Básicamente lo que estoy diciendo es que sé Basically what I'm sayin' is I know Un día me vas a necesitar One day you're gonna need me cuando quieras ir When you wanna go Un día me vas a necesitar One day you're gonna need me Adónde quieres ir Where you wanna go Te ayudaré a encontrar ese camino, recuerda cuando I'll help you find that road remember when Te conocí, estaba en el cordero I met you, I was on the lamb Estaba creciendo, convirtiéndome en quien soy I was growin' up, becoming who I am yo era solo un niño pero ahora entiendo I was just a kid but now I understand Viniendo a la vuelta de la esquina Coming 'round the bend Fue entonces cuando me di cuenta That's when I realized (Me di cuenta de que esto no es la vida real) (I realized this ain't real life) Nada es lo que parece en la vida real Nothing is what it seems in real life Atrapado en un sueño y se siente bien Caught in a dream and it feels right (Atrapado dentro de un sueño y se siente bien) (Caught inside a dream and it feels right) Buzzin 'the feelin' y se van Buzzin' the feelin' and it go Cuando sea mayor me comprare ese carro When I get older I'll buy me that car Y llévalo a tu casa And drive it over to your place Por favor, no me encierres en el frío Please don't lock me in the cold Ese no es el camino (Ese no es el camino) That ain't the way (That ain't the way) ¿Vienes? Are you coming? ¿Estás listo? Are you ready? Porque sale el sol, ven a buscarme 'Cause the suns up, come and get me Manteniéndote en el camino, te estás quedando conmigo Stickin' to the road, you're stickin' with me Fuera de Toronto, estoy en la ciudad Out Toronto, I'm in the city Bebé, por favor, ¿por qué estos niggas no solo Baby please why won't these niggas just ¿Dejar de jugar conmigo? Stop playing with me? Muestro grandeza para que el mundo la vea I display greatness for the world to see Comienza conmigo y It starts with me and it Termina conmigo eventualmente Ends with me eventually Ay, sí, ay, sí, ay, sí Ayy, yeah, ayy, yeah, ayy, yeah (Caballo, caballo, caballo, caballo) (Horse, horse, horse, horse) Comin', ready, suns up, ven a buscarme Comin', ready, suns up, come and get me Manteniéndose en el camino, manteniéndose conmigo Stickin' to the road, stickin' with me Fuera de Toronto, estoy en la ciudad Out Toronto, I'm in the city Bebé, por favor, ¿por qué estos niggas no solo Baby please why won't these niggas just ¿Dejar de jugar conmigo? Stop playing with me? Muestro grandeza para que el mundo la vea I display greatness for the world to see Comienza conmigo y It starts with me and it Termina conmigo eventualmente Ends with me eventually Básicamente lo que estoy diciendo es que sé Basically what I'm sayin' is I know Un día me vas a necesitar One day you're gonna need me cuando quieras ir When you wanna go Un día me vas a necesitar One day you're gonna need me Cuando intentas ir When you're tryna go Te ayudaré a encontrar ese camino. I'll help you find that road