Éste libro, leí una pequeña parte, cuando entré a la universidad, visitando el local de un profesor. Siempre me fascinó, pero nunca tomé el tiempo de saber quién era el autor. Era mediocre y nunca había leído. Hoy, lo encontré en mi canal favorito. Muchas gracias.
LAMENTABLEMENTE ESTA MAL TRADUCIDO, ya que se alteran los géneros y franz kafka aparece mencionado varios veces en FEMENINO como si fuera una niña o una joven y hasta el padre aparece varias veces como mujer. Esto sucede porque USARON UN TRADUCTOR AUTOMÁTICO desde otra lengua, seguramente el inglés. Arruinaron y tergiversaron en texto. Por favor utilicen fuentes dignas de confiabilidadq
@@Lyrielonwind así es. Lástima porque en otros audiolibros del canal los textos están bien, pero este lo destrozaron y convirtieron a Kafka en una niña y al padre en una madre😂😂😂
Por qué son tan puristas? Padre, madre, niño, niña... Qué más da?. Todos lo hemos entendido y la esencia sigue siendo la misma. Es un error de transcripción que no influye en el contenido ni en el mensaje de esta maravillosa obra
@@puntopunto4114 no influye? El hijo pasa a ser hija y el padre madre? Como eso todo deja de ser confiable. Y que este tipo de videos se Monetizan y se cobra por cantidad de vistas deberían hacer un esfuerzo y hacer las cosas bien, eliminarlo, traducirlo bien y volverlo a subir
@@don.filosofoya que lees los mensajes y contestas algunos, podrías tomarte el trabajo de corregir este texto arruinado por una mala traducción de género. Sigo otras narraciones muy buenas de tu canal pero no me explico por qué no podes corregir este texto en que los géneros masculinos y femenino están alterados por una traducción automática sin revisar