ystävä joka halvaantu, liikuttui kyyneliin, kun soitin hänelle tätä..kyyneleet tarkoitti minulle sitä, että toivoa on.. don huonot soi joka päivä teholla.. :).. j
tuulee=wind is blowing .. when you are a wind, and I am a feather you can blow.. sorry not enough energy now for the whole song but you are right this is absolytely beautiful :)
Something like this: translate.google.fi/translate?sl=fi&tl=en&u=http%3A%2F%2Fwww.songlyrics.com%2Fdon-huonot%2Ftuulee-lyrics%2F - except that 'sun' was not translated - it should be 'you / your'.