Estuvimos presentes en la conferencia de prensa con el elenco de "BARBIE" en la CDMX: Margot Robbie ("Barbie"), Ryan Gosling ("Ken") y America Ferrera ("Gloria"). Gaby Cam fue la encargada de conducir la conferencia.
Love love Margot and Ryan… pero seamos honestos, que Bello es ver a America decir honestamente “barbie no me representaba” y explicar que lo orgullosa que esta de que el Dream world de Barbie esta en medio de una transformación y ella esta orgullosa ser parte de este! 😍🥰
Obvio que no la representa por que claramente ella no se cree bella. Pero si se creyera bella no diría lo mismo. A mi Barbie nunca me ha representado si lo viera desde el mismo punto de vista de America. Yo tengo el cabello negro, piel morena, soy latina, no soy médico ni científica, ni abogada, y hasta donde se aún no hay una Barbie latina. Aún así me ha encantado desde niña Barbie y me sigue encantando! Me representa en el sentido de que es mujer! De que es soñadora! Y en esa certeza de que puedes ser todo lo que quieras ser sin importar si deseas ser ama de casa, empresaria, jardinera, astronauta, etc, etc, etc.
El caso que actúe como desquiciada (Harley Quinn), no quiere decir, que sea una persona extrovertida en la vida real. Las personas olvidan que los actores son muy diferentes que en sus papeles, muchos de los buenos actores son tímidos e introvertidos. Y no como los pintan
@@clarisafb9794 es el caso, se me hace muy buena actriz, pero honestamente nunca habia prestado atención a su personalidad fuera de la actuación y es linda, me agrada.
Ryan and his Kenergy speeches and jokes is soooo Ken of him he hasn't stopped being Ken and he never will. The huge smile on Margot's face and her laugh when Ryan tells Ken jokes like not wanting to Kensplain the Barbie movie make me all warm inside.
They are 1st class actors and they were very nice and kind to answers all the questions but sometimes feels like they were uncomfortable with the interviewer because she doesn't interact much with them only short answers back to them and a little bit out of context in my point of view but her english is good maybe she was nervous.
Completely agree with you. And then asking America those type of questions and once she gave an elaborated answer, the interviewer only says “wow that’s deep” and laughed. It was kind of disrespectful.
No se les vaya ocurrir ir a *verga la alegría* y que los entreviste el Pato Borghetti no la vaya a volver a cagar y le diga al "Rayan" que nadie se fijo en su tinte de pelo solo en sus ojos 🤣🤣🤣
Creo q el entrevistador quiso ser cortes debido a la polemica q se habia suscitado por lo del color de piel de la protagonista pero no era para recalcarselo a cada rato, al contrario pudo haberle dicho q sus hijas se sentian tan contentas y orgullosas de q ella haya interpretado ese papel porq lo hizo muy bien y haber entrado de lleno a hacerle preguntas con respecto a la peli ya q el tiempo en tv se pasa sypdr rapido!!
Margo Robbi is dressed like a barbie I had called "Totally Hair Barbie". I saved my paper route money for her, and bought her from the corner Avondale store by my parents house. As soon as I see the dress she was wearing and the crimped hair I clicked this video. I miss the early 90's.
Esté filme es meramente paradigma estadounidense por y para estadounidenses. Además no hay mexicanos kens o Barbies mexicanas o hispanos en Barbieland o en la version L.A del filme.
Que incómoda se la ve a Margot con ese vestido, deberian hacer como las asiaticas, cuando se sientan le pasan como un pequeño tapado para que se pongan en las piernas y así poder estar comodas.
@@analuisavelazquez7931comparas una entrevista con público que una escena de película dirigida en la que interpreta a un personaje? Cómo eso quita la incomodidad si no es su personaje
Qué guapo está Ryan. ❤ Pero, un poquito exigente, no quiso responder solo porque su micrófono chistó. . Una vergüenza publiquen un video de México y no lo traduzcan. 😂😂😂
@@bellezalunar_evangelinerey8364 No hay que ser tan incultos, solo el 5% de mexicanos domina el inglés. En México en mayoría se habla español. Y no lo digo yo, hay estudios al respecto. ¿Por qué crees que las telenovelas, películas, series se traducen al español para México?
Si, hasta yo siendo gay siento envidia de que tuvo una barbie real tan cerca, me quedé deslumbrado con la belleza de Margot en ese vestido, literal una barbie.
Alguien va a hablar de la postura o lenguaje corporal de Ryan la mayoría del tiempo en dirección a Margot y no a la entrevistadora como suele suceder? 😲❤️
America as a mexican girl that grew up loving and playing barbie im sorry but i never thought i dont look like her etc...i just loved barbie and all the things that were included with barbieland...as a kid u dont think about that you just want to play. I ddnt like that the movie was so sexist against men.
Mala organización, la presentadora leyendo las preguntas y aburrida. Las sillas se ven incómodas no dan lugar a que los actores se sienten cómodamente la chica Barby no encontraba manera de cubrirse porque los espectadores enfrente sentados viéndole directamente, América se ve espectacular con ese traje camel realmente una América diferente a Ugli Betty, Ken pareciera que no quería estar ahí incómodo como diciendo por favor que y’a termine esto. Un traductor uniera estado bien, para promocionarla en países latinos hubieran permitido a America hablar en español y’a que lo habla a la perfección y el Ken creo que también ya que está casado con Eva Méndez eso le hubiese quitado el aburrîmiento.
Más bien harto. No solo fue aquí si no en las últimas conferencias. La publicidad y marketing al que fueron sometidos para la promoción de la película fue brutal
The closed captions for English got it wrong <a href="#" class="seekto" data-time="326">5:26</a> - should have been "doll-ness" [i.e. the quality of being a doll] not the cc mistake "dullness"
No creí que Ryan Goslin fuera tan antipático, lo están entrevistando y hasta con su lenguaje corporal demuestra que no le interesa. La entrevistadora súper agachada repitiendo .. gracias, gracias por venir a México…como si nos hicieran un favor, sobretodo Goslin.Las 2 chicas eso si, muy amables y accesibles.
No creo que sea así. Gosling ha sido así durante toda la gira promocional. Como actor de método, parece que está encarnando a Ken genuinamente. Solo escucha su canción en la película. Esta no es su película, y le está dando reverencia al hecho de que es de Barbie.
Según leí, al inicko Ryan ha sido muy criticado por ser Ken, no muy positivamente. Creo que por eso ha estado así, de lejitos para no generar más controversia.
Es que la entrevista estuvo incómoda, le falló el micrófono a RG y por eso no contestó, Margot se le notaba incómoda al sentarse tratando que no se ke vea nada, y la entrevistadora , la verdad estuvo aburrida, espacios, silencios incómodos …
@@PDD555por que esta criticada por que aunque no es una película para niños , muchos creen que se ven viejos .. que debieron apostar por talentos jóvenes
Que lastima que México callo en la trampa de algunas autoridades. Al traer esa pelicula les importa mas lo material del extranjero y el tal ken . Y hasta pintaton algunos monumentos importantes d la ciudad de México color rosa. En posters. "SONiDO de LiBERTAD". Monstros abusaban a los inocentes Mientras le daban atencion a todos la bola de. . Ojalá todos los reporteros y autoridades estén tranquilos. Otra vez cierro mi puño ✊ y levanto mi brazo.
Por que pusieron asistentes tan cerca a los actores??? Esos hombres que están adelante, sus caras están casi a lado de las piernas de Margot y se nota que eso la tiene muy incómoda. Que mala organización. . Y las preguntas como siempre… las más tontas que se pueden hacer. Por eso el actor demuestra su falta de interés en explayarse respondiéndolas