Pourquoi cette musique? C'est trés gênant et pas nécessaire. Sinon, j'aime bien ce cours, on apprend des phrases trés pratique. Mais ...cette musique...non
Les Fransous ont appris le russe très tôt . D'abord ceux qui ont suivi Napoléon1er à Moscou ( les deux tiers sont morts du Choléra et du Typhus ) Puis ceux qui entre Provins et Fontainebleau ont été poursuivis par les armées autrichienne et russe qui ont subi six défaites à 30 à 40 Km de Fontainebleau mais Napoléon a abdiqué. Puis sous Napoléon III ceux qui sont allés libérer la Crimée (là aussi beaucoup sont morts du Choléra et du Typhus) et sous les ordres de Mac-Mahon ont gagné les batailles de Inkerman, Sébastopol, etc Puis en 1916 ceux qui ont vu les régiments russes envoyés par le Tsar renforcer l'armée française en Champagne - Ardennes... Alors les mots "bistro", Staline, Kroutchev, Brejnev, Kossyguine, Spoutnik, Laïka, Gagarine, Niet, Da, Parti communiste, Huma-dimanche, Georges Marchais sont usuels dans les années 1960-1970 ... Jusqu'à ce que Miteurand voyant que les communistes approchent les 20% désigne 4 ministres communistes puis les vire après un an ...
Merci c'est très utile cela constitue un excellent mémento. Mais, j'aurais préféré que ce soit plus lent la première fois car j'ai du mal à prononcer certains mots.
autre erreur 37:35 = combien de temps resteras-tu ici ? (futur). Faite attention aussi aux traductions plus naturelles en français mais moins exacte (pas du mot à mot)
Bonjour à vous en vous remerciant pour votre cours donné. Je retiens ce qu'a dit une internaute . Le bruit de fond est très gênant. Merci pour votre compréhension.🤝
rien à voir avec ce que des vrais Russes apprennent !! что делаешь = que fais tu ? ou : что ты делаешь ? une erreur comme ça j'ai pas confiance avec les autres en plus les voix sont pas bonnes non plus