Non, Claude Nougaro n'est pas mort ! Sa voix chaude résonne pour toujours au fond de nos âmes. Et toute la finesse de ses poésies habite à jamais dans nos coeurs.
Nougaro, sus letras, juegos de palabras, su sensualidad, su musicalidad, el jazz, y Dee Dee ... Todo un gran regalo para los oídos, amantes de la Música ! Siempre me encantó ... Color de canciones de amor y rebeldía, desde mi juventud, mi niñez... Nunca me cansaré volver a escucharlo ! Mi lengua materna es el francés ! Le français, ma langue maternelle ... 💖🎶🎶🎶💖 Autour de minuit ... Aux rendez-vous d'amour Tout mon temps t'appartient et pour toujours Aux rendez-vous d'amis A n'importe quelle heure je suis admis Aux rendez-vous d'affaires Quand l'argent est urgent, je croise le fer Il est un rendez-vous pourtant Où j'aime aller isolément Autour de minuit, je donne parfois rancard A ma bonne étoile, la plus belle des stars Elle est en retard, bien sûr Cette étoile au baiser d'azur Elle est en retard, bien sûr, du fond de ses nuits Mais je l'attends quand même du fond de mon puits Je l'attends comme une maman Dans le noir du firmament Je l'attends sous un vieux bec de gaz Vu de loin, je peux paraître un peu nase Mais ne t'inquiète pas, passant Si tu me croises au tournant Je ne guette comme un gosse Qu'un clin d'œil du cosmos Autour de mes nuits, allez luis, je t'attends O toi ma bonne étoile, allez, va, descends Dans tes bras d'années-lumière Je veux tomber en poussière Poussière d'étoile autour de minuit... (Autores : Monk Thelonious S / Hanighen Bernard D / Williams Charles Cootie ) --- Letra en español : Alrededor de la medianoche A las fechas del amor Todo mi tiempo te pertenece y para siempre A las reuniones de amigos En cualquier momento se me permite A las citas de negocios Cuando el dinero es urgente, cruzo el hierro Aún es una cita Donde me gusta ir en aislamiento Alrededor de la medianoche, a veces doy una cita A mi buena estrella, la más bella de las estrellas Ella llega tarde, por supuesto Esta estrella con su beso azul celeste Ella llega tarde, por supuesto, desde el fondo de sus noches Pero todavía lo espero desde el fondo de mi pozo La estoy esperando como una madre En la oscuridad del firmamento Lo estoy esperando bajo un viejo caño de gas Visto desde lejos, puedo parecer un poco de nase Pero no te preocupes, de paso Si te encuentras conmigo en el turno No espero como un niño Un guiño del cosmos Alrededor de mis noches, vamos Luis, te estoy esperando Oh tú, mi buena estrella, vamos, baja En tus brazos de años luz Quiero caer en el polvo Polvo de estrellas alrededor de la medianoche... (Fuente : El Net )
Une belle poésie, mais aussi un superbe standard de jazz inoubliable que j'ai également interprété je ne sais combien de fois.. quel délice ces jolies voix pour nos oreilles, ... la perfection !!
Claude, tu es parti et tu as laissé beaucoup d'orphelins. Pas juste Cécile. Toi pour qui la musique comme les êtres n'ont qu'une seule couleur, celle de l'amour. De là haut, vois comme tu manques à Toulouse. Il y a longtemps, Alain Mouloudji a declaré en présence de mon père que Claude Nougaro étais le meilleur chanteur français.