Fueron las ordenes religiosas que llegaron con los conquistadores quienes buscaron traducir las palabras de los Incas, ellos fueron los que evitaron su desaparición al crear los primeros diccionarios y así preservar no sólo el Quechua, también las otras lenguas del Tahuantinsuyo. Fue Bolívar el que prohibió el Quechua y las demás lenguas aborígenes en el Perú tras la independencia. Felicito al Sr Walker por su labor y recordemos que en nuestra Universidad de San Marcos fue obligatorio la enseñanza del Quechua, Aymara, Mapuche y Guaraní para los futuros funcionarios del virreynato.