Chandril Bhattacharya discusses Ray’s adaptations from book to screen focusing on Aparajito and Sonar Kella at a session on Day 3 of Edition X of the Tata Steel Kolkata Literary Meet 2021.
আমার চন্দ্রিল বাবুর বক্তৃতা সবসময়ই খুবই ভাল লাগে, তা কেবলমাত্র ওনার একক প্রকাশের ভঙ্গিমার জন্যই নয়, ওনার বক্তৃতা অসম্ভব তথ্যসমৃদ্ধ এবং অত্যন্ত যুক্তিযুক্ত শুদ্ধ বাংলা বক্তৃতা, অহেতুক ইংরেজী শব্দের প্রয়োগ কম। আমি ওনার অসম্ভব ভক্ত এই কারণে।
বাংলা সিনেমা বা সাহিত্য নিয়ে আলোচনার জন্য এ অনুষ্ঠান। তাহলে উপস্থাপক কেন ইংরেজিতে কিছু বলে অনুষ্ঠান শুরু করলেন ! অদ্ভুত ব্যাপার । কলকাতার বাংলা সংস্কৃতির অনুষ্ঠানে অকারণে ইংরেজিতে সূচনা বক্তব্য দেওয়া হয়। কিন্তু কেন? এটা অশোভন। এভাবেই বাংলা কলকাতা থেকে ক্রমেই অপসৃত হচ্ছে ।
@@rahulspeaking এটা ভালো বলেছেন, দাদা। কোলকাতার বয়েসটা ঢাকার সাথে তুলনা করলেই বুঝতেন কে জ্যেঠু আর কে ভাইপো! হায়, এ জ্ঞান কি আর ভারতবর্ষের পরাধীন বাঙালি অর্জন করার গুরুত্ব বুঝবে? আর হাঁ, সত্যজিৎ রায়ের জন্মস্থানটাও ভুলে গেছেন হয়তো। বা খুঁজে দেখার প্রয়োজন মনে করেননি।
Sonar Kella in the film was "whodunit"for Feluda but for us ,the audience, it was more of a "howdunit"and we enjoy every bit of it... how Ray unfolds each and every fold to show how the viilain will be brought to the fore.In Aparajita though the treatment seems "abeghin"or "nirabeg"there is "abeg "but it is very subtle which is Ray's trump card .He is never overboard in showing compassion or love .it simmers beneath the surface.When Apu comes back from the station not because he has missed the train but previously his mother had requested him to stay back for a few days .But when his mother asks him whether he has missed the train he only answers with a feeble affirmative .This gesture must have ruffled many Bengali audience and critics as they are used to a high volt emotion.The change in Sonar Kella and in, all his other films from the book version made them more enjoyable .Satyajit Ray had mentioned in his "OUR FILMS THEIR FILMS "that a film and a book is not same .Films are visual medium and many things needed to be changed or shown which is different in the book.Chiriakhana was changed in many aspects which was needed to retain the suspense and make it taut and at least for me I found it a very outstanding film with its different layers and a social message .Aranyer Din Ratri also ,the change made it better as a film but as a book also it was great.
চন্দ্রিল তুলনাহীন বক্তা,অত্যন্ত জ্ঞানী গুনি বিদ্যান, ভাবুক চিন্তাবীদ। প্রচুর পড়াশোনা, বুদ্ধিজীবী বলতে পারছি না। তবে বক্তব্য আরেকটু স্লো হলে ভালো হবে। অনেক শুভেচ্ছা ও অভিনন্দন চন্দ্রিলের জন্যে।
national level e film companion ityadi chitro somlaochonar jeshob video achhe, tader uchit Chandril er theke sekha je ekta cinema ke kotobhabe bishleshon kora jay .. Chandril er eishob bishleshon sobsomoy ekebare bakruddho kore dey
Actually Sonar kella ekebarei whodunit noi!!! Chiriyakhana is a whodunit. Sonar Kella was more on a Sherlokck Holmes style and we knew right from the beginning who the villain was. Whodunit holo Agatha Christir Hercule Poiriot-er lekha gulo....
Criticism is good but coming to the reality and real society is another thing. What will be the solutions, constant critique and speaking is not a good thing to change anything unless one can provide some positive vibes. No doubt good criticism but there are no positive way to eliminate those problems. This is the fact . Ray , Sen , Ghatak show us positive ways not only constant criticism.
Chandril is wrong about 'Pather Panchali' ,because people of Bengal didn't care of that film until it was acclaimed aboard where motherly sentiment plays little impact.
Aparajit was also acclaimed aboard... But it was utterly failed in bengal... Even after it's 2nd release ... After getting the top prize in VENICE Film Festival... Your logic don't comply with this fact... But his does so...