The Ball Brothers - It's about the cross / cover / Traducere și adaptare: necunoscut Înregistrare și mixaj: Sem Bala Voci: Culda Andreea, Socolan Emanuela, Blaj Laura, Leahu Jennifer Voci adiționale: Sem și Beatrice Bala
Silițivă să-i slujiți Domnului dar mai important este să ascultați ce vrea EL de la voi. Căutați în continuare neprihănirea Lui Dumnezeu și EL vă va purta de grijă. Voci frumoase si armonie, se vede că ați lucrat și vați ostenit. Domnul Isus să vă binecuvinteze
Probabil că deja ați făcut rost, dar m-am gândit totuși să las versurile aici: Nu e doar venirea în lume A Pruncului cel Sfânt Nici de îngerii ce cântă În cor Pruncului Sfânt Mai mult de-atât, e jertfa Lui Ce schimbă viața mea Ce mi-a pătruns ființa mea, Viață n dar mi a dat Doar la crucea grea Cu păcatul meu Cum Isus venii in lume Printre noi Ca noi toți să fim născuți din nou Prin mormântul gol De-nvierea Sa Doar ca tu și eu s-avem viață - n dar Doar la Crucea Sa. Nu e doar dac-am făcut Mult bine-n viața mea Nici de cât am câștigat Sau ce-am adunat Mai mult decât tot ce-am avut E jertfa din calvar Ce m-a spălat și m-a iertat Ca să fiu salvat Doar la crucea grea Cu păcatul meu Cum Isus venii in lume Printre noi Ca noi toți să fim născuți din nou Prin mormântul gol De-nvierea Sa Doar ca tu și eu s-avem viață - n dar Doar la Crucea Sa. Începutul istoriei E măreț și glorios Dar sfârșitul este cheia Ce salvează un păcătos Doar la crucea grea Cu păcatul meu Cum Isus venii in lume Printre noi Ca noi toți să fim născuți din nou Fiu de Dumnezeu Pironit pe lemn Din trupu-I picături De sange-a curs Răstignit a fost in locul meu Prin mormântul gol De-nvierea Sa Doar ca tu și eu s-avem viață-n dar Doar ca tu și eu s-avem viață-n dar Doar prin jertfa Sa. Fiți binecuvântată🙏🏻