Fernan me gustaría pedirte esto: revisa los comentarios de tu último video la gente te extraña, no importa si cambiaste y no eres nada parecido al de antes, lo que importa es que todos se divierten y les encanta verte :)
Busco aún la razón Que fuerza me da Lejos yo Llegaré Seguiré Tengo los recuerdos Fuertemente intoxicados Y el corazón quebrado Las manos me tiemblan Porque hay algo que no he terminado No hay nada más La esencia de la noche Llenando el cielo azul El cambio empieza en uno Y esto no reside en otros No hay nada más Busco aún la razón Que fuerza me dará Lejos yo Llegaré Seguiré Que importa! Casi no puedo parar Y este sueño vivirá Hoy puedo ser mejor porque entendí lo que era sufrir a mi dolor las gracias le doy Aprendí Lo difícil que es perder Cuando todo el mundo Me golpeo De mi brotó un flor Que me revivió Destino que fue Desastre La tormenta suena El rayo suena en mis oídos Y el corazón ahogado Hay algo que pueda Proteger solo con gentileza? Ya se lo sé bien Pero De la mano andan el bien el man No le ven a tras vez de las siluetas I dont need you Hay que fortalecer Aquel talento quiere Competir y florecer Camino Lo que debo recorrer Y los peligros enfrentar Despertara mi verdadero yo Y podré superar Todo eso que me daba temor Los sueños Que no puedo proteger Los guardo en mi interior De el brotó una flor Que vive en mi No quiero que me Derroten!! Se va se va el tiempo cruel El fin está por empezar Soplando va El viento que Desgarrara un grito azul Personas que riendo están Personas que llorando están Pero al final.. la felicidad Hay que ir a buscar !! Que importa! Casi no puedo parar Y este sueño vivirá Hoy puedo ser mejor Porque entendí lo que era sufrir A mí dolor las gracias le doy!! Aprendí Lo difícil que es perder cuando todo el mundo me golpeo De mi brotó una flor Que me revivió Destino que fue Desastre! Te amo ILONKA y siempre seras mi idolo
@@valentinatorres6418 ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-sScOTIgENjY.html esta es la verdadera traducción, una amiga que habla japonés me lo confirmo
Es hermoso como sin pensarlo nos ponemos de acuerdo, hahaha, ya van dos veces que escucho la canción en japonés por lo menos por una semana y luego sacas el cover, que bello! 😭💕, me siento muy Feliz que continues con ellos, yo los disfruto muchísimo, y oyee en este video te miras más bonita de lo normal!, además tu fondo del árbol sakura esta super cute, me encanta💗
MEGA LIKE. Ilonka noto un significativo cambio en los ultimos covers, mas pasion, mas interes, sinceramente no logro definirlo. Sigue asi, te queremos mucho.
@@therryushernandez5837 la escuché, pero me gusto más está, me agrada que haya cambios en la letra, de hecho considero muchas veces, versiones distintas y está vez iloonquen me gustó más, cuestión de gustos, pero llegu sin conocer a Akichan, así que quizas escuché algunas de ella, gracias por la recomendación.
Busco aún la la razón que fuerza me da... Lejos yo Llegaré SEGUIRÉ tengo los recuerdos Fuertemente intoxicados Y el corazón quebrado Las manos me tiemblan Porque hay algo que no He determinado No hay nada más La esencia de la noche Llenando el cielo azúl El cambio Empieza en uno Y esto no reside En otros No hay nada más Busco aún la razón Que fuerza me dará Lejos yo Llegaré SEGUIRE ¡Qué IMPORTA! Casi no puedo parar Y este sueño vivira Hoy puedo ser mejor Porqué Entendí lo que era sufrir Ami dolor Las gracias le doy Aprendí Lo Difícil que Es perder Cuando todo en mundo Me golpeó De mi broto una flor Que me revivió Destino que fue... DESASTRE Bueno ya me cansé asta esta parte la dejo 😅
@@kenshin_vs0o01 Los estímulos auditivos que presenta una canción con buena armonía y una voz reconfortante además de las experiencias pasadas pueden ser la causa de descargas automáticas de ciertas sustancias en nuestro cerebro, como es el caso de los ASMR o por el estilo. Puedo estar equivocado pero me gusta dar mi opinión de un modo algo metódico, espero dar a explicar mi idea ;w; P/d: Yo también sentí escalofríos, se puede sentir el esfuerzo que le puso a la canción uwu.
Parábola del sembrador (Mr. 4.1-9;Lc. 8.4-8) 1Aquel día salió Jesús de la casa y se sentó junto al mar. 2Y se le juntó mucha gente; y entrando él en la barca, se sentó, y toda la gente estaba en la playa. 3Y les habló muchas cosas por parábolas, diciendo: He aquí, el sembrador salió a sembrar. 4Y mientras sembraba, parte de la semilla cayó junto al camino; y vinieron las aves y la comieron. 5Parte cayó en pedregales, donde no había mucha tierra; y brotó pronto, porque no tenía profundidad de tierra; 6pero salido el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó. 7Y parte cayó entre espinos; y los espinos crecieron, y la ahogaron. 8Pero parte cayó en buena tierra, y dio fruto, cuál a ciento, cuál a sesenta, y cuál a treinta por uno. 9El que tiene oídos para oír, oiga. Jesús explica la parábola del sembrador (Mr. 4.13-20;Lc. 8.11-15) 18Oíd, pues, vosotros la parábola del sembrador: 19Cuando alguno oye la palabra del reino y no la entiende, viene el malo, y arrebata lo que fue sembrado en su corazón. Este es el que fue sembrado junto al camino. 20Y el que fue sembrado en pedregales, este es el que oye la palabra, y al momento la recibe con gozo; 21pero no tiene raíz en sí, sino que es de corta duración, pues al venir la aflicción o la persecución por causa de la palabra, luego tropieza. 22El que fue sembrado entre espinos, este es el que oye la palabra, pero el afán de este siglo y el engaño de las riquezas ahogan la palabra, y se hace infructuosa. 23Mas el que fue sembrado en buena tierra, este es el que oye y entiende la palabra, y da fruto; y produce a ciento, a sesenta, y a treinta por uno.
Solo puedo decir una cosa: “Excelente”. Tienes un linda voz y le pones empeño a lo qué haces. Espero que puedas seguir deleitándonos con tu hermosa voz.
Las partes rápidas son las mejores Ufff. La piel se me puso de gallina. La letra en español está genial. Chida la traducción. El cover está genial 10/10. Pd: que padre vestimenta, maquillaje y que guapa 11/10.
La letra está muy bien adaptada, reconozco lo dificil que es darle sentido a la Lírica al cambiar un idioma y que no se pierda lo que la canción quiere decir en el idioma original, este es un muy gran trabajo los cambios están muy bien hechos, me gustó mucho esta versión
Me encantó, no conocía una versión en español!!! De verdad la ame!!!! Soy violinista profesional, si un día necesitas un violinista de sesión me encantaría colaborar!!! Saludos desde México!!!
Por favor un cover del op de Domestic na Kanojo, uno de los mejores openings del año, si no es que el mejor (personalmente para mi si es el mejor hasta ahora)
@@bastianfuentes6917 yo no estoy diciendo si es mejor o no solo digo que a qué viene esa respuesta cuando el comentario no tiene nada que ver con eso....
Parábola del sembrador (Mr. 4.1-9;Lc. 8.4-8) 1Aquel día salió Jesús de la casa y se sentó junto al mar. 2Y se le juntó mucha gente; y entrando él en la barca, se sentó, y toda la gente estaba en la playa. 3Y les habló muchas cosas por parábolas, diciendo: He aquí, el sembrador salió a sembrar. 4Y mientras sembraba, parte de la semilla cayó junto al camino; y vinieron las aves y la comieron. 5Parte cayó en pedregales, donde no había mucha tierra; y brotó pronto, porque no tenía profundidad de tierra; 6pero salido el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó. 7Y parte cayó entre espinos; y los espinos crecieron, y la ahogaron. 8Pero parte cayó en buena tierra, y dio fruto, cuál a ciento, cuál a sesenta, y cuál a treinta por uno. 9El que tiene oídos para oír, oiga. Jesús explica la parábola del sembrador (Mr. 4.13-20;Lc. 8.11-15) 18Oíd, pues, vosotros la parábola del sembrador: 19Cuando alguno oye la palabra del reino y no la entiende, viene el malo, y arrebata lo que fue sembrado en su corazón. Este es el que fue sembrado junto al camino. 20Y el que fue sembrado en pedregales, este es el que oye la palabra, y al momento la recibe con gozo; 21pero no tiene raíz en sí, sino que es de corta duración, pues al venir la aflicción o la persecución por causa de la palabra, luego tropieza. 22El que fue sembrado entre espinos, este es el que oye la palabra, pero el afán de este siglo y el engaño de las riquezas ahogan la palabra, y se hace infructuosa. 23Mas el que fue sembrado en buena tierra, este es el que oye y entiende la palabra, y da fruto; y produce a ciento, a sesenta, y a treinta por uno.
Te sigo desde la Mcanime radio, cuando ibas al colegio aún y te has convertido en una hermosa mujer que canta cada vez mejor!!!! sos genial, sigue así, taladra el cielo mismo y mucho más!!! Saludos, Dj Zeta
Lo dije y lo volveré a decir, Dios ha bendecido colosalmente ilonka obilinovic. Y nunca me cansaré de decirlo, jamás me cansaré de desearle a ilonka obilinovic bendiciones colosales y abundantes. Por esa voz tan hermosa, que hasta la considere como mi cantante cover favorita en todo el mundo.
Creo que me volvi a enamorar de la ilonqueen ya son 5 años que escucho ciertas canciones y ahora con esa trayectoria akdvduissjsvsisi ame tu voz. Ya con 24 años yo aun sigo encantado de tu voz y te sigo desde los 19 años y siempre me sorprendes con tu voz pero en esta presentación estoy muy impresionado
Se que o veras esto pero tu cover me ayudo mucho a supertar una etapa muy dura en mi vida, gracias , en serio espero de todo corazon que vuelvas pronto a RU-vid, recuerdo hace años que mis amigos y yo escichabamos tus cuvers cuando eramos mas joven y ahora es increible todo lo que has logrado , sigue adelante , nunca te rindas , y otra vez, gracias
@@harolromer3798 es de la shonen jump qué creo que también hace el manga de kimetsu no yaiba. El anime es un shonen trata sobre unos niños Ray, Norman y Emma. Es bonito el anime y de misterio así si lo vas a ver te recomiendo no buscar cosas o curiosidades en Internet ya qué te llevaras un gran spoiler y si quieres tener una buena experiencia es mejor no spoilearte hasta el momento el manga lleva 16 o 17 volúmenes creo contando con 155 capítulos muy interesantes el anime tiene 12 capítulo qué abarcan solo hasta el capitulo 37 del manga
@@nico4004 Mmmm,la letra es muy buena y creó que el mirarla mucho le da un toque perfecto y eso que decis de que se ve que no tiene ganas de nada para mi que es por que lo quiso hacer serio ya que el opening no es muy alegre que digamos xd
He escuchado muchas versiones de este opening y sin duda el tuya es el mejor!! ❤😍 incluso ya me lo aprendi ❤ y cada vez que dibujo algun personaje de kimetsu no yaiba escucho tu versión del Opening ❤
Tu voz es hermosa, presiosa, angelical, tienes un lindo tono, un lindo color, un buen bibrato, me encanta tu naturalidad y la forma en que manejas tus notas altas, me gusta como interpretas la canción, me gusta como manejas la voz mixta, me encanta la sencillez y claridad con la que cantas, eres perfecta, en cuanto a música, tiene un buen ritmo, pegadizo, no muy alto pero resaltable, y que hace que resalte lo bello de tu voz, la forma tan linda que miras la cámara, la sencillez y calidad de él vídeo, la letra en él mismo, tu estilo, la forma en que vistes, te peinas.... TODO, todo es perfecto, se podría hacer una texis resaltable mente hermosa sobre tu talento, y hay tanto que resaltar tan solo de un vídeo. Sigue así, eres excelente, encantadora, tierna, linda y tan talentosa, que se me hace imposible dejar de pensar en lo grandiosa que eres, me encanta que sigas adelante, luchando por tu vida. Soy una fiel suscribtora, y cada vez me impresionas aún mas. Te amo😘 Like si también notas esto y la amas
¡Cuando el Pilar Uzui Tengen se refiere a que encontro a quien seria el sucesor de el, se referia a Ilonqueen! - Respiracion del sonido - Concentracion total - Primera postura - Danza de la voz divina
Me diste una idea para una nueva respiración en mi historia de Wattpad, nunca pensé que los comentarios de RU-vid fueran tan instructivos XD PD: Te ganaste una suscripción ÙwÚ
Me encanta su trabajo hermoso como siempre . Y me gustaría El cover hey kids de Noragami Aragoto opening full por favor (ilonqueen) sea en español oh japonés like para k lo aga