Sono siciliano, o almeno così sono nato.. vissuto a Firenze per anni, adesso trapiantato in Spagna, e col sogno di viaggiare ancora prima dei trenta. Eppure stasera sono ad ascoltare Van De Sfroos, da italiano. Perché la musica ha questo di potente: dei nostri confini, pregiudizi, limiti linguistici/culturali davvero non sa cosa farsene. La musica viaggia libera, è di chi la ascolta, di chi la sente dentro, e non di chi vi vede un recinto.
Davide, tu sei un regalo meraviglioso per il nostro pianeta. Davvero, sei un fiore bellissimo che tutti i giorni regala la sua bellezza! Grazie di condividere il tuo meraviglioso modo di essere e di rappresentare la vita di tutti i giorni.
Ogni testo una poesia. .. Giù ' il cappello davanti a un grande paroliere. Meno male che c'è chi si impegna a capire un dialetto non suo. Io sono lodigiano ma ascolto musica in siciliano veneto o napoletano. . 1love 🎶🎸💓
io sono barese e ovviamente non capisco un accidente di quello che dice. ma è una canzone bellissima, molto, molto molto bella. Meravigliosa. (ho letto anche la traduzione) W i dialetti italiani e i significati che riusciamo a dargli"
Per chi è interessato, inserisco il testo della canzone, scritto con l'ortografia "Scriver Lombard". Quand l'è rivad ind el porto de Marsiglia l'ha cambiad el mar cont una taza de Pernod al s'è impiastrad de pagura e meraviglia tut quell qe g'hera ge l'hera in del paltò œgg de fiœl ind una faça de aqua dolça un baretin per far parer de vesser frances la sqena larga comè l'onda qe sa svolza e qe la sbat contra i ricordi e el so paes Anc’mò una volta in jir a naola sora un pont una formiga qe la rampega sora el mapamond anc’mò una volta a scapar de la soa ombria per setar-s jo e ciçiarar con quella fotografia E i g'hann dait centmilla nom ma l'uneg qe ge resta forsi l'è propi quest qé... E forsi basta miga far una guerra taiar cont una forbis tut el mar quand seet a cà g'è quaicoss qe te soterra e sota el teit g'è miga la stella polar E podet bever milla taze de camamella sarrar i penser ind la botilia del vin bianc a la tempesta basta miga una scodella perqè l'inqiostro de ogni viaj l'è ind el to sang Anc’mò una volta senza strada nè valixe comè una pianta qe la ne va senza i radixe anc’mò una volta senza spegg retrovisor i ricordi adree de corsa, e lu qe al va plussee de lor E i g'hann dait centmilla nom ma l'uneg qe ge resta forsi l'è propi quest qé... l'om de la tempesta E i g'hann dait centmila nom ma l'uneg qe ge resta forsi l'è propi quest qé... l'om de la tempesta E quella zingera setada in su la giostra l'era un demoni o un anjel senza i ale lu l'ha verdud la soa man 'me una finestra lee l'ha lenjuda e l'ha vedud quel temporal "’Ndaret in jir, o forester, per tut el mond, ma anca el mond ind una quai part al finirà, una tempesta a l'è dificil de ‘ndar a sconder resta con me e la tempesta cesserà..." L'è plussee facil jirar el mond ciapad a peçiade de la mia ombria qe restar qé insema de te e bruxar questa fotografia, perqè i m'hann dait centmilla nom ma l'uneg qe me resta forsi l'è propi quest qé...sé sé l'om de la tempesta e i m'hann dait centmilla nom ma l'uneg qe me resta forsi l'è propi quest qé... sé sé l'om de la tempesta l'om de la tempesta son l’om de la tempesta
ogni volta che la sento e sempre piu bella e mi emoziona sempre di piu.... Davide e un genio ad ogni canzone ti trasporta in un mondo diverso e nella mente si materializzano immagini di cio che canta
sai na cosa il dialetto è la parte dell'italia che ci deve rendere orgogliosi e nn è un limite, l'ignoranza di chi nn capisce che una canzone in dialetto parla della terre da cui viene nn la capirò mai