Тёмный

Die Csardasfürstin, Anna Moffo, Rene Kollo, Imre Kalman 

NewHerur
Подписаться 1,9 тыс.
Просмотров 611 тыс.
50% 1

Silva Varescu - Anna Moffo
Edwin Ronald - Rene Kollo
Stasi - Dagmar Koller
Boni - Sandor Nemeth
Princess Marie-Louise - Iren Psota
Prince Leopold - Karl Schonbock
The Symphonie-Orchester Kurt Graunke
Conductor Bert Grund

Видеоклипы

Опубликовано:

 

22 сен 2012

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 169   
@helenahmilanska4678
@helenahmilanska4678 4 месяца назад
Anna Moffo is no. One, and excellent. ♥️♥️🌹🌹🌹
@karinsabelmann1711
@karinsabelmann1711 3 года назад
Sehr schön. Das waren noch Zeiten........!!!
@christinasad5288
@christinasad5288 Год назад
Wunderschöne Verfilmung, ein Genuss zu schauen.
@watersrundeep6914
@watersrundeep6914 2 года назад
Dagmar Koller ist wie immer wunderschön!!!
@violetta47
@violetta47 7 месяцев назад
Wonderful ❤ Anna Moffo and the all Hungarians actor and actress..❤🎉❤
@manuelcarvajal9514
@manuelcarvajal9514 10 месяцев назад
Anna Moffo one of the great sopranos and a beautiful woman!!!
@GeorgReitlinger
@GeorgReitlinger 2 года назад
Anna Moffo und Rene Kollo sind erstaunlich! Ich habe nie etwas Ähnliches gesehen. Rene Kollo ist mehr berühmt in den Opern von Richard Wagner, aber in den Operetten ist er sozusagen ein König. Vielen Dank für dieses Video!
@juliaschwerdtfeger7780
@juliaschwerdtfeger7780 Год назад
Ich finde das nur ohne und kake
@Ullahammann
@Ullahammann Год назад
Danke schön für diese Sammlung von Filmen 😍
@pedromiguel2675
@pedromiguel2675 Год назад
L'opérette de Kálmán a été filmée dans sa version originale. Si les créations de Léhar étaient des "opéras légers", celles de Kálmán tenaient bien plus de la comédie musicale. Dans la Czárdásfürstin il y un assemblage spontané entre théâtre et musique qui montre aisément la main de maître de l'auteur. La musique, qui surgit de la façon la plus naturelle du monde, enveloppe le tout d'un charme irrésistible. Même les petites touches au glockenspiel donnent leur mesure de joie, et contribuent à créer l'atmosphère féerique. La pièce possède une fluidité merveilleuse: c'est le royaume de la liberté et de la joie de vivre, la vision la plus humaine et tendre de la Vie, sur lesquels plâne un roi ingénu et bien savant à la fois: l'Amour. Certaines traces définissent l'atmosphère hongroise, propre à ce Kálmán si inspiré, dépeignant avec la plus grande naturalité la verve et l'entrain propres au tourbillon de l'action. Malgré cette atmosphère spécifiquement hongroise, l'ambiance est aussi propre à l'Empire Austro-hongrois: l'élégance des moeurs, le raffinement extrême du maintien, l'esprit romanesque éperdu, la nonchalance, la vie facile des nobles, les promenades romantiques en calèche ou en canot sur la rivière... le Kammerdinner fourrant le nez dans les affaires, faisant partie de la famille... et l'omniprésence de la beauté partout. Tout est beau: même les chandeliers et la cristallerie bleu du service de table du Fürst Léopold et de la Fürstin Marie-Luise. Hélas! Le temps a passé, et la Valse n'exerce plus le monopole des danses: il y aussi le fox-trot, devenu à la mode, et surtout la chatoyante Csárdás qui est la vedette. Le film a été tourné au moyen du système play-back; l'image tout d'abord, à laquelle on a juxtaposé de façon méticuleuse l'impeccable prise de son. Ceci donne à supposer qu'Anna Moffo a été doublée dans les dialogues, par exemple. L'image et les couleurs sont superbes. La mise en scène comprend aussi des extérieurs, ce qui oxigène et donne un grand naturel à l'ensemble. La petite scène de l'Orphéon de Pest montre des décors simples mais bien jolis, avec tous ces coeurs, le grand et les petits... L'encadrement est centré sur le rayonnement du bonheur. Les personnages s'embrassent sans gêne d'un long baiser en plein travelling, dans le genre de l'ancien Hollywood. Anna Moffo donnait un tour de force, tant par sa belle voix (un peu amoindrie) comme par sa prestance, élégante et élancée comme elle était. René Kollo n'avait plus la puissante voix de Heldentenor qui lui fût propre jadis. Il était devenu un ténor léger, registre qui convient parfaitement au rôle d'Edwin Ronald. De son côté, Sándor (c'est à dire, Alexandre: enfin un hongrois..!) Németh avait une désinvolture admirable et campait avec vaillance le rôle de Bóni von Káncziánu. Et puis le nécessaire happy-end réunit les deux couples d'amoureux. Das ist sehr gemütlich! Vielen danke!! Pedro Miguel, Mar del Plata, Argentine
@sodasoda2174
@sodasoda2174 5 лет назад
`Herrliche Musik, lustige Handlung, tolle Sänger!
@MrSaintmich
@MrSaintmich 11 лет назад
I fell in love with Anna Moffo in 1970 when I saw her in concert and she took my breath. Not just with her wonderful musical tones but her beauty as well. Thanks for sharing this. It adds another memory of Anna Moffo.
@angr3819
@angr3819 2 года назад
Thank you
@swissmama2000
@swissmama2000 11 лет назад
Hab den Film so genossen. Vielen Dank fuer's Hochladen!
@natasciaceredi4523
@natasciaceredi4523 8 лет назад
che bella operetta.GRAZIE.
@jolkkipalkinen2820
@jolkkipalkinen2820 4 года назад
Анна Моффо - прелесть!.. Жаль, что её нет с нами...
@muniryassin9351
@muniryassin9351 3 года назад
What a voice . Gorgeous Anna Moffo . A sensation , and a dream come true .
@ganzlustig9754
@ganzlustig9754 10 лет назад
Einer der bessergelungenen deutschen Filme!
@gyulakoi4037
@gyulakoi4037 7 лет назад
Das ist eine ungarisch-deutsche Koproduktion.
@ganzlustig9754
@ganzlustig9754 7 лет назад
DANKE!
@robertobarriosgarcia5183
@robertobarriosgarcia5183 4 года назад
Excelente producción, Misa. Anna .Moffo y su elenco Supervas!!!!!!!
@atr46
@atr46 5 лет назад
Моффо дива. Ее харизма актерская, не говоря об эталонном вокале, прекрасна
@guswestley7815
@guswestley7815 2 года назад
instablaster.
@operabilia
@operabilia 10 лет назад
Splendid Moffo, with her sensuous, velvety and luscious voice and magnificant stage presence! That was the fun of grand operetta and Viennese music. Who cares about the feathers?
@helmuthoedt3557
@helmuthoedt3557 2 года назад
Das waren schöne Zeiten in Ungarn
@ww7570080
@ww7570080 7 лет назад
Ein Fest der Musik und Gesang.
@axel2401
@axel2401 3 года назад
wunderschöne Operette .....Dankeschön
@elisabethteuber8746
@elisabethteuber8746 3 года назад
Einfach Klasse
@maharet0309
@maharet0309 11 лет назад
Anna is WONDERFUL
@swedishslave7018
@swedishslave7018 11 лет назад
Beautiful Music! Best music Чудесна музика!
@dmtkr
@dmtkr 2 года назад
и ужасный текст, как и язык.
@andrzejsaks3500
@andrzejsaks3500 10 лет назад
Yes!!! Anna Moffo the best of all time
@elisabethteuber8746
@elisabethteuber8746 3 года назад
Super dieses zu hoeren
@elisabethteuber8746
@elisabethteuber8746 3 года назад
Google machst möglich Dankeschön an Alle
@Redhairedlady65
@Redhairedlady65 11 лет назад
I saw this movie on tv when I was a child. And I loved, Thanks for uploading.
@martin74
@martin74 2 года назад
danke schon
@ricardokondrat8998
@ricardokondrat8998 11 лет назад
SOU NÉTO DE HUNGARO E ADOREI REVER TUDO ISSO, RICARDO KONDRAT-BRASIL.
@steveegallo3384
@steveegallo3384 3 года назад
Ricardo Kondrat -- BRAVI....from Oaxaca !
@victorberistain9536
@victorberistain9536 6 лет назад
Bravissima Anna Moffo, la Italiana más sexy de la historia, esta mujer era tan talentosa, aquí se luce enserio, cantar Ópera y Opereta es una cualidad que ella logró como pocas, con esa voz tan carnosa y sensual.
@Crassenstein
@Crassenstein 5 лет назад
Sie haben Recht Senior, others were Wunderlich, Tauber your genius Caruso not to forget. Gruss
@Peter0955
@Peter0955 10 лет назад
To Amy - Sie Haben vollkommen recht, Deutsch ist fantastisch - eina sehr schoene Sprache !!
@ceesschuijt372
@ceesschuijt372 9 лет назад
Andr de Andre rieu
@FridolinSonntagmeier
@FridolinSonntagmeier 11 лет назад
Dear NewHerur ! Thank you so much for this beautiful film !! I love it !! I had the opportunity to attend to a performance in Budapest, in May 2001, at the Thalia-Theatre. I was great. Lieber NewHerur: Tausendmal Dank für so einen guten Film!! Ich mag ihn. Ich schaute mir eine Vorstellung auf ungarisch an und fand sie fantastisch!! Im Thalia-Theater, im sogenannten Budapesti Broadway !!! Vielen Dank! Gott sei Dank, dass ich Deutsch kann.
@pduerfel1
@pduerfel1 9 лет назад
I keep coming back to this wonderful rendition.
@imatifoso2782
@imatifoso2782 9 лет назад
pduerfel1 Anna Moffo was gorgeous and had a voice to match. In 1967, I was lucky enough to hear her live in Daughter of the Regiment in Philly.
@Crassenstein
@Crassenstein 5 лет назад
a classic piece of art - trivia: one of the niece`s name is Stasi, a humorous Reference to STASI - east german cold war portion of Deutschland. 1971 the midst of Cold War, if so asks you
@Panuska100
@Panuska100 6 лет назад
Beautiful
@iriscapes
@iriscapes 5 лет назад
I was learning about the Kalman Filter and ended up here.
@enikoszabo6562
@enikoszabo6562 3 года назад
A kánkán sem volt semmi! Nagyon tetszett...
@Yuntoll11
@Yuntoll11 3 года назад
Eine Fantastische Volksmelodien Operette!추천음악* Die Csárdásfürstin(The Gypsy Princess):Imre Kálmán
@piccoloopera
@piccoloopera 11 лет назад
Wunderbar ! ganz schön ! Thank you for this video !
@gerdawendl3842
@gerdawendl3842 5 лет назад
Sehr schön!!
@jasonhanner6815
@jasonhanner6815 2 года назад
@Gerda. Du hast übrigens recht, wie ist die Virussituation in deiner Stadt und wie war deine Woche bisher? Freue mich bald von dir zu hören.
@SPLINTER581
@SPLINTER581 11 лет назад
Anna Moffo!!! Great!!!
@leonoradelagardie
@leonoradelagardie 8 лет назад
Surely Anna Moffo belongs with the immortal! A great actress, perfect for both opera and operetta, and gorgeous.
@PCplays99
@PCplays99 8 лет назад
+Leonora de la Gardie- Absolutely!
@eugenmuller728
@eugenmuller728 6 лет назад
Leonora de la Gardie cf6uaz5
@Crassenstein
@Crassenstein 5 лет назад
what a person, R*I*P hätte Sie gern mit Herrn Wunderlich gesehen.
@tildakovach
@tildakovach 11 лет назад
WHAT A WONDERFUL FIND!! i saw bits of it abroad, could not find it then anywhere till came across it here by chance, how can i thank you?? it is just BRILLIANT!!thank you a million!
@masteroftheeouse
@masteroftheeouse 11 лет назад
I really enjoyed this video so much; all the singing was superb! I am an Anna Moffo fan, so seeing her performance, here, was a real treat. Thank you so much for uploading and sharing! Oh, and Best Regards from the USA!
@aliciasarramida
@aliciasarramida 10 лет назад
beautiful
@ameliebiber8768
@ameliebiber8768 5 лет назад
Alicia Livani 778euälläz
@jancaja3926
@jancaja3926 8 лет назад
páči sa mi, vynikajúce!
@biserkavanic6915
@biserkavanic6915 7 лет назад
andre rieuh
@biserkavanic6915
@biserkavanic6915 7 лет назад
andre rieuh
@SpecialtyHorseTraining
@SpecialtyHorseTraining 2 года назад
I saw Moffo in concert and recordings don't do her justice. They leave out so much. I was amazed how big the voice was, and wonderfully flexible up to well above high C. Marvelous interpretations in a variety of music.
@Eturoel
@Eturoel 7 лет назад
When does one find so much talent all in one place?
@BytomGirl
@BytomGirl 7 лет назад
Do you know of the version with English subtitles? Russian or Polish would also work for me... thank you.
@Eturoel
@Eturoel 7 лет назад
BytomGirl, I am sorry having to say that I know of no other version than the original German. Even the corresponding sheet music shows no translation. Of course, The Csardas (sometimes spelled slightly differently) is a Hungarian Dance and ......fürstin, freely translated, means Princess. Hopefully this helps to convey just a little bit of the idea behind this Operetta, one of Emmerich Kalman's greatest musical achievements and world renown.
@BytomGirl
@BytomGirl 7 лет назад
Thank you Leo, these simple translations are easy for me, I know well what the titles mean, just would like to understand the plot... I used to spell Csardas as Czardasz in one of my old languages. I guess I just have to learn German too :) I am an Operetta fan since childhood and listened to the music from most of them, some not well known. I will try to look for the plots. I know already many of them and listen to them just for the music. Just would be nice to see the translations. On Art Channel here I saw the clip from this operetta with the translation but I can't find the entire operetta. Oh well :)
@Eturoel
@Eturoel 7 лет назад
BytomGirl, as I mentioned before, you see Csardas spelled in different ways. The way the Operetta opens spells it as above. On the other hand, the man who ought to know spells it in his sheet music with accent marks, i.e., Csárdás, and I would not be surprised that in its original language it would be spelled your way, in fact I have seen it with a "z".Now, as far as the plot is concerned, at the risk of telling you something you already know, the story of this Operetta revolves around the age-old theme, a man of "Nobility" falls in love with a Commoner, a dancer, to the serious objections of his family. On the other hand he is willing to sacrifice everything - inheritance, etc., - for the love of his life. In the end it turns out that the LADY who protested the loudest is recognized by someone as someone who was not a LADY in an earlier past. At that point, her protests cease and, as the Saying goes, the rest is history.
@BytomGirl
@BytomGirl 7 лет назад
Thank you so much for the story... It will be easier to figure it out. Watching all these operetta movies will probably help me to learn German the way I learned English and previous language as I have lived in 4 countries (2 English speaking). So it will be a challenge but these kind of linguistic challenges sharpen the brain :) The beginning of the plot reminds of an Opera I have seen about 3 times, Halka... but it ends badly with the suicide of the poor girl while the rich lover has to marry a girl of high standing.
@michaelmcgee8543
@michaelmcgee8543 10 лет назад
I had not seen the Martha Egerth version ,but the Marika Rokk version.This version is based more on the original play.Although it was a bit stagey it was good.Old Karl Schonbock makes an appearance in this 70's style version in the deep throat Era.Ha,Ha, Ha,Ha,
@giovanelliartistmanagement3940
@giovanelliartistmanagement3940 2 года назад
Che bravi tutti, e Anna :)
@juliaschwerdtfeger7780
@juliaschwerdtfeger7780 Год назад
Sehr schön und schön anzusehen ist es auch nicht mehr zu hören
@backwardmen8090
@backwardmen8090 3 года назад
Good fun!
@zolinagy687
@zolinagy687 4 года назад
A legnagyobb operett!!Die beste operett des welt!!
@annanaber3670
@annanaber3670 7 лет назад
Блестящая постановка! Спасибо огромное..Очень сожалею,что нет дубляжа или хотя бы титров (:: С другой стороны, все ,кто любит оперетты Кальмана знает почти наизусть текст всей оперетты..
@user-qk3ey4dq4q
@user-qk3ey4dq4q 4 года назад
поверьте русский текст это упрощенный пересказ, у Кальмана сам текст именно шансоновый - "черт в бабе сидит" и "частица черта в нас" есть разница. А куплеты Бони или его дуэт со стасси вообще не имеют ничего общего с немецким в русском тексте (кроме припевов, "весь свет это женщины" и "глупая любовь, такая глупая любовь"). Хотя в сравнение с Принцессой цирка это все же перевод
@dmtkr
@dmtkr 2 года назад
Оригинальный текст переводится любовь зла, полюбишь и козла, и всё. В германии ничего другого не найдёшь.
@GeorgReitlinger
@GeorgReitlinger 2 года назад
А ещё в оригинале "Все мы грешники и радуемся как дети каждой новой девушке в программе". В переводе менее фривольный текст.
@user-gt3bm3mm2p
@user-gt3bm3mm2p 5 лет назад
Прекрасный фильм. Когда-то показывал его в кино, но там была венгерско-английская версия. Она длиннее, здесь нету минимум одной песни, когда в конце мать Эдвина поет "Проходят годы... Или в другом переводе "И все Адамы до наших дней... По-венгерски что-то "Хаймаши Питер.. Фильм был с русскими субтитрами. А когда единственый раз его показывало Центральное телевидение , то вырезали канкан кордебалета из Орфеума (начало в этой версии на 1:28:37.) In soviet union was presented in longest version in hungarian with songs in english, all with russian subtitles. In this german version cut song of Edvin's mother "Hajmasi Piter..." In once tv presentation of this film on central soviet TV was cut cancan from 1:28;37 to end of dance, i was shoking...
@vasilbakardzhiev2105
@vasilbakardzhiev2105 2 года назад
Конечно вы совершенно правы. Хаймаши Пил, Хаймаши Пал можно просмотреть отдельно здесь в Ютюбе.
@aliasconference
@aliasconference 3 года назад
Grande Anna Moffo, esalta l'operetta
@user-ws6ru6jn4v
@user-ws6ru6jn4v 2 месяца назад
カールマンのオペレッタですね。なんと軽快で楽しく美しいオペレッタ!
@BytomGirl
@BytomGirl 6 лет назад
Too bad there are no subtitles, I would love to watch the whole operetta. Love Kalman and Anna Moffo.
@jewelmarkess
@jewelmarkess 4 года назад
There is a DVD on amazon, I bought one a while ago, it has (optional) subtitles.
@BytomGirl
@BytomGirl 4 года назад
Thanks !
@sunilk207
@sunilk207 11 месяцев назад
As a side note, Imre Kalman's daughter owns a beautiful villa in Puerto Vallarta -Casa Yvonneka
@amy201191
@amy201191 10 лет назад
Can't stand when people say German is an ugly language. It's so singable as here: consonant - vowel-consonant-vowel... Nothing to complain about. The whole thing is hilarious, both content of dialogues and songs. I couldn't find any of the songs' lyrics online that correspond to the ones here... Please respond if you know where to look... PS My German is fine.
@mariateresafernandez7006
@mariateresafernandez7006 10 лет назад
Me encanta
@jacquesjacques1782
@jacquesjacques1782 6 месяцев назад
Quel dommage qu'on ne puisse pas avoir la traduction. J'adore cette opérette 🙃
@siegmarspeiser9430
@siegmarspeiser9430 2 года назад
toll ganz toll
@MToth
@MToth Год назад
In this version they have cut out one of the essential parts of the film, which is called "Hajmási Péter". In that part, Edwin's stepmother confesses that she was also a prima donna at the Orpheum and sums up the lesson of the whole story. It´s pitty, it belongs there. here it is: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-_-Cp0N__kIY.html
@kunob918
@kunob918 Год назад
Thanks! :-)
@TC1931
@TC1931 11 лет назад
wish there was a production in English. beautiful music. tom
@arianetomate8218
@arianetomate8218 3 года назад
They acted in in english too.Foe example in hungarian,Moffo and Kolle sing in english
@christakrause736
@christakrause736 3 года назад
Herrlich die wunderbaren Melodien.
@NewHerur
@NewHerur 11 лет назад
Hi Konstantin! Sorry for the late reply. I am very glad that you enjoyed it, dear friend.
@vcaus
@vcaus 8 лет назад
Moffo was a true star and Kollo and the other singers are great but the designers could have taken more care over the hairstyles, wigs and men's moustaches. Everyone looks screamingly 1971. Elisabeth K left an apt comment two years ago below: furchtbar, diese federbuschen auf den köpfen... Kálmán's operettas are immortal.
@ic.73
@ic.73 7 лет назад
It is a problem with most of the films made in 70's. The famous "Тhe Godfather", for example, it took me a while to comprehend that it actually takes place in 40's and 50's and not in 70's.
@ernestooppicelli2741
@ernestooppicelli2741 Год назад
Operettas must be loved in their original orchestrations. Kalman knew how to treat an orchestra the best possible way. Here, even if the 'show' is great and the singers are big names, the musical result is not at all for my pleasure.
@user-gt3bm3mm2p
@user-gt3bm3mm2p 4 года назад
Це німецька версія, а ще існує англо-угорська. В радянському прокаті була саме друга з субтитрами, без дубляжу. Зрозуміло, що дублі інші задля сихронного руху губ. А ще в німецькій версії відсутня пісенька Цецилії "Hajmási Peter, hajmásі Pal" , не було її і у фільмі за участю Маріки Рьокк, до речі в радянській постановці "Сільви" її теж немає. Лише у постановці Ленінградської оперети ці куплети звучать як " Ничто не вечно под Луной". Наицю ж музику в Московсбкіц опереті був вмтавниц дует до іншої вистави "Как то раз в раю гуляя". І угорський варіант фільму, як і російські версіїї пісні можна знайти на ютубі. Чудове кіно.
@Klinossophistis
@Klinossophistis 10 лет назад
Ἡ Ἄννα Μόφφο μοῦ ἄρεσε ἰδιαίτερα καὶ στὴν "Τραβιάτα", ἀπὸ δεκαετίες πρὶν. Χαίρομαι ποὺ τὴν ξαναβρίσκω ἐδῶ. Ἐννοεῖται πὼς ὅλο τὸ ἔργο μοῦ ἀρέσει καὶ πάντα εὐχαριστῶ γιὰ τὶς εὐκαιρίες ποὺ μᾶς δίνουν φίλοι τοῦ διαδικτύου καὶ τῆς μουσικῆς.
@user-cn4vp7ji1v
@user-cn4vp7ji1v 7 лет назад
Ἰάνης Λὸ Σκόκκο Марица/марицам
@Puklii
@Puklii 2 года назад
Jó látni ezt a Magyar művet németül. /Please translate/ Kedvenc témám az Oszták-Magyar Monarchia. És bár nem ismerem eléggé ezt a művet, mégis tetszik. Respect from Hungary
@erzsebetegrenyi668
@erzsebetegrenyi668 2 года назад
Akkor feltetlen nezd meg Honty Hannaval..A nemzet csaloganya..csodalatos szereposztassal.. az egesz szivük benne van💓💞💕
@angeliamilanovic6476
@angeliamilanovic6476 6 лет назад
Hungarian Composer: Emmerich Kalman
@arney444
@arney444 5 лет назад
Correction: A Hungarian Jew Imre Kalman who was forced to flee his country to save his live from both Hungarians and Germans
@user-ss5tr4lz7q
@user-ss5tr4lz7q 6 лет назад
оперету будь-якою мовою приємно слухати.Кальман є Кальман. Чарівна музика!
@NewHerur
@NewHerur 11 лет назад
You're very welcome.
@TheGeoDaddy
@TheGeoDaddy 6 лет назад
Of course, if you want the REAL THING - you can always go to the Marzipan of Operettas and bank on there Great Anna Moffo!!!
@szilvia2002
@szilvia2002 11 лет назад
Es fehlt aber leider die Szene wo die Prinzessin Marie-Luise singt...
@dianaszabo4789
@dianaszabo4789 6 лет назад
Magyarul nincs felteve? What about the hungarian version?
@silvia57845
@silvia57845 5 лет назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-L4_2dOiT0WY.html
@helenahmilanska4678
@helenahmilanska4678 4 месяца назад
I just realised, why this beautiful opera, not in original Hungarian language or in English? Please can you make a video in original? Thank you.
@jrsebestyen
@jrsebestyen 10 лет назад
It's wonderful, to be sure, but there's an even better, complete recording on You Tube: Cardaskiralyno Csardas Queen, parts 1 & 2 from the Szeged Open Air Festival of 2005. It's in Hungarian, so you won't get the puns & word plays, & the costumes are inconsistent, but it's a fantastic production, full of the energy & humour that I remember from seeing it as a child in Budapest! (Also, the story is more complete than the Moffo version.)
@user-se7jf4gl4s
@user-se7jf4gl4s 5 лет назад
The majority of the actors and the director are Hungarian. There is also a Hungarian version, "Unfortunately, someone on the Hungarian TV has downloaded, so the quality of the picture is very poor", the Hungarian language performance is much better for music
@andrzejsaks3500
@andrzejsaks3500 10 лет назад
ogólnie Anna Moffo jest chyba największą śpiewaczką wszystkich czasów..nie umniejszając nic Marii Callas..a jednak Anna Moffo.. i chcę, życzę tego też Annie by była tak wspaniała ..choć już jest doskonałą mistrzynią..po prostu Anna Netrebko
@Yuntoll11
@Yuntoll11 3 года назад
Grünkinder logo klicken!Viel Spaß*Spaßibo!구독+ Vielen Klassikmusik/Schlagermusik/Volksmusik!!
@jmccracken1963
@jmccracken1963 3 года назад
Question: Is that Anna Moffo's speaking voice in the dialogue sections - or was her dialogue dubbed (a la Stefano Dionisi in "Gloomy Sunday")?
@fabriziogarzi9892
@fabriziogarzi9892 2 года назад
Anna Moffo e' doppiata...non so da chi, la voce di Anna e' completamente differente. Cordiali saluti.
@user-po4wp6lb1b
@user-po4wp6lb1b 3 месяца назад
Tremenda producción y escenarios de lujo, pero falta más fuerza en la voces y sobretodo de la orquesta. Comparen con el registro vocal y orquestal de Serafin-Bothmer-Grotrian-Erōd-Bibl.
@nikanorsoter7123
@nikanorsoter7123 5 лет назад
Beine bis zum Hals, die Moffo. Selten bei Opernsängerinnen.
@atticusfortezza
@atticusfortezza 3 года назад
Sorry, was not Silva Varescu (Romanian), was VERECZKY SZILVIA and Hungarian.
@astridhofferson7318
@astridhofferson7318 3 года назад
If I see well ,this version doesn't include a scene near the ending where Marie -Luise(Idk the german name of Edwin's mother)and her ex lovers- I mean the men who loved her when she wasn't married -sing together.Maybe cause the actors couldn't sing in german -they weren't professional singers-and it would be more boring for the german viewers too
@vasilbakardzhiev2105
@vasilbakardzhiev2105 2 года назад
Yes, this wonderful aria is missing! What a shame!
@gunnarzumpe-stierstorfer1583
@gunnarzumpe-stierstorfer1583 3 года назад
ANNA und RENE wenn da nichts wahr!!!
@davidrichie9570
@davidrichie9570 2 года назад
Is that Rene Kollo - noted Heldentenor -- dancing Ganz Ohne weiber???????
@helios7034
@helios7034 Год назад
die Operetten, so vergessen wie ihre Zeit.
@misterkas3708
@misterkas3708 Год назад
20:38
@hildavanhove4389
@hildavanhove4389 3 года назад
Czardasfurstin
@rotapander
@rotapander 2 года назад
1:07:30 timestamp
@Crassenstein
@Crassenstein 5 лет назад
Hey Kollo küssen mit der Lollo, sag ich alles dem Pfarro ;)
@armandogonella2770
@armandogonella2770 7 лет назад
ASTA POMPEJA ( ITALIA )
@pavkis9249
@pavkis9249 10 лет назад
She has a great voice but she absolutely cant move. And chardash after all is a dance.
@veras8554
@veras8554 10 лет назад
If only everyone could do it all... LOL Just like Sutherland or Baltsa... they sang fine but couldn't move either... Frankly, singing quality here isn't that superb although the whole thing is funny
@Crassenstein
@Crassenstein 5 лет назад
Leonardo and Einstein weren`t sure top performers in Pas De Deux as well, let`s sue èm - ;)
@chiquitita2004
@chiquitita2004 3 года назад
Ну не знаю. Моффо конечно поёт здорово, но она старовата для Сильвы. Эдвин... вообще.. промолчу.... ну и типаж выбрали. Костюмы в фильме ладно, прокатывает, но причёски! Кстати, похоже эти причёски старят Моффо, вообще она отлично выглядит и фигура прекрасная, но всё равно меньще 35 не дашь... А вот атмосфера кабаре передана хорошо. Прекрасная дикция у актрисы, которая исполнила роль матери Эдвина. Я почти всё понимала)) Кстати, местами она выглядит ровесницей Сильвы))) Бони и Стасси ок, но когда слышала обращение Штази было смешно))) Тут писали про то, что советский вариант текстов хреновый и упрощённый, так вот не понимаю, чем лучше "Чёрт в бабе сидит" "Частицы чёрта в нас"? ))) Фильм 1981 года получше будет, имхо. С чудесными актёрами и массой юмора, да и Сильва помоложе))) . А подобие текстов слабое или сильное - это не главное. Тексты оперетт это не сонеты Шекспира всё же. А так да, любимая моя оперетта...
@dagmarbierwag9767
@dagmarbierwag9767 2 года назад
Muss man wirklich nicht haben,er gehört in die Jury
@peterszigeti7476
@peterszigeti7476 5 лет назад
Sajnos, gusztustalan.
@Czerbandi
@Czerbandi 3 года назад
Szomorú Kálmán Imre hazájában ♩❤🎹💚♩ Magyarországon, hogy a magyar nyelvű változat elérhetőségét (💰💰💰-okok..) levették, így az nem elérhető a hétköznapi, egyszerű népnek... 🤔😱😭
Далее
YouTube Play Buttons !! 😱😱
00:17
Просмотров 4,4 млн
ELE QUEBROU A TAÇA DE FUTEBOL
00:45
Просмотров 11 млн
BUZZ THE PLAYER OR SWIM 😅💦
00:35
Просмотров 8 млн
When you know she has a wig 💇🏻‍♀️ #shorts
00:19
Gräfin Mariza I West German musical film 1958
1:43:17
Просмотров 14 тыс.
Operett Gála 2014 Magyar Lovas Színház Komárom
1:17:45
Film Kaiserball 1956
1:35:05
Просмотров 339 тыс.
Anna Moffo "Je veux vivre" on The Ed Sullivan Show
3:45
Rudolf Schock in "Giuditta" GESAMTAUFNAHME
1:37:10
Просмотров 11 тыс.
Peter Alexander in: Hochzeitsnacht im Paradies (1962)
1:39:57
aespa 에스파 'Armageddon' MV
3:33
Просмотров 16 млн
JONY - Реки вели (mood/lyric video)
2:37
Просмотров 870 тыс.