Тёмный

Do Czechs Understand Polish? | Easy Czech 20 

Easy Czech
Подписаться 11 тыс.
Просмотров 240 тыс.
50% 1

CHECK OUT THE OTHER PART OF THE COLLABORATION ON THE EASY POLISH CHANNEL: • Can Poles Understand C...
BECOME A MEMBER 👉 easyczech.org/membership
SUBSCRIBE TO EASY CZECH 👉 bit.ly/EasyCzechSub
INSTAGRAM 👉 / easyczechvideos
WEBSITE 👉 www.easyczech.org/
---
⏯ ALL EASY CZECH VIDEOS: bit.ly/EasyCzechPlaylist
⏯ ALL SUPER CZECH VIDEOS FOR BEGINNERS: bit.ly/SuperEasyCzechPlaylist
---
Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
SUBSCRIBE TO EASY LANGUAGES: bit.ly/elsub
BECOME A CO-PRODUCER: bit.ly/2kyB9nM
WEBSITE: www.easy-languages.org/
FACEBOOK: / easylanguagesstreetint...
---
Producers of Easy Czech: Anna Vetrovcova, Lucie Paz, Anna Marie Rybackova
#learnczech #easyczech #easylanguages

Опубликовано:

 

4 янв 2023

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 1 тыс.   
@anuskas9244
@anuskas9244 Год назад
Jestem z Polski, myślę, że Czesi lepiej rozumieją język polski, niż Polacy język czeski. Świetne video. Pozdrawiam z Polski
@radekcermak3848
@radekcermak3848 Год назад
Co si řikal?? 😉
@anuskas9244
@anuskas9244 Год назад
@@kipun_das Oglądałam ale mówię z własnego doświadczenia, mój znajomy Czech rozumie prawie wszystko co mówię ja gorzej rozumiem czeski
@pun26pun
@pun26pun Год назад
Myślę, że nam jest jednak łatwiej zrozumieć czeski niż Czechom polski. To moje subiektywne odczucie i doświadczenie. Dużo czeskich słów brzmi dla nas dość przestarzale, ale można się domyślić :) A jeśli zna się jeszcze chociaż podstawy rosyjskiego, to już w ogóle czeski jest łatwy do zrozumienia :)
@radekcermak3848
@radekcermak3848 Год назад
Z kolei niektóre jego słowa brzmią dla nas zabawnie, np. "szukat" po czesku oznacza coitus 😀 😉
@anuskas9244
@anuskas9244 Год назад
@@pun26pun Różnie to bywa, w normalnej rozmowie czasem ciężko jest zrozumieć dokładnie czeski, jak nie masz czasu na zastanowienie. Z mojego doświadczenia pamiętam że mój kolega z Czech lepiej rozumiał mnie niż ja jego kiedy mówił po czesku ale ogólnie języki są bardzo podobne
@jiritrubka104
@jiritrubka104 Год назад
Jako Čech mám polštinu a Polsko moc rád ❤️
@robertprzybylak7387
@robertprzybylak7387 Год назад
Dziękuje Serdecznie POZDRAWIAM😀🤍☘
@CzerwonyTub
@CzerwonyTub Год назад
Jako Polak, bardzo lubię czeski i Czechy.
@CzerwonyTub
@CzerwonyTub Год назад
I oczywiście Czechów i Czeszki. :)
@Mario-xr3jo
@Mario-xr3jo Год назад
Did you mean "Poland and Poles"?
@topg2235
@topg2235 Год назад
ja ne, protoze ve wotku jsou polaci toxicky af
@jorgappenzeller9571
@jorgappenzeller9571 Год назад
Jestem Polakiem.🇵🇱 Muszę szczerze powiedzieć, że bardzo lubię ❤Czechów 🇨🇿 i Słowaków 🇸🇰, których traktuję jak Braci i Siostry. Są mi bardzo bliscy kulturowo, a ponadto uważam ich za sympatycznych ludzi! :-) Często jeżdżę do Ostrawy (CZ) oraz Popradu (SK). Życzę Czechom oraz Słowakom wszystkiego, co tylko najlepsze! Dobrobytu, pokoju, zdrowia, wszelkiej pomyślności. Zawsze myślę o Was z sympatią.😊
@Rachotilko
@Rachotilko Год назад
Ďakujem zo Žiliny, podobne želám všetko dobré do Poľska !
@jorgappenzeller9571
@jorgappenzeller9571 Год назад
@@Rachotilko Po slovensky rozumiem celkom dobre! ;-) Veľmi príjemný jazyk. Ďakujem veľmi pekne za milé pozdravy a za nádherné priania!🤗
@maciejlegwan9738
@maciejlegwan9738 Год назад
Tak, ja też jeździłem często do Cieszyna i Ostravy.Czesi bardzo w porządku ludzie. Lubię ich
@jorgappenzeller9571
@jorgappenzeller9571 Год назад
@@maciejlegwan9738 A więc mamy całkowicie zbieżne odczucia! :) Pozdrawiam Ciebie Macieju, oraz wszystkich Czechów! ❤ 🇨🇿
@Daniellinne
@Daniellinne Год назад
Pozdravujem z Prahy (povodne z Popradu)
@manupiku8842
@manupiku8842 Год назад
Koleś w pomarańczowej kurtce zaskoczył pozytywnie , najlepsza wymowa i zrozumienie tekstu . Czesi widać , ze znają różnice w znaczeniu „szukać” w naszych językach 😂
@davidbroz6755
@davidbroz6755 Год назад
Faktem jest, że gdy Polak mówi „szukałem mamy i siostry” ("hledal jsem mámu a sestru"), Czesi mogą być w lekkim szoku. A wręcz przeciwnie Polka, o której Czech powie "jsi pěkná dívka" ("jesteś piękną dziewczyną") :D Ale spotkałem się w jednym obozie w Polsce, że pilnie potrzebowałem iść do toalety i kiedy zapytałem Polaków ”Kde je záchod?" - najpierw chwilę dyskutowali, a potem wszyscy wskazywali w jednym kierunku, ale oczywiście nie znalazłem toaleta zgodnie z ich radą (na szczęście i tak znalazłem toaletę na czas)
@jajajejehjune4301
@jajajejehjune4301 Год назад
Najwazniejsze, ze znalazles swoj zachod 😅😅😅
@genitazy
@genitazy Год назад
Gdyby Czech usłyszał, że szukam dzieci w sklepie, wezwałby policję 🤣
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski Год назад
@@genitazy Czech nie wezwałby policji, gdyby jeno przeczytał jedną czeską książkę pt. "Babička" z XIX stulecia, gdzie "babička šukala po světnici" w podobnym znaczeniu jak w polskim. Przeto, że czeska literatura jest podobna polskiej literaturze i składa się nie jeno z instrukcji obsługi telewizora. Bo język czeski i polski aż do dnieś znaczy więcej niż jeno jeden współczesny i jeno urzędowy dialekt televizno-pražský albo telewizyjno-warszawski :)
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski Год назад
@@jajajejehjune4301 Zachodu nie trzeba długo szukać, bo na czeski zachód zachodzi się równie prosto, jak wychodzi się do polskiego wychodka :)
@Goldenka
@Goldenka Год назад
I have an anecdote. Once, my professor went to attend a scientific conference in Prague. He went there with some friends. In the evening, they had dinner, and he told one of his Czech colleagues that he would look for their female colleagues since she went to her hotel room and was late. Of course, he said that in Polish, so afterward, all Czech friends involved in that conversation were asking, "how was it?" ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@docmike8601
@docmike8601 Год назад
I think we know the same professor...Did his last name start with a K?
@EasyCzechVideos
@EasyCzechVideos Год назад
🤣
@karolinaignaczak7366
@karolinaignaczak7366 Год назад
"Poszukam trochę Agi" haha :D
@matnoox2564
@matnoox2564 Год назад
Jako Polak mám ceštinu a Česko moc rád. Miluji Prahu. Pozdrav s Varsavy.
@filipzajicek953
@filipzajicek953 Год назад
Díky, kamaráde. Nápodobně!
@vladimirbulka5944
@vladimirbulka5944 Год назад
Také máme rádi Polsko, ale Prahu moc ne, to je stát ve státě :-) . My też lubimy Polskę, ale Pragę już nie tak bardzo, to państwo w państwie :-) .
@examplenameyoutube
@examplenameyoutube 2 месяца назад
@@vladimirbulka5944 Souhlasím, ale bublina proti okolnímu světu je tu stejná jako mimo Prahu
@Dormi1-go8ib
@Dormi1-go8ib 3 дня назад
@@vladimirbulka5944 Ostrava je Polsko, váš názor na Prahu je irelevantní.
@rilian8711
@rilian8711 Год назад
Já miluju Polsko a polštinu a Poláky. Kocham Polskę, język polski i Polaków.
@filipczarnuszewicz9043
@filipczarnuszewicz9043 Год назад
🇵🇱🤝🇨🇿
@akira1228
@akira1228 Год назад
Kako sladko i krasno jest slyšati dva slovjanske jezyki jednočasno :)
@kjama1
@kjama1 Год назад
tri - ta dáma v čepici s brýlemi byla slovenka
@akira1228
@akira1228 Год назад
@@kjama1 Ješče lěpje :D
@aarpftsz
@aarpftsz Год назад
Medžuslovjansky jezyk? Velmi cool :)
@Bakambol
@Bakambol 10 месяцев назад
@@akira1228w pełni się zgadzam fajnie się tego słucha😅
@justynazujko7892
@justynazujko7892 6 месяцев назад
zrozumiałem wszystko
@katerinastiblicka205
@katerinastiblicka205 Год назад
Moje dovolená v Polsku byla plná podobných hříček, zvl. pokud jedete sám/sama na vlastní pěst a pokecat si prostě musíte. 😅 Těším se až pojedu znovu!
@kaes2000
@kaes2000 Год назад
Zapraszamy!❤
@mikolaj_lewandowski
@mikolaj_lewandowski Год назад
Jestem pozytywnie zaskoczyny, a zwlaszcza przykładami, bo jako Polak znam zdradliwe słowa i byłem ciekaw reakcji Czechów ;)
@miloko113
@miloko113 Год назад
Staram się zachować powagę jak słyszę język czeski, ale jest tak uroczy i zabawny że nie potrafię bez uśmiechu 😃
@prostekrystof9853
@prostekrystof9853 Год назад
Tak to máme stejní bratři.
@kaes2000
@kaes2000 Год назад
@@prostekrystof9853 Ahoj, ja Polak i też Krystof., w Polsce Krzysztof albo Krzysiek. :)
@mariuszdownar4703
@mariuszdownar4703 Год назад
Obejrzałem też Easy Polish przed tym filmem. I wydawało się, że to czeski język jest dla Polaków śmieszny, a to Czesi tukej się czerwienili ciągle 😅🙃 Ale Pan w pomarańczowej kurtce pozamiatał, wszystko rozszyfrował 🤔🙂 Pewno, jakby zamiast czytania, to mogli odsłuchać te nagrania, to inne osoby więcej by też rozszyfrowali
@TroPtyN
@TroPtyN Год назад
Ten pan w pomarańczowym prawie wszystko zrozumiał. Nie udało się z tekstem z kozami. :) Ale i tak facet wymiata, dobry jest.
@lukaszlublin86
@lukaszlublin86 Год назад
@@TroPtyN pewnie pochodzi z Zaolzia.
@filipzajicek953
@filipzajicek953 Год назад
Dokładnie. Myślę, że forma pisana jest myląca, ponieważ mamy inne zasady fonetyczne w języku czeskim.
@jiritichy7967
@jiritichy7967 Год назад
Pan v pomeancovej je asi ze Slezka (ceskeho).
@jiritichy7967
@jiritichy7967 Год назад
@@filipzajicek953 Naopak, mluveni je rychle a prizvuk je jiny, kdezto psane je mozno prostudovat a najit podobne slovo. Nekdy se clovek zmyli - nebudu uvadet to zname - ale to je i s jinymi jazyky, na priklad s rustinou: svet/mir/ world; mir v cestine je peace.
@Mszaanisko
@Mszaanisko Год назад
Jsem z Polsko a ucim se cesky, a myslim, że to je zajimave!
@danielbusinsky3466
@danielbusinsky3466 Год назад
Člověk by čekal jak to bude doslova easy, když jsme bratři Slované, ale asi se často přeceňujem 😂🤔 Ale super video! 🇨🇿🇵🇱❤💯
@andrzejgwd2612
@andrzejgwd2612 Год назад
Jestem Polakiem i często bywam w Czechach. Najlepiej jest się dogadać po kilku piwach a macie najlepsze na świecie browary! Pozdrawiam serdecznie
@EasyCzechVideos
@EasyCzechVideos Год назад
Děkujeme! 😄
@andrzejgwd2612
@andrzejgwd2612 Год назад
@@EasyCzechVideos Aničko, we Brnie to jestem zakochany, odwiedzam co roku na targach MSV
@rafawierzba2945
@rafawierzba2945 Год назад
Jsem z Polska, A moc mi se to video líbilo ;)Smál jsem se celý čas :D Dêkuji!
@blanak9738
@blanak9738 Год назад
NEJHORŠÍ polská věta, kterou můžete Čechovi říct: Szukam dzieci w sklepie 🤩. (převzato z komentů v polském videu)
@davidknichal6629
@davidknichal6629 Год назад
Řekl Jožka Fritzl...
@EwelinaJag
@EwelinaJag Год назад
😲😂 Tak, upiorne. 😈 A "kamizelka kuloodporna" ? Śmieszne, dziwne?
@davidknichal6629
@davidknichal6629 Год назад
@@EwelinaJag :DD
@radimmelecky304
@radimmelecky304 Год назад
Jsem z Opavy a Polsko mám za humny, je to tak jak řekla slečna v easy polish taky mi přijde že jim rozumíme víc než oni nám, a to se bavím o Polácích co bydlí taky 10-15min. od hranic až se tomu někdy divím, u nás naše babičky dost používají i polské slovíčka, nevím jak je to možné, každopádně jsem rád že máme vedle sebe sousedy kterým ze 60-70% všecko rozumím. Jak Polské tak České video bylo super díky holky.
@andrzejgwd2612
@andrzejgwd2612 Год назад
Ja jestem fanem Czeskich filmów, pozdrawiam serdecznie
@MK-lm6hb
@MK-lm6hb Год назад
@@andrzejgwd2612 Czeskich czy czechoslowackich? Najlepsze filmy w Czechach/Slowacji, ale i w Polsce, powstawaly w latach 60-tych i 70-tych w czasach rezimu komunistycznego. Dziwne ale prawdziwe.
@andrzejgwd2612
@andrzejgwd2612 Год назад
@@MK-lm6hb tak racja, Czechosłowackich
@14wiktoria
@14wiktoria Год назад
Obszar Zaolzia był według ostatniego austriackiego spisu w 1910 zamieszkały głównie przez ludność polskojęzyczną (123 tysiące) z mniejszościami czesko- (32 tysiące) i niemieckojęzyczną (22 tysiące). Poza granicami Zaolzia, w tradycyjnie czeskojęzycznej części Śląska Cieszyńskiego znajdowało się kolejne 35 tysięcy Polaków i przez to wasze babcie znały wiele polskich słów.
@lenaweihoff5520
@lenaweihoff5520 Год назад
❤️Mám ráda polský a český! A teď v jednym video! 🥳🥳🥳
@kachnolos
@kachnolos Год назад
Já mám také rád oba jazyky, polštinu i češtinu. Und Deutsch mag ich auch. 🙂
@davidknichal6629
@davidknichal6629 Год назад
Haidi Haido Haida aus Tschechien
@psychologianiestacjonarna6558
Sind Sie sorbisch? :)
@davidknichal6629
@davidknichal6629 Год назад
@@psychologianiestacjonarna6558 oda" Oberlausitzerin"?
@lenaweihoff5520
@lenaweihoff5520 Год назад
@@psychologianiestacjonarna6558 Nein, ich bin Deutsche, aber ich spreche auch etwas Niedersorbisch.
@patrykstarfish274
@patrykstarfish274 Год назад
I don't understand to many of Czech language except words similar to our words. But i think Czech ppl and country are great. Greetings from Poland 🇵🇱✊️ Czech brothes and sisters. And wish you everything good.
@TheBluesLab
@TheBluesLab Год назад
I am very proud that I was able to understand the hidden joke in the translation of the Polish sentence, "I am looking for Aga." I can see by the facial expressions of Czech people trying to understand this sentence that they also understood this joke. I love hearing the sound of the Czech language.
@137FranticMonk137
@137FranticMonk137 Год назад
Oczywiście, że rozumieją! Wiele razy rozmawiałem z Czechami (mieszkam koło Raciborza) i nasz poziom zrozumienia był bardzo duży. Pozdrav s Ratiboři
@illusiveman1156
@illusiveman1156 Год назад
Kocham Czechy i Czechów, jesteście wspaniałym narodem ❤️ i macie piękną stolicę ❤️
@InvaderRhaast
@InvaderRhaast Год назад
🤣🤣bro what is stolice in polish you gotta tell me
@Boguslaw91
@Boguslaw91 Год назад
​@@InvaderRhaast stolica = capital city :) never confuse it with "stolec" 😂
@martinanemcova5088
@martinanemcova5088 Год назад
@@Boguslaw91 I think no czech won't confuse that with stolec. :D Stolice = the brown smelly thing what comes out of you.
@illusiveman1156
@illusiveman1156 Год назад
@@InvaderRhaast hlavní město
@luketrucino3745
@luketrucino3745 Год назад
XDD in Czech stolice means shitting procedure xD
@andrzej5537
@andrzej5537 Год назад
Ale się pozytywnie uśmiałem :). Pozdrawiam naszych sąsiadów Czechów.
@filipzajicek953
@filipzajicek953 Год назад
Super video. Učím se trochu polsky, takže jsem všemu rozuměl, ale taky jsem se perfektně pobavil. Kozy mají bezkonkurenční potenciál 😀
@KrzysztofTomecki
@KrzysztofTomecki Год назад
Capri... 🇵🇱🇮🇹🇨🇿
@OrganistaAndrzej
@OrganistaAndrzej Год назад
pozdrawiam braci Czechów i Słowaków. Trzymajcie się Rodzino 🤜🤛💪
@jajajejehjune4301
@jajajejehjune4301 Год назад
Egzamin końcowy dla Czechów;-) "Szukam dziewczyny co ładnie pachnie o zachodzie, ma białe kozy i sprzedaje u siebie w sklepie buraki i jogurty truskawkowe z kwietniową datą ważności"😊
@RichieLarpa
@RichieLarpa Год назад
Tomu říkám výzva!
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski Год назад
Mogłeś jeszcze użyć praczki zamiast dziewczyny :)
@Pieczka86
@Pieczka86 Год назад
@@Robertoslaw.Iksinski Dziewkę zamiast dziewczynę :)
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski Год назад
@@Pieczka86 Dziewka też jest pożyteczna, ale wczoraj byłem zbyt leniwy, więc do głowy przyszła mi jeno czeska pračka jako polska pralka :)
@annanovotny4939
@annanovotny4939 Год назад
Ja bardzo dawno w Pradze sie zblaznilam mowiac ze szukam bialych butow
@yerbalxrd
@yerbalxrd Год назад
Zajebisci Czesi są :)
@wiimooden
@wiimooden Год назад
Ahoj! Could you guys do one about Slovak and Slovakia? Maybe do a little bit of travel to some cities like Easy Polish, see what differences the languages and cultures have, etc.? I'd be really interested. D'akujem.
@woptiomko
@woptiomko Год назад
There were literally 3 slovaks in that video :D
@jestemqiqi7647
@jestemqiqi7647 Год назад
I loved the false friends (especially poprawiać - popravovat and kozy) 😄
@branofilipovic9608
@branofilipovic9608 Год назад
Kozy is not a false friend though, it means exactly the same in both languages - goats. And its not even archaic word in Czech, it is the ONLY word we use for those animals. But later we started to also use it, as a derogatory for breasts because of our exposure to other languages (German Busen means breasts and Roma buzni aparently means goat, so we started to use the word for goat for breasts. At least thats explanation i found). But as ive said, it is vulgar word when used to refer to breasts while the only word used to refer to goats, so I am really really consuded why they had problem with that sentence. As for me it was one of the easiest. I think its because it is in Prague and they are asking mostly young people, who probably never even seen a goat in their life?
@Aleksandra.ardnaskelA
@Aleksandra.ardnaskelA Год назад
Świetnie byśmy się dogadali, Czesi, z tymi wakacjami, skoro u Was "maj" to "kwiecień". Uwielbiam i pozdrawiam! 🤣❤
@RichieLarpa
@RichieLarpa Год назад
Nie tylko w Czechach takie kłopoty istnieją. Chorwacki "listopad" zaczyna na początku polskiego "października", a tym się to oczywiście nie kończy...
@ZarlaczLodojad
@ZarlaczLodojad 9 месяцев назад
Po serbsku lipanj to czerwiec, a srpanj to lipiec. Na ich usprawiedliwienie, to mieszkają na południu w cieplejszym klimacie, więc pewnie żniwa wypadają tam wcześniej.
@RobertPodwika
@RobertPodwika Год назад
as a Polish guy I laughed so hard :) our languages are so similar but in some cases it may be very surprising :D Greeting for our Czech brothers!
@Adriano70911
@Adriano70911 Год назад
Dlaczego mówisz po angielsku?
@RobertPodwika
@RobertPodwika Год назад
@@Adriano70911 bo ten film oglądają też osoby, które uczą się polskiego/czeskiego, a nie koniecznie znają go na takim poziomie, żeby zrozumieć co chciałbym napisać.
@marek7641
@marek7641 Год назад
Guy in orange jacket needs to have Polish friends cuz he is too good
@RichieLarpa
@RichieLarpa Год назад
Według mnie chyba już ma, on nie wygląda jako rodzaj człowieka, który miał "szczęście w grze", on prawdopodobnie zna wiele ważnych różnic...
@lukassbeataddicts
@lukassbeataddicts Год назад
Or he's Slovak
@e.sk.n1677
@e.sk.n1677 10 месяцев назад
Czesi bardzo dobrze sobie radzą z Polskim🇨🇿♥️🇵🇱
@kachnolos
@kachnolos Год назад
Rozuměl jsem skoro všechno. Jediné slovo, které mě opravdu zaskočilo, bylo "ciągle", ale z kontextu bych to snad pochopil taky. 🙂 Polština je krásný jazyk a stejně jako slovenština je češtině hodně podobná. Co má ale vzhledem k češtině jiného, je značně větší množství tzv. false friends a to dokonce oboustranně. Kromě těch příkladů ve videu mě teď z patra napadla slova: "drzewo", což není jen dřevo, ale znamená to hlavně strom a to i v přeneseném významu (např. "drzewo genealogiczne" je rodokmen), "północ" je sice jednak půlnoc, ale také to znamená sever (stejně tak południe je sice poledne, ale také jih), "komórkovy" nemá nic společného s komůrkou, ale znamená to mobilní (ano, "telefon komórkovy" je opravdu mobil), "jagoda" není jahoda, ale borůvka, "borówka" není borůvka, ale brusinka, "mecz" není meč, ale utkání nebo zápas, "zakład" není základ, ale výrobní závod, "zawód" není závod, ale povolání nebo také zklamání, "wróg" sice není vrah, ale i tak je to nepřítel, "kwiecień" není květen, ale duben, "pościel" není postel, ale povlečení, "kominek" není komínek, ale krb, "kolejno" nemá nic společného s kolejemi, ale znamená to "po sobě", "krzesło" není křeslo, ale židle, "płyn" není plyn, ale tekutina (což je opravdu zákeřné 🙂), "stolica" není ani stůl ani stolice, ale hlavní město, "rolka" sice má něco málo společného s rolováním, ovšem není to přímo rolka, ale váleček nebo to také mohou být kolečkové brusle - a přeneseně "deskorolka" je skateboard ... atd. atd. Těch slov je opravdu tolik, že se z nich dají tvořit spojení nebo i celé sice smysluplné věty, ale ty věty mají ve výsledku úplně jiný význam. Proto taky zní oba jazyky mluvčímu toho druhého jazyka v některých případech směšně. 😀
@jerzyzbiaowiezy6249
@jerzyzbiaowiezy6249 Год назад
Polish "stolica" is a city where king's throne was located, so there is link to Czech "stolice" Povlečeni - there is a Polish word "powleczka", but it's obsolete "Kolejno" refers to railway carts, that come one after another = "po sobě" "Borówka" also occurs in Polish as a big blueberry
Год назад
komórkovy je asi přeložené anglické cellular.
@vlk75
@vlk75 Год назад
Drzewo není dřevo, to je drewno.
@RichieLarpa
@RichieLarpa Год назад
K tomu "płyn" se vyjádřím, protože přeci jen z části máme vazby k tomu slovu: ČEŠ: řeka plyne POL: rzeka płynie ČEŠ: mluvím plynule rusky POL: mówię płynnie po rosyjsku
@Trugath1
@Trugath1 Год назад
Když víte, že polské "ci" se vyslovuje podobně jako české "ti" a často odpovídá v příbuzných výrazech "ť" nebo "ti", podobně g často odpovídá českému h, už máte, více méně, slovenský "ťah". "Ciągle" je tedy slovo příbuzné českému "táhle", ale došlo k mírnému posunu významu. "Ciągnąć" je "táhnout", "pociąg" je vlak, ale jde o slovo příbuzné českému "potah". Takových věcí je víc - třeba slova začínající na "wą-" nebo "wę-" často odpovídají českým slovům začínajícím na "u-" nebo "ú-". Węzel je uzel, węgiel je uhlí, wąski je úzký, wędzony je uzený, Węgry jsou Uhry, wątroba (játra) je slovo příbuzné českému "útroby", wąż (had) má stejný základ jako úžovka.
@Szamanitowy
@Szamanitowy Год назад
Uwielbiam naszych sąsiadów. Świetny pomysł na zabawy językowe.
@domingoo3775
@domingoo3775 Год назад
Ako slovak ktory vie obidve jazyky som sa pekne zabavil :D pozdrawiam... beka w ch*j :D :D
@Bakambol
@Bakambol 10 месяцев назад
@@xxxxCZARNYhaha profesjonalista już😂
@Bakambol
@Bakambol 10 месяцев назад
Dla mnie słowacki jest jeszcze prostszy do zrozumienia niż czeski tak jak czytam ale jeszcze nigdy nie gadałem z żadnym Słowakiem
@bartoszdymarski6482
@bartoszdymarski6482 9 месяцев назад
​@@Bakambolja w Niemczech gadałem że slowaczką bez problemu a znowu jak byłem w Czechach to mało co rozumiałem więc coś jest na rzeczy
@adamlubieniecki9074
@adamlubieniecki9074 Год назад
funny action my friend look up for a job in Czech so he goes to mechanic store and say's "szukam Waszego szefa!" Guys from this store laughting and do barrel rolls on the floor XD
@branofilipovic9608
@branofilipovic9608 Год назад
It is quite interesting that we used that word few years back as well in its original meaning. Now we only use the... new one. But there is a famous Czech book from 1855 where it is used when an old grandma is searching for something, I remember that as a kid reading it in our Czech lessons we all started to laugh so much. I think there was a phrase that "she searched all over the room" and of course in modern Czech it would be "she f*cked all over the room" which is pretty hilarious and fits the sentence. Later in the book she would search for her grand-daughter, at that point it started to be even funnier :-D
@pawekapa2577
@pawekapa2577 Год назад
Tysiąc lat temu Tietmar pisał że muwimy jednym językiem, być może były już różnice ale dla niemieckiego biskupa niezauważalne. Dziś nasze języki nico się różnią, ale nadal jesteśmy w stanie się porozumieć. Pozdrowienia z Polski
@sebaestschn1
@sebaestschn1 Год назад
To tak jest do dzis, jednak Praski rozni sie od Ostravskiego. A Slaski jest bardzo bliski Ostravskiego.
@lmaocetung
@lmaocetung Год назад
Yes, for example, the old Polish used the modern day Czech "Ř" sound, it later evolved to "RZ" sound in Polish
@romankokocinski3512
@romankokocinski3512 Год назад
@@sebaestschn1 Tak samo jak w Polsce Poznaniacy mają problem dogadania się z Góralami i Kaszubami o Śląskim też nie wiele powiedzą
@MichalMania
@MichalMania Год назад
@@lmaocetung Odwrotnie. W Polsce i Czechach używano dawniej dwuznaków do zapisu głosek, lecz Czesi w pewnym momencie stwierdzili, że wprowadzą osobne litery dla tych głosek, a w Polsce zostały dwuznaki.
@felipematus3021
@felipematus3021 Год назад
I love how the Slovak girl has the closest accent to a Polish person :D
@johanneskiefer6912
@johanneskiefer6912 Год назад
Lol which one? I thought they were Russian XD
@felipematus3021
@felipematus3021 Год назад
@@johanneskiefer6912 1:46 :D
@talusn9405
@talusn9405 Год назад
Because as a Pole i Understed more Slovak Then Czech
@bydgoskaczarownica
@bydgoskaczarownica Год назад
Jak widac Czechow tez bawi polski:)
@dan4184tm
@dan4184tm Год назад
Tak samo to działa w dwie strony :)
@GypsieSeeker
@GypsieSeeker Год назад
When they say “first” collaboration with Easy Polish 🥰😁
@rafalus87
@rafalus87 Год назад
Czasami jak czytam sobie z ciekawości jakieś instrukcje obsługi urządzeń po czesku i słowacku, język słowacki jest dla mnie bardziej zrozumiały od czeskiego. Ogólnie Polak z Czechem dogada się używając swoich rodzimych języków, chociaż czasem niezbędne jest dłuższe opisywanie zagadnienia na różne sposoby, aż wreszcie druga strona domyśli się o co chodzi. Ostatecznie można posłużyć się kartką papieru i długopisem, żeby coś narysować jeśli już nie wiemy jak wytłumaczyć. Nie musimy znać języka angielskiego żeby się ze sobą dogadać. Czeski i słowacki to najbardziej podobne do polskiego języki.
@vanillacaffelatte
@vanillacaffelatte Год назад
Bo słowacki jest dla nas bardziej zrozumiały niż czeski, to fakt. Miałam okazję pracować ze Słowaczką - ja po polsku, ona po słowacku, dogadywałyśmy się bez problemu :D
@dan4184tm
@dan4184tm Год назад
Białoruski też jest łatwy do zrozumienia dla nas
@rafalus87
@rafalus87 Год назад
@@dan4184tm no tak, ale tutaj tylko ze słuchu. Chyba że ktoś pofatygował się nauczyć ich alfabetu.
@LingwistycznyPunktWidzenia
@LingwistycznyPunktWidzenia 4 месяца назад
Są języki bardziej podobne do polskiego niż czeski i słowacki.
@rafalus87
@rafalus87 4 месяца назад
@@LingwistycznyPunktWidzenia rosyjski jest bardzo podobny.
@highfighter74_
@highfighter74_ Год назад
Jsem z ua i nemluvím moc český, teprve se učím, čeština je pro mě velmi srozumitelná, dokonce více než slovenština, což je trochu zvláštní, protože Slovensko sousedí s Ukrajinou a ČR ne, ale je to asi pro to že od dětství sleduji české pohádky, a polský umím dobře, protože bydlím v Polsku. Jsem ze Lvova a používala jsem hodně polských slov proto pro mě polština nebyla moc těžká. Tyhle dva jazyky miluju!
@wojtek.
@wojtek. Год назад
Kolega w pomarańczowej kurtce jest niesamowity. Wie jak się czyta polskie literki i rozwala zagadki prawie w 100% :D
@RichieLarpa
@RichieLarpa Год назад
Według mnie już ma kilka polskich przyjaciół, dzięki którym mógł się nauczyć przynajmiej jakieś podstawy.
@lovelypolishperson5566
@lovelypolishperson5566 Год назад
@@RichieLarpa a wedlug mnie ma dostep do internetu i sie interesowal polskim
@alioth9
@alioth9 5 месяцев назад
@@lovelypolishperson5566 albo mieszka blisko granicy
@Lucivusstaag
@Lucivusstaag Год назад
Jakiś czas temu gdy byłem w Czechach, poznaliśmy grupę Czechów. Ogólnie wszyscy mówili w swoich językach, bywało nieśmiało ale jak się wszyscy napili - wesoło, każdy w swoim języku, bez stresu. Jak padło jakieś słowo-pułapka jak "szukam", to się wszyscy z tego śmialiśmy :D
@INFRATVCZ
@INFRATVCZ Год назад
🇵🇱+🇨🇿+🇸🇰=❤️
@Harry_z_Tybetu_
@Harry_z_Tybetu_ Год назад
Byłem w Czechach tydzień temu. Ekspresowo nauczyłem się tylko dobri den, nashledanou i dekuji, resztę mówiłem po polsku. Nie było żadnego wiekszego problemu.
@Harry_z_Tybetu_
@Harry_z_Tybetu_ Год назад
@@przemek7408 W sprawach urzędowych to i w Polsce mam często mega problemy, żeby się dogadać.😉 A serio, z języków obcych czeski obok słowackiego jest chyba najłatwiejszy dla Polaka do nauczenia.
@TheKrzywyHD
@TheKrzywyHD Год назад
@@Harry_z_Tybetu_ Dodałbym dawny Białoruski/ łacina Białoruska. :) Polecam jako smaczek, mam znajomą która się nim posługuje i brzmi identycznie do Polskiego. :)
@Yetiiii
@Yetiiii Год назад
Dobrze, że czegoś nie szukałeś...
@jacekwidor3306
@jacekwidor3306 Год назад
@@Harry_z_Tybetu_ Czytałem, że jeszcze bardziej podobny do polskiego jest górnołużycki, niestety mówi nim już tylko 20 tysięcy osób, w Polsce zna go kilka.
@wikingagresor
@wikingagresor Год назад
Haha, nice video. For us Poles the Czech language is so funny, because it sounds like some small children, that recently learned to talk, and now are trying to have fun with it.😁
@branofilipovic9608
@branofilipovic9608 Год назад
Yeah, its quite interesting that to me as a Czech it is Polish language that sounds rather soft. Not necessarily as a children would talk, like not diminutives which Poles hear in our language. But there is so much softness and weird sounds that is quite funny to us as well. Though the writing feels terrible for us, its the system we used thousand years ago so its like reading something from early middle ages and I always have problems to read long words, its all like "Grzegorz Brzęczyszczykiewicz" and when you finally read it and feel like a victor he just tells you where is he from (great movie btw).
@theDuplicitous
@theDuplicitous Год назад
Mluvím česky i też mówię po polsku. But my mother tongue is other language and it really helps me in learning these two beautiful languages❤🇵🇱🇨🇿
@pannie-pospolity9205
@pannie-pospolity9205 Год назад
It's great to such content, from both side perspective :D Greetings from Poland, my best neighbors 🇵🇱🇨🇿❤
@EasyCzechVideos
@EasyCzechVideos Год назад
Thanks! 😃
@jannowak1248
@jannowak1248 Год назад
Super video. Pozdrowienia z Polski do Czech.
@twisters999
@twisters999 Год назад
Great video! I really admire such cooperation 😃 Greetings from Poland! Bardzo dobrze się bawiłem 😁 Love and greetings to Czech bros!❤
@1MuchButteR1
@1MuchButteR1 Год назад
wow as Lithuanian, Czech sounds surprisingly more familiar especially sentence structure and both have unique months.
@r4d2iu
@r4d2iu Год назад
Zdanie o kozach to mistrzostwo :) Świetne, pozdrawiam! :)
@branofilipovic9608
@branofilipovic9608 Год назад
Zrovna to mi přišlo velmi lehké. Koza v našem jazyku znamená to stejné, jen se to začalo používat i pro prsa.
@vitaliiukraine4662
@vitaliiukraine4662 Год назад
Nie szukaj dziewczyny przy zachodzie słońca z małymi kozami 😜 ,bo chyba trafisz w Pradze do więzienia 😊
@ReZG
@ReZG Год назад
Pan w pomarańczowej kurtce najlepiej. Pani w czerwonej czapce piękna i z humorem - ostatnie jej tłumaczenie cacuszko haha Mamy podobne języki. Przy odrobinie dobrej woli się zrozumiemy.
@mdalaminhossain3784
@mdalaminhossain3784 Год назад
to bylo zajímavé video, natočte videa o tom, jak Poláci rozumí češtině😂
@EasyCzechVideos
@EasyCzechVideos Год назад
Děkujeme! :) Takové video natočili Easy Polish, můžete se podívat tady! ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-Sk-XuU4kRzE.html
@HaunterButIhadNameGagWtf
@HaunterButIhadNameGagWtf Год назад
V Tatrách na Zbojandě jsem se musel poláka zeptat, jestli si tu židli můžu půjčit anglicky...
@k4be.
@k4be. Год назад
@@HaunterButIhadNameGagWtf Słowo "zydel" duża część Polaków pewnie zrozumie (większość mówi "krzesło"), ale "żidle" jest już za bardzo odmienne :) A o co chodzi z "pujczit" (po polsku - "pożyczyć"), to już żaden.
@pawepawlak4160
@pawepawlak4160 Год назад
Královec to Czechia. Greetings from Pl 😊
@d.d.3249
@d.d.3249 Год назад
Ja bym był nawet za budową piwociągu z terenu Czech do czeskiego Královca pod warunkiem dostępu do niego i czeskiego piwa po rozsądnych cenach. 🙂
@DanielIdziak
@DanielIdziak Год назад
Fajny kanał! :) Uwielbiam Czechów, wspaniały Naród! :)
@kokolokostudio
@kokolokostudio Год назад
Super pozytywny filmik. Pozdrawiam kochanych sąsiadów!
@marekmichaliszyn8310
@marekmichaliszyn8310 Год назад
To je dobre! Pozdrowienia z Polski❤
@katgro91
@katgro91 Год назад
I was living in Poland for 20 years, before I moved to Germany. I had maybe 40-60 km to Czech Republik and somethimes I went with my parents to Prag, Trutnov (our sister city), Liberec, Teplice-Šanov... My father has said every time: "We´re in another country and some of the words have another meaning. We try not to saying "szukam", "kozy", "zachod"..." and more :-)
@branofilipovic9608
@branofilipovic9608 Год назад
Why kozy? It meas the same in Polish and Czech.
@nopeoppeln
@nopeoppeln Год назад
@@branofilipovic9608 it does, but nobody in Poland says kozy for boobs, it’s cycki here
@branofilipovic9608
@branofilipovic9608 Год назад
​@@nopeoppeln The animals my friend... I meant animals.
@ales3880
@ales3880 Год назад
@@nopeoppeln we say "ukaž cecky" - show boobs, but it's vulgar word.
@domce1324
@domce1324 Год назад
Ten ziomeczek i babeczka w okularkach kumaci 👌
@trzezwymbyc4793
@trzezwymbyc4793 Год назад
Uwielbiam Czechów. Jesteście super!
@video-tourist
@video-tourist Год назад
Czesi są w porządku, często tam bywamy i odwiedzamy ich fajne zamki i ciekawe miasta! Można się dogadać, choć są oczywiście pułapki :)
@wsciekly.tygrys
@wsciekly.tygrys Год назад
To było super połączenie dwóch kanałów. Uśmiałem się bardzo z obu tłumaczeń :-) pozdrawiam 🙂
@kiciamaja2411
@kiciamaja2411 Год назад
Uśmiałam się do łez, szczególnie z zachodu i kóz! 🤣
@xxxzzz3982
@xxxzzz3982 Год назад
You are fantastic nation. As a Polish I have quite a lot of friends in Czech Rep. and Slovakia. It was fantastic to discover how our languages are similar. Of course I don’t speak’em but it’s easy to understand. A lot of words are same as old Polish. Many of your words mean sth different but still we can speak and understand each other. Best regards to all Czech’s
@alh6255
@alh6255 Год назад
If a Pole and a Czech who know their own languages very well (the whole wealth of synonyms of the native language) they will fit each other without any problem. Both languages have a lot of similar sets of synonyms. Most often, Poles simply use different synonyms from a given set on a daily basis, and Czechs use other ones. From the same set, common to both languages. Educated, very well-read people from both countries quickly recognize all these synonyms and understand both languages more easily.
@boleslavsavdax282
@boleslavsavdax282 Год назад
Słowianie zawsze się dogadają, Niemiec zawsze będzie niemy.
@davidbroz6755
@davidbroz6755 Год назад
You're right. Thanks to studying history and reading, I have a large vocabulary in Czech. And I also know the "Kralicka Bible" well - which is the Czech language around the year 1600. It was interesting for me to recognize many words in the Polish language that were similar to the old Czech, but today they are unused archaisms.
@josefvavra6854
@josefvavra6854 Год назад
Yeah, I agree. And if some of these (by Easy Czech staff) catched people had studied better their Czech language (subject) in school, they would be able to read (and therefore better understand) diagraphs like cz, sz, rz etc. because it used to be present in 14-16th century czech as well, not to mention function of diacritics (dots and apexes) which was invented by czech Jan Hus in 15. century and later adopted for polish.
@jansoltes971
@jansoltes971 Год назад
Was smiling all the time, but lost it at "kozy"! 🤣Naughty girls. 👍😉
@infernoinferno6358
@infernoinferno6358 Год назад
Koleś w pomarańczowej kurtce wymiata
@agaaga8762
@agaaga8762 Год назад
Lubię Czechów 🥰 a ich język jest świetny taki rozluźniający 😊😊😊👍
@filipzajicek953
@filipzajicek953 Год назад
To jest bardzo ciekawe. I przyjemne to slychać.
@boxicool
@boxicool Год назад
I am polish and i love Czech Republik, People, places, your are such amazing nation dont change please!
@katie98711
@katie98711 Год назад
I wish there was also their reaction when you tell them the correct answer!
@watrobkasmaczna1
@watrobkasmaczna1 Год назад
So it's funny both ways ❤ Pozdrawiam :)
@majahoota9751
@majahoota9751 Год назад
Ahoj! Dekuji za video :) Też jestem z Polski.
@marcvanrijswijk8011
@marcvanrijswijk8011 Год назад
Ja zawsze myślałem, że polski to język z najwyższą frekwencją spółgłosek, ale okazało się, że język czeski używa ich więcej jeszcze: śmierć - smrt, garść - hrst, pierwszy - první, czwarty - ctvrty, itd.
@suchytomasz
@suchytomasz Год назад
To teraz masz tutaj czeskiego hardkora spółgłoskowego - Strč prst skrz krk :D pl.wikipedia.org/wiki/Str%C4%8D_prst_skrz_krk
@LingwistycznyPunktWidzenia
@LingwistycznyPunktWidzenia Год назад
@@suchytomasz Spółgłoskowego.
@LingwistycznyPunktWidzenia
@LingwistycznyPunktWidzenia Год назад
Akurat maksymalna ilość spółgłosek w zbitce jest taka sama w obu językach, czyli cztery.
@suchytomasz
@suchytomasz Год назад
@@LingwistycznyPunktWidzenia - racja, pisane w pośpiechu :D
@suchytomasz
@suchytomasz Год назад
@@LingwistycznyPunktWidzenia - nie do końca - a co ze słowami jak čtvrtek / čtvrtý (5 spółgłosek pod rząd)? ;)
@wojciechwodarczyk8912
@wojciechwodarczyk8912 Год назад
I watched both videos - Czech and Poles have the same difficulties 😁 Our languages seem to be funny when we try to translate something. I find Czech nicer to listen. Greetings to all Czech brothers 👋👋👋
@czerwony7929
@czerwony7929 Год назад
Czeski jest taki śmieszny. Śmiałem się bardziej niż uczestnicy wywiadu.😂
@processing4426
@processing4426 Год назад
It's fascinating how 2 different sets of people can (sort of) understand each other just because we have similar history. Pěkné video holky!
@Kpt_Battlefield
@Kpt_Battlefield Год назад
hmm not so different, hmm? how do you think? we are so different?
@dmnos6824
@dmnos6824 Год назад
It is important to be able to laugh at yourself when learning a language 🙂
@lenawojciechowska-kaczmare1705
Spokojnie można dogadać się zarówno z Czechem jak i Słowakiem Na pewno tez blisko nam kulturowo 🌷🌹
@yungeyez8734
@yungeyez8734 Год назад
Impressive that almost all of the participants knew the kveten-maj dichotomy between the languages
@DomDrag72
@DomDrag72 Год назад
Super kanał ! Super Wy ! Kocham Czechów ! Szkoda, że w historii Czesi i Polacy nie mogliśmy się zjednoczyć ze Słowkami i Serbołużyczanami w jedno państwo. Gdzieś czytałem, że język czeski jest najbardziej zbliżony do staropolskiego (ok. 800 lat temu i wcześniej). Pozdrawiam cieplutko.
@adamz7038
@adamz7038 Год назад
Wcale nie szkoda, nie ma co wszystko unifikowac i jednoczyc. Lepiej docenic odrebnosc i korzystac ze wspolpracy :)
@DomDrag72
@DomDrag72 Год назад
@@adamz7038 Mylisz się ! Cztery zjednoczone / skonfederowane dialekty (Czeski, Polski, Słowacki i Serbołużycki) byłby silniejsze gospodarczo/ekonomicznie/militarnie niż żywioł germański !
@libelibe4467
@libelibe4467 Год назад
@@DomDrag72 Jestem z Czech i szkoda, że ​​nie rozumiemy się trochę bardziej językowo, myślę, że mentalność jest dość podobna, może bardziej niż ze Słowakami
@user-fi4yd2kf6g
@user-fi4yd2kf6g Год назад
Jestem z Polski, ale prawie całe życie mieszkałem w Czechach. Dużo mógłbym opowiadać o tym, jak to Polacy uczyli się czeskiego i odwrotnie, w sumie było sporo zabawnych momentów. Jednak są takie kwestie językowe, które dla wielu są nie do przejścia, np Czesi uczący się polskiego ciagle mówią 'nie mam pieniądze' zamiast 'nie mam pieniędzy' - i to wcale nie jest jakiś odosobniony przypadek w językach słowiańskich. Taka sama sytuacja jest np z językiem rosyjskim - ja do końca życia będę mówił я вижу женщины zamiast я вижу женщин ;-) Fajn video!
@ThomasRoll-lo4fj
@ThomasRoll-lo4fj Год назад
Protože v češtině se pro zápor nepoužívá genitiv. Mám peníze - akuzativ, biernik Nemám peníze - akuzativ, biernik Mam pieniądze - akuzativ, biernik Nie mam pienędzy - genitiv, dopełniacz
@hypnookowalsky237
@hypnookowalsky237 Год назад
Jesteś z Polski ? Jakoś mi to nie pasuje .
@RichieLarpa
@RichieLarpa Год назад
Prawda, ta właśnie wyjątka też robiła mi wiele problemów, jednak już mam nadzieję, że polski dopełniacz potrafię poprawnie użyć. Paradoksnie dzięki tej wyjątce się nauczyłem tą samą wyjątkę w języku litewskim, który w porównaniu z polskim działa tak samo, nawet słówka są jakś podobna: kava kawa vs. nėra kavOS nie ma kawY pagalba pomoc vs. man reikia pagalbOS potrzebuję pomocY
@user-fi4yd2kf6g
@user-fi4yd2kf6g Год назад
TA vyjímka, TEN wyjątek :-)
@ThomasRoll-lo4fj
@ThomasRoll-lo4fj Год назад
@@user-fi4yd2kf6g ta výjimka. Zapamatuj si, že Výjimka není Jímka. 😁
@RichieLarpa
@RichieLarpa Год назад
Ta Slovenka tam měla navrch, protože Slováci rozumí lépe polštině a mají více podobných slov. polská piwnica = slovenská pivnica = český sklep polské ziemniaki = slovenské zemiaky = české brambory
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski Год назад
Nie wżdy Słowaczki (Slovenky) mają przewagę (navrch), przeto że: PL: borówki = CZ: borůvky = SK: čučoriedky (przeto że w polszczyźnie "borówki" (jako blueberries) są więcej "oficjalne i encyklopedyczne" niż/jako "jagody", które są jeno więcej potoczne (hovorové). I zwłaszcza w przypadku, gdy idzie o jogurt na: PL: śniadanie = CZ: snídaně = SK: raňajky :)
@RichieLarpa
@RichieLarpa Год назад
@@Robertoslaw.Iksinski Když budu chtít, tak najdu podobnosti i mezi češtinou a makedonštinou, ale tady samozřejmě nejde jen o slovní zásobu, i v rámci výslovnosti nebo i gramatiky má slovenština blíže, rozepisovat to nebudu, věřím, že někteří mi dají za pravdu.
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski Год назад
@@RichieLarpa Ale we większości i w zasadzie macie prawdę, przeto, że zasada wżdy była, jest i będzie ważniejsza nież wyimki z zasady (i gdy wyimki są mnogie :)
@RichieLarpa
@RichieLarpa Год назад
@@Robertoslaw.Iksinski Oczywiście, czasem nawet litewski może zaskoczyć (prašau vyšnių arbatos, dėkoju), jednak to są wielkie wyjątki. W przypadku słowa "borówka" spotkałem się z tylu wyjątkami, że nawet nię będę się chciał o tym rozpisać. Wszędzie jest coś, języki powinny być wyzwaniem, żeby ich nauka była zabawna...
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski Год назад
@@RichieLarpa Owoce i wszelakie rośliny uprawne często mają wiele regionalnych nazw (zwłaszcza polskie ziemniaki i české zemáky). I w Polsce ogólnokrajowe TV-warszawskie ziemniaki = ogólnokrajowe śląskie kartofle = wielkopolskie pyry = kaszubskie bùlwy = góralskie grule :)
@8313m
@8313m Год назад
Jako Polak mám ceštinu a Česko moc rád!
@agers01
@agers01 Год назад
Díky moc za pobavení :)
@ColonelStanley
@ColonelStanley Год назад
I love Czechs, I really do... and I know that there are many people like me in Poland. You know that in the Middle Ages our languages ​​were not really different, they were almost identical? From Poland with Love - Stan
@branofilipovic9608
@branofilipovic9608 Год назад
I think Czech would be more similar to Sorbian (both of them?) or Silesian, wouldnt it?
@richardus46
@richardus46 Год назад
00:57 To je Slovenka 🇸🇰😄
@KinG05059
@KinG05059 Год назад
Moim marzeniem jest pojechanie do czech pójście do klubu napicie się piwa z czechami. Bardzo fajne jest to że niby dwa inne języki a tak bardzo do siebie podobne Pozdrawiam bratów czechów ahoj :D
@pun26pun
@pun26pun Год назад
Dziękuję za to fajne video :)
@a.n.6374
@a.n.6374 Год назад
9:03 - Máme podobneho v bulharštině - "voníš úžasně" znamená smrdíš hrozně :)
@RichieLarpa
@RichieLarpa Год назад
Bulharsky neumím, ale rusky to bude skoro stejné: ужасно воняешь!
@igniscarn19
@igniscarn19 Год назад
Fajny odcinek. Uśmiałem się 🤣
@edwardcone6860
@edwardcone6860 Год назад
Lovely, amusing presentation. Thank you!
@Black111Bear
@Black111Bear Год назад
Ahoj Czesi , W dzieciństwie my polacy oglądaliśmy czechosłowackie bajki tj; Rumcajs, Krecić, Rumburak itd. i od młodych lat, zawsze powtarzałem że chciałbym mieć czeszkę lub słowaczkę za żonę ponieważ uwielbiam wasz język, jest dla polaków odrobinę zabawny i dlatego uważam że życie z czeszką było by wesołe ;) Pozdrawiam P.S. ciągle jestem wolny ;) więc piszcie dziewczyny! Może podeślecie jakieś portale randkowe ;)
@terezasipkova3232
@terezasipkova3232 Год назад
Parádní video 😂😂❤
@madyogi6164
@madyogi6164 Год назад
When the two cuties smile, the speech appears even more giggling funny!
@PetrPolak
@PetrPolak Год назад
To bylo super, zvlášť u těch koz jsem myslel, že umřu smíchy 😂 Jsem Čech, co se jmenuje Polák 😉
@EasyCzechVideos
@EasyCzechVideos Год назад
😆
@kaes2000
@kaes2000 Год назад
@@EasyCzechVideos a jestem Polak i nazywam się Krzysztof Czech. :)
@sonofelice6876
@sonofelice6876 Год назад
Я українець , і для мене зрозуміти чеську мову є складніше ніж польську , але сподіваюсь що це лише питання часу . Вітання зі Львова )
@afiiik1
@afiiik1 Год назад
V pohraničí - u hranic Slovenska a Polska bude snazší domluva než v Praze.
@a.n.6374
@a.n.6374 Год назад
Аз съм българин и говоря малко чешки. Интересното е, че това ми помага да разбирам и украински. Поздрави от София и Слава Україні!
@antonmakovetskyi8350
@antonmakovetskyi8350 Год назад
@@afiiik1 hovorová čeština není vůbec sranda no
@DmytroOliinyk
@DmytroOliinyk Год назад
Ну и оставайся в Чехии, тоже мне украинец.....
@sonofelice6876
@sonofelice6876 Год назад
@@DmytroOliinyk хто вам сказав що я в Чехії?
@zielu9385
@zielu9385 Год назад
1:45 ta dziewczyna jest niesamowicie urocza, i bardzo dobrze akcentuje wyrazy :D
@lukebruce5234
@lukebruce5234 Год назад
She is Slovak btw.
Далее
Can Poles Understand Czech? | Easy Polish 196
12:40
Просмотров 261 тыс.
Can Poles Understand Hungarian? | Easy Polish 216
17:45
The FASTEST Way to Understand 19 SLAVIC Languages
27:32