Sizə çox sağ olun! Sizin bu məzmunu bəyəndiyinizə görə çox sevindim. Əgər başqa suallarınız və ya rəyiniz varsa, mənə hər zaman yazın. Böyük bir gün keçirin! 😊🐾☕
Teşekkürler Allah razı olsun çok faydalı video çok beğendim tebrikler 🤲 ama sizden ricam yazılar çok küçük okuyamıyorum biraz daha özen gösterin hocam 🤲🇹🇷🌹🕋🌹🇹🇷🌹🇹🇷🌹🇹🇷🌹
Abi bu video gerçekten müqemmel olmuş hem arapçada oğrenmek iyidir abi ama ginede like abonne atım إخوانه ، هذا الفيديو ممتاز حقًا ومن الجيد تعلم اللغة العربية وإخوانه ولكني معجب بك في غينيا
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-QAw2WwyC024.html (Öncelikle İngilizcedeki "B" harfi ile başlayan kelimelerden başlayarak toplamda yaklaşık 14.000 İngilizce ve 27.500 Arapça kelimenin 27.500 Türkçe karşılığını vererek bu kelimeleri 15 farklı usul kullanarak kodlamış adam)
kafamızdan birşey uydurmuyoruz Hüseyin Bey, diller arasında çeviri yapılırken kelime kelime değil anlam olarak çevirilir. Bizde günaydın denilirken arapçada “sabah el khayr” denir. Sizin mantıkla “good morning” de “iyi sabahlar” demek.