crime magazine
@Posie-hg1ze
@Posie-hg1ze 9 дней назад
Fanny Adams was a little girl who was murdered in Alton Hampshire in 1867. It’s a heartbreaking story.
@b8nnytez
@b8nnytez 3 дня назад
Murdered as a word doesn't do justice for what that monster did to her. He literally tore her apart. One of the most horrifying killings I've ever read about.
@Posie-hg1ze
@Posie-hg1ze 3 дня назад
@@b8nnytez I know, it’s beyond horrific.
@joda6466
@joda6466 День назад
​@@b8nnytez heartbreaking story.
@petercdowney
@petercdowney 17 часов назад
The killer received a mandatory death sentence and was executed on Christmas Eve.
@fleshen
@fleshen 9 дней назад
It's always funny hearing mums call their kids 'little Buggers' considering the original meaning of the word!😂
@sallyannwheeler6327
@sallyannwheeler6327 9 дней назад
😂😂😂Quite an old fashioned one used as swear word now.
@LionheartTM
@LionheartTM 9 дней назад
Buggerlugs
@gleadhill79
@gleadhill79 9 дней назад
Yeah, "well I'll be buggered" or "Bugger me" not something you'd say in a prison! 😂
@timoliver8940
@timoliver8940 9 дней назад
We would had our mouth washed out with soapy water if our parents heard us using that word when I was a child in the early 1960’s. The meaning given in the video isn’t the legal meaning of the act of buggery……………
@monkeyknuts321
@monkeyknuts321 9 дней назад
I call my dog luggerbugs 😅
@teamambush6698
@teamambush6698 7 дней назад
Naaaaah 😂😂😂😂 show-ad got me screaming lmaooooooooo.. And he gave it everything "lovely little choad you got there" 🤣
@joeypriestman6783
@joeypriestman6783 9 дней назад
You should do this on Cockney rhyming slang. My mums from London, my dads from Newcastle and growing speaking English with two parents who couldn’t be further from talking English you learn a lot of new slang words. It was funny if they argued they’d go into the Cockney v Geordie slang to get little digs in without the other fully understanding 🤣
@karlmarshall7318
@karlmarshall7318 4 дня назад
It’s just apples we don’t say the rest
@TriTr-gk8bo
@TriTr-gk8bo 3 дня назад
We say apples and pears when we talk to the kids.
@stevefox3763
@stevefox3763 17 часов назад
Where in London, London does not = Cockney, I'm an East Ender by definition but I sound way more like what most associate with cockney than my wife who actually is a cockney by definition.
@joeypriestman6783
@joeypriestman6783 17 часов назад
My mums dad (my grandad) worked for Myers beds in London and they moved them down to Huntingdon to open up a new Myers Beds there but my dads dad (also grandad) worked for one of the mine collieries in Durham and then worked at Consett Steel but when that closed he moved the family down to Huntingdon too to start work at a steel company here and that’s where they met, it’s fascinating for me when I visit both areas often that they grew up and see how different lives were from London to Newcastle.
@stevefox3763
@stevefox3763 17 часов назад
@@joeypriestman6783 To be a Cockney, you MUST be born within the sound of the Bow Bells, which my Wife was, I was born in Leytonstone hence being an Eastender myself.
@lottie2525
@lottie2525 9 дней назад
Barney Rubble is another Cockney rhyming slang one for trouble but also 'having a Barney' means having an argument. And isn't Barney Rubble actually a character from the Flintstones?
@Dasyurid
@Dasyurid 9 дней назад
The Flintstones character is a popular explanation for the origin of Barney for an argument or fight, but it’s wrong. That use of “Barney” is way older than TV, let alone kids cartoons, and nobody seems to know the origins anymore. But it’s fair to say that enough people believe the Barney Rubble story that it’s become a legit slang term for trouble.
@adeptusmagi
@adeptusmagi 9 дней назад
battle cruisers my favourite rhyming slang Vera Lynn's close second
@captainnutnut6077
@captainnutnut6077 6 дней назад
​@@adeptusmagiboozer and shins, right?
@therealpbristow
@therealpbristow 6 дней назад
@@Dasyurid You seem to be confusing two things there, at least in your closing sentence. Yes, the "having a barney" usage is pre-TV, but "Barney Rubble" meaning "trouble" is separately derived: It's definitely cockney rhyming slang based on the name of the TV character. ("The Flintstones" was very popular in the UK. A favourite after-school treat for our family. =:o} )
@Dasyurid
@Dasyurid 4 дня назад
@@therealpbristowBasically what I said, mate. “Barney” is old and of unknown origin, and the modern use, possibly Mockney but I’m not certain, for trouble comes from The Flintstones.
@LukeCaddy-s9q
@LukeCaddy-s9q 8 дней назад
“That’s a beautiful choad you got on your head” tickled me knowing you had no idea what I meant 😂😂😂
@MrTumshie
@MrTumshie 9 дней назад
I've always believed that Fanny Adams meaning "nothing" is related to it having the same initials as the phrase "fuck all". All the more so as the phrase "sweet fuck all" is also used. This might be a coincidence but it seems unlikely. Edit. Hahahaha! As soon as I saw choad I knew it was going to be good, but when you said "That's a lovely little choad you have there" I almost died due to being unable to breathe. I can't remember the last time I laughed so hard, thank you JT!
@laurenC91.
@laurenC91. 9 дней назад
Lmao at the choad quote 😂😂😂
@Efc1980
@Efc1980 9 дней назад
Why tho?
@Efc1980
@Efc1980 9 дней назад
Why would people say sweet fuck all about a toddler who died
@laurenC91.
@laurenC91. 9 дней назад
@@Efc1980 Fanny Adams was a small child who was kidnapped in 1867 at 8yo and her body dismembered so she was in pieces when found but not all of her body was found, so due to the dismemberment sweet Fanny Adams was henceforth referred to canned meat, sooooo wrong 🙈 and I guess later became sweet nothing as there was pretty much almost nothing left of her 🤦🏽‍♀️
@Efc1980
@Efc1980 9 дней назад
@@laurenC91. Ye I've just seen, vile that is.
@sallyannwheeler6327
@sallyannwheeler6327 9 дней назад
Choad! Never heard of it. Bless your cotton socks JT,I was blushing with you😂😂 Never heard of cludgie in all my lifetime.
@womenwotreads
@womenwotreads 5 дней назад
same never heard either of those two
@rubydazzler
@rubydazzler 4 дня назад
@@womenwotreads Same, never heard of either ... maybe we're too posh? :D
@womenwotreads
@womenwotreads 4 дня назад
@@rubydazzler 😅
@scottythedawg
@scottythedawg 4 дня назад
I have heard of choad but not cludgie. Cludgie to me sounds like it might have derived from closet, as in water closet, but a pet name form like ciggy.
@mattgardner1969
@mattgardner1969 9 дней назад
Just to clarify a couple of things for you. Both Apples and pears and Barney Rubble are Cockney RHYMING slang. Which is self explanatory it’s a word or phrase that rhymes with the original word it is replacing. Barney Rubble can also be shortened to just Barney which usually means getting into a heated argument or fight. Scran is quite commonly used over the whole of Northern England to describe food not just Scouse (Liverpool). Cludgie is a Scottish slang word for toilet and is pretty much exclusively used in Scotland. Finally the correct saying is “Last but not Least”
@julieb737
@julieb737 9 дней назад
I’m about as far north as you can get in England , where we do share a lot of words which dictionary says is from northern England or Scotland , but never heard of cudgie before . Is it a modern or old word ?
@WeAreThePeople1690
@WeAreThePeople1690 9 дней назад
​@julieb737 It's an old word, only people I ever heard saying it was my grans generation. Although the Independence folk have all started using old words and sayings like this for stuff now. Makes them more William Wallace like, I suppose 😂
@derekhorne8076
@derekhorne8076 9 дней назад
Sorry guys, but not exclusively Scottish. If you watch episodes of Coronation Street from the 60s and 70s you will find cludgie used quite frequently.
@jaydee_83
@jaydee_83 8 дней назад
Scran is also used in the part of Scotland I'm from (Glasgow and Lanarkshire) 😁
@julieb737
@julieb737 8 дней назад
@@jaydee_83 I’m a Geordie and thought it was northern not Scouse . That surprised me .
@keithalanbaker535
@keithalanbaker535 9 дней назад
Wait till JT finds out what a little bit of how's your Father, Rumpy Pumpy and a little slap and tickle mean.
@emmajones1745
@emmajones1745 7 дней назад
😂😂😂
@emmajones1745
@emmajones1745 7 дней назад
😂😂😂
@emmajones1745
@emmajones1745 7 дней назад
😂😂😂
@harry8719
@harry8719 9 дней назад
Currently sat here absolutely dying at him guessing choad 🤣
@brigidsingleton1596
@brigidsingleton1596 9 дней назад
I apologise for obviously sounding (being?!) a tad dim, but as a now 71 yo English woman who has mainly always lived here in London (plus Kent and E.Sussex) I confess I have _never_ heard of the word "choad" before now!! Um... Can you explain it to this dim old lady please?
@beastoned8596
@beastoned8596 9 дней назад
@@brigidsingleton1596I think they mean a thick one, nung, nung, wink, wink!!🤭
@brigidsingleton1596
@brigidsingleton1596 9 дней назад
@@beastoned8596 Oops... I just watched the video... Um... 🤭 Thanks for your...response. 👍
@gigsnsht
@gigsnsht 9 дней назад
Buggar means something completely different 😂😂😂
@Benson...1
@Benson...1 9 дней назад
All about context....depends on the type of convo your having
@tardeliesmagic
@tardeliesmagic 9 дней назад
Or it means Damn or or messed up something.
@museven5086
@museven5086 9 дней назад
Yeah Ive never known it to mean silly or annoying maybe he mixed it up with pain in the a***, that would be a lot closer to the meaning lmao
@gigsnsht
@gigsnsht 9 дней назад
@@museven5086 🤣🤣🤣🤣
@ZenoAke3610
@ZenoAke3610 9 дней назад
A bugger is definitely a pain in the arse...... ​@@museven5086
@mattgardner1969
@mattgardner1969 9 дней назад
F*g is the shortened version of the full word which in more recent years has come to be used as a derogatory term. However the reason it is used as a slang term for a cigarette is because one of its original meanings is a wad or bundle of something, in this case a wad of tobacco. It is also used in culinary terms to describe a wad or bundle of herbs used to flavour stews etc it also describes an old English dish of seasoned, minced pigs offal (liver, kidneys, heart, lungs) wrapped in caul fat (the membrane from the pig’s abdomen).
@lottie2525
@lottie2525 9 дней назад
Yes, I've heard the term fa*got used in the UK for a bundle of sticks and I mean nowadays, not historically. And RU-vid wouldn't let me actually spell this legit word without asterisks!!
@gigsnsht
@gigsnsht 9 дней назад
@@mattgardner1969 it's also a lump of metal that is formed from rods of iron
@jazzasax69
@jazzasax69 9 дней назад
@@gigsnsht i thought that was slag
@jazzasax69
@jazzasax69 9 дней назад
on no that is the left over deposit after a weld sorry
@WeAreThePeople1690
@WeAreThePeople1690 9 дней назад
It's a Feg in Northern Ireland 😂 "Here mate, give us a feg"
@jacketrussell
@jacketrussell 9 дней назад
Cwtch - Welsh word for cuddle pronounced 'Cuch' as in coochicoo. Choad - Indian slang pronounced 'chode'.
@gaynor1721
@gaynor1721 9 дней назад
Choad rhymes with Toad, unless you're JT, then it's Toe Add.
@jamespasifull3424
@jamespasifull3424 9 дней назад
​@@gaynor1721 Is that like a 'fraw-ag'?!? 😂
@torresilk4277
@torresilk4277 6 дней назад
Route 66 is a very long roe-add
@AngelsPieceOfPeace
@AngelsPieceOfPeace 9 дней назад
I'm a British GenXer n I read choad like rhyming with toad....but I've never heard of it before 😅😂
@AngelsPieceOfPeace
@AngelsPieceOfPeace 9 дней назад
LOVE your reaction🤣😂🤣
@AngelsPieceOfPeace
@AngelsPieceOfPeace 9 дней назад
Also never heard of Cludgie before neither lol
@timoliver8940
@timoliver8940 9 дней назад
Cludgie is Scots slang for a toilet bowl
@MGForums
@MGForums 6 дней назад
Choad is pronounced rhyming with toad.
@ElizabethDebbie24
@ElizabethDebbie24 9 дней назад
HI JT DEBBIE HERE FROM MAESTEG SOUTH WALES UK This is Googles derivation of the word cwtch CWTCH The word "cwtch" is derived from the Welsh word cwtsio. It has multiple meanings and origins in Welsh culture: Cuddle or embrace A special type of hug that conveys warmth and safety. The word originated as a colloquialism in South Wales and is now considered a unique representation of Welsh culture. Cubbyhole or cupboard A small space for storing things safely. There are often cwtches in pubs, usually the cozy nook near the fire. Childhood bear hugs A cwtch is an embrace that makes someone feel safe, warm, comforted, and nurtured. The word "cwtch" is pronounced "kutch", to rhyme with "butch". The earliest known use of the verb "cwtch" is in 1921, in the writing of J. A. Bradney. The word has been recorded as a noun since the 1890s.
@dinastanford7779
@dinastanford7779 9 дней назад
This is the only word of Welsh my father remembered from when he was evacuated in WW2
@kathrynmartyn2013
@kathrynmartyn2013 9 дней назад
I wait with baited breath at the explanation of 'bugger', a little concerned !
@Benson...1
@Benson...1 9 дней назад
Concerned? Why when its just like saying git, sod, prat or something like that
@neil_st6073
@neil_st6073 9 дней назад
@@Benson...1 google to bugger someone....
@Benson...1
@Benson...1 9 дней назад
@@neil_st6073 it has a number of meanings in the uk....not just that one
@Benson...1
@Benson...1 9 дней назад
@@neil_st6073 it has a few meanings in the uk not just that one
@ZenoAke3610
@ZenoAke3610 9 дней назад
​@@Benson...1that's what the word means originally. Same as calling someone a sod doesn't mean an overly soggy patch of grassy mud.
@Cymraegem
@Cymraegem 9 дней назад
Nearly choked on my curry when you kept saying ‘that’s a nice little choad’. So so funny!
@hellsbells8689
@hellsbells8689 6 дней назад
... choked on your Ruby?
@R3ED3R
@R3ED3R 8 дней назад
i almost died when you said thats a beautiful choad you've got on your head
@lisanelson9979
@lisanelson9979 9 дней назад
"Eejit" is an informal, disapproving term used in Irish and Scottish English to describe someone who is stupid or an idiot. I am in Northern Ireland.
@WeAreThePeople1690
@WeAreThePeople1690 9 дней назад
Or a person acting the eejit as well, don't forget that.
@AngelsPieceOfPeace
@AngelsPieceOfPeace 9 дней назад
Barney Rubble.... have you never watched The Flintstones?!! lol
@daverigby23
@daverigby23 6 дней назад
I was going to mention it, but you beat me to it
@nigelhyde279
@nigelhyde279 9 дней назад
Cwtch isn’t slang, it’s a word in the Welsh language. It’s like saying Hola is Spanish slang for hello.
@RollerbazAndCoasterDad
@RollerbazAndCoasterDad 8 дней назад
Yes, in Welsh, but some use it in English speech as slang for cuddle. Like saying "Hola bruv, how are yer?" Would be using Hola as slang derived from Spanish.
@nigelhyde279
@nigelhyde279 8 дней назад
@@RollerbazAndCoasterDad yes but the title was British slang words. Welsh is a British language it’s not slang in that language. Had the title been English slang that might be different.
@nathanielrose30
@nathanielrose30 5 дней назад
English is made up of 1/3 French and 1/3 Latin only 1/3 is original English (Anglish) so is every English sentence slang?
@memkiii
@memkiii 2 дня назад
@@RollerbazAndCoasterDad Yes. My family of Welsh/English origins comes from the Black country, and they used the word to mean cuddle.
@TanyaRando
@TanyaRando 9 дней назад
Cwtch is a lovely word, I use it most days.
@paulharvey9149
@paulharvey9149 9 дней назад
This is quite an interesting selection of words, as several of them are regional. I could see that Barney Rubble Apples and Pears was Cockney rhyming slang for instance, but I couldn't work out what they meant either, because it's really only people from East London that speak that way! I knew cwtch (as well as how to say it), but as you rightly state it's not even in English language; and that cludgie is one of the words that people from Glasgow use instead of toilet (the other, less crude, one is 'lavvy,' which some might say is short for lavatory). Scran may originate in Liverpool, but is widely used in Scotland and Northern England; and although I was aware that it was only Fanny Adams' initials that were being focussed upon, I had no idea of the story behind it, or if she was even a real person. Bugger is indeed a swear / cuss word when used in certain ways such as telling someone to go away; it is actually the verb of the legal, sexual offence that might take place in male rape. And I've never seen choad before either - that's a completely new one on me, too... Perhaps it's because neither of us has that particular issue, LOL!
@peterstaley796
@peterstaley796 6 дней назад
I first heard scran being used to describe food in the early 1980s. The British forces in the Falklands used it for their emergency field rations - sultanas, currants, raisins and nuts - SCRAN. I saw it on telly, I was not there.
@Jinty92
@Jinty92 5 дней назад
I live outside Glasgow and knew cludgie and Scran immediately. I also knew apples and pears for stairs. Have never heard anyone saying Barney Rubble for trouble but guessed it. I do use Scooby Doo all the time and it's pretty funny in a West Scots accent. I huvnae got a scooby.
@Aberbrothock1
@Aberbrothock1 9 дней назад
I think you could do stand up JT, you're naturally funny.
@Dasyurid
@Dasyurid 9 дней назад
Bugger is sort of a cuss word historically as its literal meaning is synonymous with “to sodomise” or “sodomite”. These days though it’s typically used exactly like your guess, or as a slightly ruder version of “damn it” or “screw this”as in “Oh bugger”/ “Bugger it” and “Bugger this” or “Bugger that”. In this sense it’s also a milder alternative to the F-bomb and you absolute can also use it to tell someone to bugger off. Cockney rhyming slang is a wide topic worth you finding a video just on that. Often it’s shortened to just part of it, so in the case of “apples and pears” you’d normally just hear someone say apples and know from context they mean stairs. So at bedtime a mum might tell her kids “right, bedtime, up them apples.” I probably heard that every night through the 1970s. Fanny Adams isn’t directly related to the actual Fanny Adams. It’s another politer way of saying something that would otherwise use a swear word, in this case the f-bomb again. “Fuck all / sweet fuck all” meaning zip, nothing, nowt, nada, the centre of a donut, etc was sometimes reduced to the initials FA. “I lost all my money on the horse races and now I’ve got sweet FA left.” And Fanny Adams became another alternative because it’s the same initials. There were a lot of fun regional ones in this. Good video. You should do more of these.
@Badgersj
@Badgersj 9 дней назад
No I think it's worse than the F word!
@hellsbells8689
@hellsbells8689 6 дней назад
My Granddad just said "bugger up the back". I don't think he was trying to hide the meaning.
@billspencer9430
@billspencer9430 6 дней назад
Quite shocking to see JT shouting it like that.
@geddesjimmy
@geddesjimmy 9 дней назад
Rosy Lee = cup of tea
@hellsbells8689
@hellsbells8689 6 дней назад
So you would say "let's have a cuppa Rosie". You don't always use the part of the phrase that actually is the rhyming part. Let's have a Ruby = Ruby Murray = Curry. Let's have a curry. Go up the apples = Apples and Pears = Stairs = Let's go upstairs. Look at your Barnet = Barnet Fair = hair = Look at your hair. He half inched it= Half Inch = Pinch/steal = He pinched it. I need a Jimmy = Jimmy Riddle = Piddle/pee = I need a pee. Use ya loaf, son = Loaf Of Bread = Head = Use your head = Think about it, mate. Him decked out in his new whistle = Whistle and Flute = Suit = Him dressed fancy in his new suit. Gotta meet the old trouble = Trouble and Strife = Wife = Gotta meet my wife. He was in a right two 'n' eight = Two 'n' Eight = State= He was in a mess/worrying/upset. Gone for a Jodrell = Jodrell Bank = W... = work this one out yourself lol It later became having a Thomas = Thomas The Tank (engine) The old fella's Brown Bread = Brown Bread = Dead = The old fella is dead.
@jamie151-d9j
@jamie151-d9j 9 дней назад
just finished the third one, but it's surprising jt hasn't heard of cockney rhyming slang after his uk vids journey.
@neil_st6073
@neil_st6073 9 дней назад
Sweet Fanny Adams isn't really said anymore - normally said sweet FA, but not that common.
@audiocoffee
@audiocoffee 9 дней назад
it's a roundabout route to avoid swearing. and a good one. it's used a lot where I live.
@gleadhill79
@gleadhill79 9 дней назад
It is used, just not where you are 😊
@andrewcoates6641
@andrewcoates6641 9 дней назад
Sweet FA derivative descriptive for something that has no real value, that would be thrown away by most people. The term stems from a number of historical accounts, the earliest that I know of is that a young child was found on a church or hospital doorstep wrapped in old rags and already deceased. She was examined and was declared dead from starvation, having no food remaining in her entire body. There was no evidence of her name or where she had last being seen alive. It was estimated that she had been 3-4 years old at the time of death and despite extensive inquiries there was no further information forthcoming so her remains were placed in a pauper’s grave, but when the coroner was making the entry in his registration book he had to record a name so his assistant out of nowhere named the small corpse as Fanny(at the time a common first name for girls) and when he pushed for a family name someone said that she was from the same family as the first person named in the bible Adam so the name on the register of deaths and the death certificate was recorded as Fanny Adam’s in the way that an unidentified female body in America is given the name of Jane Doe. And because she had nothing and came from nowhere it was determined that she was not worth anything, later giving her a value of nothing , somebody else had mentioned that once her body and hair had been washed and clothed, then she had a sweet appearance, hence she became known as Sweet Fanny Adam’s, who had no value in life or death. The name and meaning became popular among military personnel as the name given to anything that was in scant supply and in the manner of the time it began to be used as a euphemism for something that no longer was available and it became a swear word and to give it some kind of meaning that then had the words changed to something more vulgar but with the same initial letters ( F**k A**). Eventually the name was applied to the totally terrible tinned meat that was supplied to the armed forces and the roomer that the anonymous tinned meat was actually the flesh of corpses that had been dug up from the battlefields.
@djs98blue
@djs98blue 9 дней назад
I’ve never heard of it either and I’ve lived around a bit of the UK - south west, west wales, East Midlands
@therealpbristow
@therealpbristow 5 дней назад
@@andrewcoates6641 I'm pretty sure you've got the entire chain of derivations backwards... but I should probably bother to check Wikipedia before saying that. =;o} (Guess who can't be arsed... [POINTS TO SELF] )
@gleadhill79
@gleadhill79 9 дней назад
Watching JT realise he couldn't be more wrong, is just hilarious! 😂🤣
@El_Smeghead
@El_Smeghead 9 дней назад
Just wondering how you pronounce the word ROAD. RO-AD? 😂
@WiresWackyfan
@WiresWackyfan 9 дней назад
JT you need to do a video on Cockney rhyming slang. Also “Fanny Adam’s “ is a slang for not swearing (f**k all or sweet F A). Love how you didn’t know who Barney Rubble was Hanna Barbera will be turning in their graves. 😂 Love the videos 👍
@Welshwarrior85
@Welshwarrior85 9 дней назад
Being Welsh I use "Cwtch" on almost a daily basis 😄
@sallyannwheeler6327
@sallyannwheeler6327 9 дней назад
Being Welsh I find it necessary to have it on my mug and I don’t mean my face😂
@Welshwarrior85
@Welshwarrior85 9 дней назад
@@sallyannwheeler6327 😂😂😂
@AndusDominae
@AndusDominae День назад
So legend goes, cwtch as in cuddle derives from the space under the large staircase in the houses of more wealthy Welsh families that had a soft platform to sit on. It was referred to as the cwtch, a cosy soft comfortable space for two. It's where a courting couple would go and get to know one another in some sort of privacy without being totally left alone to get up to anything naughty. Hence, cwtch now means an innocent yet affectionate bonding moment, even just being physically close with someone you care about... although we really use it for any kind of affection, innocent or otherwise. 🤣 We also have some lounge-cafés and small communal spaces we call 'the Cwtch'.
@juliemartin4267
@juliemartin4267 9 дней назад
I think a few of these are localised to where David is from because they’re certainly not slang words I’ve ever heard of
@alasdaircampbell9301
@alasdaircampbell9301 9 дней назад
Considering 2 were Cockney, 1 was Welsh and another Scottish, I’m not sure he could get less localised.
@therealpbristow
@therealpbristow 5 дней назад
They're localised, but not just to one locality. =:o}
@BuinidhMoChridheDoAlba
@BuinidhMoChridheDoAlba 5 дней назад
​@@alasdaircampbell9301 2 were Scottish. Scran is a Scottish word, not Scouse
@alasdaircampbell9301
@alasdaircampbell9301 5 дней назад
@@BuinidhMoChridheDoAlba yeah, I’m seeing that from the other comments now. My mistake, it was just another of the errors in the video.
@mummylove5
@mummylove5 4 дня назад
​@@BuinidhMoChridheDoAlba scran is used all over the uk , we say it in Yorkshire too
@MrRFCNo1
@MrRFCNo1 9 дней назад
Never heard of choad in my life.
@brianjohnston3707
@brianjohnston3707 9 дней назад
Now you've got a the name for your downstairs mixup 😂
@robertcreighton4635
@robertcreighton4635 9 дней назад
Me neither
@SiobhanHfuhruhurr-qe1ul
@SiobhanHfuhruhurr-qe1ul 6 дней назад
Yea, me neither. I thought it was guna be slang for a fat/greedy person, cos we use chod for that in the North East
@petercdowney
@petercdowney 17 часов назад
"Sweet Fanny Adams" is basically a politer way of saying "Absolutely f**k all".
@paulshort1027
@paulshort1027 9 дней назад
"Hopefully theres no cuss words." Starts with Bugger!
@Rokurokubi83
@Rokurokubi83 9 дней назад
Barney rubble is Cockney rhyming slang for trouble, usually an argument. But to use the slang you drop the second word of the phrase. Trouble = Barney rubble = Barney. “Me and the Mrs has a Barney last night. Same with apples and pears in the earlier example. Stairs = apples and pears = apples. “I’m off up the apples to bed”. The second/rhyming word is dropped. A more modern example would be: Beers = Britney Spears = britneys “we’re having a bbq later, so got a few cases of britneys chilling in the fridge”/
@barbara184
@barbara184 9 дней назад
Also I think there was a mistake in the explanation, the sentence used was "snaaky way of saying trouble" perhaps they misspelled snarky therefore it's a sarcastic way of saying trouble. Snarky can mean moody or sarcastic.
@DermotKieran1
@DermotKieran1 8 дней назад
I just had a barney with me bird. She threw a massive wobbly 'cause I blew a monkey at the bookies. So now I'm having to kip in the jam jar. 😜
@therealpbristow
@therealpbristow 5 дней назад
"Barney" meaning "fight" has a different derivation, much older than the modern (1970s, maybe even '60s?) "Barney Rubble" = Trouble.
@racheluk1759
@racheluk1759 9 дней назад
As a dyslexic, I'm so glad I wasn't born Welsh lol
@ticketyboo2456
@ticketyboo2456 9 дней назад
Actually Welsh is much easier than English. English has tricksy words like rough, cough and bough where the 'ough' is pronounced completely differently. Maybe you just need a cwtch cariad❤
@Rachel_M_
@Rachel_M_ 9 дней назад
If you learned the Welsh alphabet you would find it easier than English. Once you know the sounds each letter makes you can sound out any word.
@sallyannwheeler6327
@sallyannwheeler6327 9 дней назад
@@ticketyboo2456Am siwr😂
@racheluk1759
@racheluk1759 9 дней назад
@@ticketyboo2456 yes, there are quite a few examples like that. Welsh looks like someone had a bowl of alphabet spaghetti and just lined up whatever came out of the bowl. I was in Wales on holiday this summer and it fried my brain lol Was so lovely to see the language being spoken as it wasn't noticeable when I was a kid.
@annareverie13
@annareverie13 9 дней назад
Welsh at least follows its own rules, so once you know them it’s straightforward. English is like fifteen different languages in a big trench coat…
@LibertarianGalt
@LibertarianGalt 2 дня назад
Doing "British Slang" then throwing rhyming slang in there is a curve ball for real 😂
@Nick_Jarrett
@Nick_Jarrett 9 дней назад
@jtreacts look up cockney rhyming slang to understand apple and pears and the meaning behind cockney rhyming slang
@bravo2966
@bravo2966 День назад
Barney Rubble was one of the characters of the (American) cartoon, The Flintstones. It's merely rhyming slang for trouble, no idea what snaaky was supposed to mean.
@hourcide
@hourcide 9 дней назад
The original meaning of bugger is a verb. To bugger someone involves removal of underwear and......I won't say what happens next but you can imagine. Nowadays it has loads of meanings: Oh, bugger (darn it/ffs) Johnny's being a little bugger (a little brat) The car's buggered (it's broken) Bugger that (I ain't doing that) Buggered it up (messed it up) Mr Johnson buggered little Jimmy (original meaning which is no longer used)
@beastoned8596
@beastoned8596 9 дней назад
Almost like the word f#€k!
@jerry2357
@jerry2357 6 дней назад
Add "bugger all", which means "virtually nothing", or if you really want to emphasise the insignificance of something, "the square root of bugger all".
@gaylesmith7849
@gaylesmith7849 4 дня назад
And “bugger off” - aka get lost, scram, vamoose, skedaddle.
@TheDiplococcus
@TheDiplococcus 9 дней назад
I'm filing 'choad' next to 'nonce' in my list of JT's funniest moments. :)
@wendywilson858
@wendywilson858 9 дней назад
I honestly don't know some of them and I'm from the UK and 68. 😅
@Swivel360
@Swivel360 9 дней назад
A lot of them are regional, like Cludgie for toilet is a Scottish word. I think it shows the different regional ways English has evolved
@brigidsingleton1596
@brigidsingleton1596 9 дней назад
Lol... I am 71 and some of those words are completely unknown by me!! I'm a Londoner but have also lived and worked in Kent and E.Sussex, but still some of those words sound odd to me!
@TACTICAL_REAVER
@TACTICAL_REAVER 20 часов назад
Scran originally was a military slang term that soldiers used for a bag of mixed nuts and fruit that usually came in a ration pack and was often put in a pocket and eaten through the day like trail mix Sultanas Currents Raisens and Nuts - SCRAN is now used as a general term for food
@doobiedootwo3517
@doobiedootwo3517 9 дней назад
Omg cant believe you’ve never seen The Flintstones … Hannah Barbara Cartoon 🤣 Sweet Fanny Adams is also shortened to Sweet FA.
@JackB07
@JackB07 3 дня назад
Bros got the old hypemyke music for intro 🤣🤣
@Fluffnugget78
@Fluffnugget78 9 дней назад
The apples and pears rap was amazing because it was so unexpected lol
@poshiesymons666
@poshiesymons666 9 дней назад
Sweet fanny adams is the polite way of saying sweet F A
@bobsteele9581
@bobsteele9581 9 дней назад
I used to say "Scottish Football Association" to mean the same thing. For some reason it never caught on 🤣🤣🤣
@andrewvalentine6977
@andrewvalentine6977 9 дней назад
I always thought it meant eff all.
@bobsteele9581
@bobsteele9581 9 дней назад
@@andrewvalentine6977 - It does- that's the "FA"
@TriTr-gk8bo
@TriTr-gk8bo 3 дня назад
I never considered the humour in apples and pairs, ever! until I heard you say it. 😂
@londonkiltmanreview1955
@londonkiltmanreview1955 9 дней назад
Fanny Adam in south London means Fuck All !
@Axys_0_Rex
@Axys_0_Rex 3 дня назад
'Nah, it means nothing!'. Reminds me of a debate I once watched, from South African parliament. Someone was making a speech that included the term 'Fokol' (literally fuck all, but with an accent). The whole parliament went off, and the dude was just standing there like 'serious, it means nothing!', while the speaker is all like 'no, it is not meaningless! Withdraw it at once!'
@matthewhenery4834
@matthewhenery4834 9 дней назад
Scran is actually a Sottish word, not a scouse one, although it is also commonly used there. Liverpool is a home from home for me; amazing place. ✌️❤🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿🇬🇧🏳️‍🌈 xxx
@matthewhenery4834
@matthewhenery4834 9 дней назад
As is Cludgie... 😂
@WeAreThePeople1690
@WeAreThePeople1690 9 дней назад
Scran was a military term for food back in the day.
@mana3735
@mana3735 8 дней назад
@@WeAreThePeople1690 Yeah, it's said all over the north. Scousers always claim it's theirs if they say it.
@Phiyedough
@Phiyedough 6 дней назад
I lived in Scotland but had never heard it. I also lived in Nuneaton where food was often called "snap".
@mummylove5
@mummylove5 4 дня назад
​@@mana3735😂😂 , we use it in Yorkshire , I think you are right most of the North uses the word x
@revolutionstudios-ho6sj
@revolutionstudios-ho6sj 9 дней назад
Do a cockney rhyming slang video
@Concreteowl
@Concreteowl 5 дней назад
With rhyming slang you are only supposed to say the first word. So stairs would be apples, children are saucepans and eyes are minces.
@robertlonsdale5326
@robertlonsdale5326 9 дней назад
Really glad that you remembered Fanny Adams, it is a heart breaking sad true story. Thank you.
@jessehawk3490
@jessehawk3490 2 дня назад
ok got a few for you.... Answers further down JT. 1. Puggy 2.Ten Bob 3.Scutty 4. Spuggie 5.Skins 6. Johneys 7 Scally 8. Cadge 9. On the Tap 10. Brey you 11. Sponging 12. Legless. 13 Pished 14. off your trolley 15. Daft as a brush. . . . . . . . . . .. . . . . . . 1. Puggy - scotish for Robber/One Armed Bandit / slot machine+ 2.Ten Bob - 50p 3.Scutty - unkempt , dirty and smelly 4. Spuggie - geardie for Sparrow 5.Skins - cigarette papers 6. Johneys - condoms 7 Scally - cheap easy lass / someone you should never trust 8. Cadge - borrow 9. On the Tap - again borrow 10. Brey you - Going to hit you 11. Sponging - someone taking advantage of money knowing not giving anything back in return. 12. Legless. - Drunk 13 Pished - scotish for drunk 14. off your trolley/ of your nut - Crazy 15. Daft as a brush. - stupid or naive well thats how i take them lol, hope that helped
@nathan7963
@nathan7963 9 дней назад
I'm from the UK. I was laughing at some of these when you were guessing what they mean 🤣
@LunaLoveheart
@LunaLoveheart 9 дней назад
I think scran is just northern because we use it in north east England too. And choad is pronounced as in ‘toad’ 😂
@laurenC91.
@laurenC91. 9 дней назад
This was a great video 😂 if it rhymes it's likely cockney rhyming slang. In Newcastle we also use the word scran or bait for food 😆 W to him for getting a welsh slang word in there haha! Brilliant ❤
@Weeble68
@Weeble68 9 дней назад
For most of my life I've known of the word "Berk" as a light-insult, like wally or numpty. Only found out in recent years it's Cockney for Berkeley Hunt...!
@helenwood8482
@helenwood8482 9 дней назад
Barney Rubble is a Flintstones character. No, the Flintstones are American. No idea what cludgie is. Never heard of it.
@Swivel360
@Swivel360 9 дней назад
Cludgie is a Scottish word for toilet
@richardrussell7082
@richardrussell7082 6 дней назад
Being Welsh I took a little too much delight in your battle with the word Cwtch 🤣
@charlieevans3229
@charlieevans3229 2 дня назад
Theres a good saying around Cwtch. Anyone can Cuddle but only the Welsh can Cwtch
@racheluk1759
@racheluk1759 9 дней назад
Last but not least is a saying
@hellsbells8689
@hellsbells8689 6 дней назад
Entry in to Cockney Rhyming Slang. You usually drop the part that actually rhymes. I'll try and keep 'em clean. No mention of being a right Berk. Let's have a Ruby = Ruby Murray = Curry. Let's have a curry. Go up the apples = Apples and Pears = Stairs = Let's go upstairs. Look at your Barnet = Barnet Fair = hair = Look at your hair. He half inched it= Half Inch = Pinch/steal = He pinched it. I need a Jimmy = Jimmy Riddle = Piddle/pee = I need a pee. Use ya loaf, son = Loaf Of Bread = Head = Use your head = Think about it, mate. Him decked out in his new whistle = Whistle and Flute = Suit = Him dressed fancy in his new suit. Gotta meet the old trouble = Trouble and Strife = Wife = Gotta meet my wife. He was in a right two 'n' eight = Two 'n' Eight = State= He was in a mess/worrying/upset. Gone for a Jodrell = Jodrell Bank = W... = work this one out yourself lol It later became having a Thomas = Thomas The Tank (engine) The old fella's Brown Bread = Brown Bread = Dead = The old fella is dead.
@duncanliath
@duncanliath 2 дня назад
scran may be common usage in Liverpool but it is not exclusive to scousers. It is in fact a Scottish word in origin - appearing in my copy of the Aberdeen University Press 'Concise Scots Dictionary' published 1985
@eddisstreet
@eddisstreet 9 дней назад
Lot's of people use cockney rhyming slang every day - but I have never heard anyone say apples and pears - yet it's always cited as an example of cockney.
@Axys_0_Rex
@Axys_0_Rex 3 дня назад
Round my way, people say 'I'm Hank' to indicate wanting to eat. Because Hank Marvin -> Starvin. Not quite Cockney though, because west (not west end) rather than east end.
@helenbarnett695
@helenbarnett695 9 дней назад
I've heard of fanny Adams but wasn't sure but then I remember people saying sweet f a meaning ur getting sweet f a, now it makes sense lol
@emmajones1745
@emmajones1745 7 дней назад
Cockney rhyming slang is slightly different to everyday British words that are used most places. Apple and pears because it rhymes with stairs
@SonyaKaspar
@SonyaKaspar 9 дней назад
Your videos are a treat for the eyes and mind! The quality is top notch and the presentation of information is professional. Thank you so much!⌚️🏑🏵
@Benson...1
@Benson...1 9 дней назад
Bot alert
@davefrancisjarrett3563
@davefrancisjarrett3563 4 дня назад
You don't go to Shurch you go to Church, You don't drive down the Ro-ad, you drive down the Road! Barney Rubble is Cockney rhyming slang, as spoken by the Inhabitants of ye Olde Londinium.
@wolcek
@wolcek 9 дней назад
"Barney": you have not seen the "Ocean's 11".
@davidbateleur8357
@davidbateleur8357 9 дней назад
Cockney is rhyming slang... Apples & Pears = Stairs Barney Rubble = Trouble
@rlosangeleskings
@rlosangeleskings 9 дней назад
I thought Fanny Adams was F*** All...
@TitchLDN
@TitchLDN 5 дней назад
Apples and pears are stairs. But there is also Dancing Bears or go up the dancers for me, which i heard from an older lady in london.
@scaz5000
@scaz5000 9 дней назад
Choad is pronounced like road or toad with the chuh sound
@johnyoung5413
@johnyoung5413 7 дней назад
That choad one had me dying 😂 to be fair I’ve never seen it spelled like that. I’ve always spelled it chode
@Sparx632
@Sparx632 9 дней назад
Apples and pears is Cockney Rhyming Slang, it’s a way of speaking where you replace words with things that rhyme. Another one is porky pies which means lies.
@beastoned8596
@beastoned8596 9 дней назад
Why do they speak that way? Seems so confusing!
@Sparx632
@Sparx632 9 дней назад
@@beastoned8596 to confuse police
@beastoned8596
@beastoned8596 9 дней назад
@@Sparx632 thx for that 🙏🇨🇦
@joycecutter3358
@joycecutter3358 9 дней назад
def need more of these im british and some of these totally stumped me
@teresanew9247
@teresanew9247 9 дней назад
Me too!
@68lyn68
@68lyn68 9 дней назад
There is plenty of videos on YT of British slang words to react to,do a reaction to cockney slag words
@Temeraire101
@Temeraire101 6 дней назад
The word Bollocks is perhaps the most adaptable word in the English language.
@mummyandhoney3325
@mummyandhoney3325 9 дней назад
You need to do a video of Cockney rhyming slang!
@billydonaldson6483
@billydonaldson6483 9 дней назад
The initials of Sweet Fanny Adams is the polite meaning of sweet F A, a four letter swear word.
@JoeeyTheeKangaroo
@JoeeyTheeKangaroo 9 дней назад
That's not what bugger used to mean
@scotmax8426
@scotmax8426 5 дней назад
hahahaaha nope
@averney
@averney 8 дней назад
Roared with laughter at choad(as a Brit I've never ever heard that before)
@knightwish1623
@knightwish1623 9 дней назад
After JT's pronunciation of the word CHOAD. I would like to hear him say this sentence with the same pronunciation. The toad crossed the road to the river to jump in the boat. 😂😂
@49dwalin55
@49dwalin55 3 дня назад
Daylight robbery by David there 😂
@infinityandbeyond2680
@infinityandbeyond2680 9 дней назад
Apples and Pears is Cockney Slang
@mrtrickay7111
@mrtrickay7111 9 дней назад
yes, as stated on the video ... 🤨
@robertcreighton4635
@robertcreighton4635 9 дней назад
It takes longer to say apples and pears than to say stairs. Cockneys use too many words
@StephenWestrip
@StephenWestrip 9 дней назад
Specifically Cockney Rhyming Slang
@sailingayoyo
@sailingayoyo 9 дней назад
I reverse the end and listened twice. I can’t hear it as anything other than “Sh*t your a*se and I’m out”. 😂 great video JT.
@lewisharris3400
@lewisharris3400 6 дней назад
I am pretty sure that the two meanings for "Sweet Fanny Adams" are linked. The tinned meat issued to sailors became "Sweet Fanny Adams" because of their dark humour that it was supposedly the girl's remains. Then when sailors are discussing what is on the menu that evening the response would be "Sweet Fanny Adams" i.e. the usual rations of tinned meat, so nothing to get excited about.
@utha2665
@utha2665 9 дней назад
Barney Rubble was a character from the cartoon "The Flintstones", he was Fred Flintstone's neighbor. But Barney Rubble is now used as Cockney rhyming slang for trouble, just like "Apples and pears" rhymes with stairs. A few other, Frog and toad - road, dog and bone - phone, trouble and strife - wife, plates of meat - feet, etc.
@AsparagusAsh
@AsparagusAsh 6 дней назад
With “sweet Fanny Adam’s, we brits now tend to say “sweet F A” to mean both ‘Fanny Adams’ AND ‘sweet f**k all’ I hope that makes sense
@weejackrussell
@weejackrussell 5 дней назад
I have lived all over the UK and have never encountered many of these words, let alone heard them used. So I would probably have not guessed what they mean either. Surprised you don't know about Barney Rubble, - Fred Flintstone's friend! (The Flintstones are an American cartoon family living in the stone age! Cartoon characters from the 1960s. If you've not seen them then have a "Yaberdaberdoo time" discovering them!) It's used here as rhyming slang for trouble.
@davidberesford7009
@davidberesford7009 5 дней назад
Some of these expressions have more than one meaning. Keep Reacting!
@andreacurtis5993
@andreacurtis5993 5 дней назад
Barney Rubble is from the flintstones so may well have a choad 😂😂😂
@gavintillman1884
@gavintillman1884 9 дней назад
cockney rhyming slang! You could do a whole video on just that. Apples and pears = stairs; frog and toad = road; doc and bone = phone; trouble and strife = wife. It's alo common to omit the rhyming word, so just apples for stairs, dog for phone etc
@gavintillman1884
@gavintillman1884 9 дней назад
Barney Rubble is Fred Flintstone's friend. Cockney rhyming slang again.
@hellsbells8689
@hellsbells8689 6 дней назад
Let's have a Ruby = Ruby Murray = Curry. Let's have a curry. Go up the apples = Apples and Pears = Stairs = Let's go upstairs. Look at your Barnet = Barnet Fair = hair = Look at your hair. He half inched it= Half Inch = Pinch/steal = He pinched it. I need a Jimmy = Jimmy Riddle = Piddle/pee = I need a pee. Use ya loaf, son = Loaf Of Bread = Head = Use your head = Think about it, mate. Him decked out in his new whistle = Whistle and Flute = Suit = Him dressed fancy in his new suit. Gotta meet the old trouble = Trouble and Strife = Wife = Gotta meet my wife. He was in a right two 'n' eight = Two 'n' Eight = State= He was in a mess/worrying/upset. Gone for a Jodrell = Jodrell Bank = W... = work this one out yourself lol It later became having a Thomas = Thomas The Tank (engine) The old fella's Brown Bread = Brown Bread = Dead = The old fella is dead.
@robcrossgrove7927
@robcrossgrove7927 9 дней назад
Personally, I think you and Anna are the best of all the reactioners. You're a lot more animated and a lot more fun.
Далее
ДОМИК ДЛЯ БЕРЕМЕННОЙ БЕЛКИ #cat
00:38
American Reacts to 101 Facts About The UK *SHOCKING*
32:54
Americans Try British Food 2
6:26
Просмотров 6 тыс.