The group is called Matisse, there are two men Pablo Preciado, Román Torres and the woman's name Melissa Robles, two of them from the same city from which I am proudly. and the song was in collaboration with a man who sings regional Mexican music, I also felt chills when I heard the song, it is very beautiful, painful but beautiful. LOL . I recommend you look for videos of melissa and eureka
Así es Matisse es un grupo de música pop y que tienen bonitas canciones y sus voces son diferentes y son como las armonías que en conjunto suenan creando algo hermoso y así son desde la voz de Melisa suave y tierna y la voz grave de Román hasta los altos y bajos y suaves de Pablo el chico que tiene talento y si han hecho colaboraciones con otros artistas y esta es una de ellas con Carn León como lo hice yo
Acabo de encontrar tus reacciones qué al parecer tienen mucho tiempo lo cual es una lástima por que me parecen tan divertidas, me encantaron. Saludos desde Mexico
Deberías reaccionar a los Covers de Melissa Robles, (es la chica que canta en esta canción) y a alguna canción de Matisse (el grupo que compone Melissa y los otros dos chicos)
네가 지나갈 때 눈을 감았어야 했는데 그리고 당신이 나에게 처음으로 키스했을 때 그것을 열어 당신의 의도를보고 예방 조치를 취하려면 내 마음에 당신이 필요하지 않다고 말했어야 했는데 하지만 넌 내가 예뻐지는 데 도움이 되지 않았어 그는 주의가 산만했고 만약 그가 알았다면 내가 지금 고통받는 것처럼 나는 고통받지 않을 것입니다. 당신이 나에게 한 짓은 내 사람을 학대 난 너무 순진해서 술을 한 번도 안 마셨어 이제 이 고통은 나에게서 아무것도 빼앗지 못한다. 그리고 당신을 본 그 눈은 지금 울고 있어요 너를 향한 이 사랑이 나를 버리지 않는다는 것이 용기를 준다 그리고 술에 빠지고 싶은 사람은 나처럼 니 품에 안겨 그리고 이것은 마티스 그리고 그의 동료 Carín León 오, 오 날 대신하러 온 그 남자와 걸어가는 너를 봤어 당신에게 말할 기회를 갖고 싶습니다 그들이 나에게 말했다면 나는 다른 길을 찾고 내가 지금 고통받는 것처럼 나는 고통받지 않을 것입니다. 당신이 나에게 한 짓은 내 사람을 학대 난 너무 순진해서 술을 한 번도 안 마셨어 이제 이 고통은 나에게서 아무것도 빼앗지 못한다. 그리고 지금 너를 본 이 눈들은 울기만 해 너를 향한 이 사랑이 나를 버리지 않는다는 것이 용기를 준다 그리고 술에 빠지고 싶은 사람은 나처럼 니 품에 안겨 오 오 오