Musical Genre: Bhojpurī "chatak matak". 0.(Ref) Bolāval bhanjhiniyā, sāsu hamāre. (2) Sāsu hamāre, kī sāsu hamāre. (Āṛāūī) Bolāval bhanjhiniyā, sāsu hamāre. My mother-in-law called me a barren woman. 1. Gangā nahāy ke, Gangā mānav le. (2) Bhaye Gangā dinavā, hu-e hamāre. (2) (Ref) I bathed in the Ganges and worshiped Ganga-Ma. Dear ones, I daily worshipped this Ganga of ours. 2. Gangā nahāy ke, Suruju mānav le. (2) Bhaye Suruj dinavā, hu-e hamāre. (2) (Ref) I bathed in the Ganges and worshiped Ganga-Ma. Dear ones, I daily worshipped this Sun-god of ours. 3. Gangā nahāy ke, Shiv ke mānav le. (2) Bhaye Shiv Nārāyan, hu-e hamāre. (2) (Ref) I bathed in the Ganges and worshiped Siew-baba. Dear ones, I worshipped (both) Siew and Narayan. 4. Hu-e hamāre, hu-e hamāre. Bolāval bhanjhiniyā, sāsu hamāre. (2) Ye sāsu hamāre, ye sāsu hamāre. Bolāval bhanjhiniyā, sāsu hamāre. (2) .
Musical Genre: Bhojpurī "chatak matak" sohar. (Āṛāūī) 0.Sāsu pūchhe lā bhauhar to kaune masalvā; to khaile ho rilvā, sundar bhāe ho.(2) Bahar ghar se, bahar bhāe ghar se, bahar bhāe ho. Sāsu khailī mahaliyā ke pāna ho rilvā, sundar bhāe ho. (2) The mother-in-law asks the daughter-in-law, what spices did you eat to get such a beautiful baby. I got it from outside, mother-in-law. I ate the paan of the palace for my child to be so beautiful. 1. Bahar ghar se, bahar bhāe ghar se, bahar bhāe ho. Jetha pūchhe lā bhāeyo to kaune masalvā; to khaile ho rilvā, sundar bhāe ho.(2) Bahar ghar se, bahar bhāe ghar se, bahar bhāe ho. Jetha khailī mahaliyā ke pāna ho rilvā, sundar bhāe ho. (2) From outside, the dear one came from outside the home, from outside. The jeth (husband's older brother) asks the daughter-in-law, what spices did you eat to get such a beautiful baby. I got it from outside, brother-in-law. I ate the paan (betel-nut) of the palace for my child to be so beautiful. 2. Bahar ghar se, bahar bhāe ghar se, bahar bhāe ho. Devar pūchhe lā bhaujī to kaune masalvā; to khaile ho rilvā, sundar bhaiye ho.(2) Naihar ghar se, bahār bhāe ghar se, bahār bhāe ho. Devar parī gaye tore parī chahiyātā ho rilvā, sundar bhāe ho. (2) From outside, the dear one came from outside the home, from outside. The devar (husband's younger brother) asks the daughter-in-law, what spice you eat to get such a beautiful baby. I got it from outside, brother-in-law. I got to understand you and so I was able to have such a beautiful child. 3. Bahar ghar se, bahar bhāe ghar se, bahar bhāe ho. Saiyā` pūchhe lā dhanīyā to kaune masalvā to khaile ho rilvā, sunar bhāe ho.(2) Bahar ghar, kairā supārī, kairā supārī ho. Saiyā` soye le mai` tohare sajariyātā ho rilvā, sunar bhāe ho. (2) (Slow) Saiyā' soye le mai` tohare sajariyātā ho rilvā, sundar bhāe ho. (2) From outside, the dear one came from outside the home, from outside. The saiya (husband) asks his beloved wife, what spices did you eat to get such a beautiful baby. I ate betel-nut, dearest husband. I slept in your lovely bed for my child to be so beautiful. .