Тёмный

El misterio de Marie Rogêt - Edgar Allan Poe. Trilogía de Dupin 2 (1ª parte - voz real) 

Solo Historias, por Antonio Soto
Подписаться 292
Просмотров 1,2 тыс.
50% 1

En esta 1ª parte hago una introducción y el narrador presenta el caso.
Debo aclarar que la introducción y todo lo ahí planteado es obra mía. Así, ni el asunto de las drogas ni el de la amistad de Dupin las he leído en ninguna fuente especializada. Son meras especulaciones de un lector aburrido y deseoso de leer entre líneas, como yo.
___
Glosario
La bella cigarrera: Expresión con la que Mary Cecilia Rogers se había hecho famosa en toda la sociedad neoyorquina de la época.
Chevalier: Caballero.
Parisiense: Parisino/a. He respetado el término empleado por Cortázar, que vivía en París, y por eso se había acostumbrado a la palabra francesa “parisien,-nne” y, como muchos inmigrantes, usaban esa palabra incorrecta, pero más sonora y menos anodina a sus ojos, quizás, que la española.
Faubourg Saint Germain: Barrio de San Germán.
Estelle Rogêt: Madre de Marie (fue sospechosa en la vida real).
Pavée Saint André (Nassau St.): Calzada de San Andrés. La auténtica Mary C. Rogers y su madre tenían la pensión en la calle Nassau, en N.Y.
Monsieur Le Blanc (Sr. Anderson): Dueño de la tienda de tabacos, que contrató a Marie/Mary como reclamo de su tienda, por su belleza. El personaje real se llamaba John Anderson (sospechoso).
Palais Royal: Palacio Real.
Grisette: Mujer francesa de clase trabajadora, término empleado durante los siglos XVIII y XIX.
Barrière du Roule (Weehawken): Orilla del río opuesta a la calle Saint Andrée. Entre ambas orillas apareció el cadáver de Marie. El lugar real en Nueva York se llamaba Weehawken.
Prefecto de la Policía de París, G.: Nunca se menciona su nombre en ninguno de los relatos; tan sólo su inicial, G. Y tan sólo interviene para hablar en el tercero de los relatos, el de La carta robada, para dar cuenta de los detalles del caso, en vez de usar el recurso de los periódicos; probablemente porque el tercer caso sí que es completamente inventado por Poe (también el primero, pero le da una mayor apariencia de verosimilitud).
Jacques St. Eustache (Payne): Novio oficial de Marie, quien supuestamente la vio por última vez saliendo de casa para ir a la de su tía. Personaje real: Payne (sospechoso).
Rue des Drômes: Residencia de la tía de Marie, donde supuestamente había estado durante la noche de su desaparición.
Sr. Beauvais (Crommelin): Personaje real: Crommelin.
Mercury, semanario de Nueva York: El primero en ocuparse del tema del cadáver aparecido en las aguas del río.
L’Étoile: Periódico redactado habitualmente con mucha competencia. Se corresponde con el periódico real *Brother Jonathan*, de Nueva York.
Le Commerciel: Periódico de gran influencia. *Journal of Commerce*, Nueva York.
Le Soleil: Semanario. *Saturday Evening Post*, de Filadelfia.
Valence (Adam): Conductor de ómnibus. Testigo que vio a Marie cruzando el Sena en ferry. Personaje real: Adam.
Le Moniteur: *The Commercial Adviser*, de Nueva York
En masse: En masa.
Evening Paper: *The Express*, Nueva York. También identificado con el *Evening Post*, de Nueva York.
Le Mercure: *The Herald*, Nueva York.
Morning Paper: *Courier and Inquirer*, de Nueva York.
Mennais: Uno de los sospechosos a quienes se arrestó en un primer momento, posteriormente excarcelado por falta de pruebas.
La Diligence: *The Standard*, de Nueva York.
Los Directores: Revista en la que se publicó el relato. Se añadió un epílogo al mismo, en el que el propio Poe, identificándose más que nunca con el narrador y Dupin, ofrece sus últimas conclusiones y aclaraciones.
___
Marcas de tiempo
0:30 Introducción de Antonio Soto
0:57 Sobre el crimen real de Mary C. Rogers
1:44 Periódicos usados como base de la investigación
2:17 Poe ↔ Dupin ↔ Narrador
2:32 El narrador, antecedente del Dr. Watson y el Capitán Hastings
2:54 C. Auguste Dupin
3:14 Originalidades de Poe: detective analítico y novelar un crimen real
3:33 ¿Acertó Poe con su solución al caso real?
4:04 Traducción usada como base de mi narración
4:52 Curiosidades de Dupin: 1) Procedimiento inductivo
5:39 2) Camaradería del narrador y Dupin: ¿más allá de la amistad?
6:19 3) ¿Uso de drogas?
6:36 Comienza el relato de Poe
6:42 Lema del libro con cita de Valores morales de Novalis
7:11 Introducción de Poe (A modo de prefacio del narrador)
8:15 Razones de Poe para novelar este crimen y el anterior
9:16 Qué fue de Dupin durante el año transcurrido desde la novela previa
9:23 ¿Referencia al uso de drogas recreativas o consumo de absenta?
10:05 Procedimiento inductivo (no deductivo)
10:48 Caso de Marie Rogêt
11:09 Estelle Rogêt, madre de Marie (sospechosa)
12:15 1ª desaparición de Marie
13:26 2ª desaparición de Marie
18:40 Detalles del caso dadas por los diarios (cont. en 2ª parte)
___
Hola. Mi nombre es Antonio Soto.
Economista, escritor, políglota y actor de voz.
Te doy la bienvenida. Aquí escucharás mis relatos, de otros autores, así como audiolibros clásicos, narrados de forma dramatizada con mi voz real.
Espero que te gusten.

Опубликовано:

 

19 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 6   
@Rociana67
@Rociana67 3 дня назад
Hola, querido amigo, tú voz me llevó por la historia, ni parpade , lo conseguiste, tú voz me envolvió me llevó al istante contigo, y tú estás elegante, y me encanta la escenografía, bravo 10 de 10. 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻💪💪felicidades, un abrazo Ro.
@solohistorias
@solohistorias 3 дня назад
Muchísimas gracias, Ro. Tu comentario supone un enorme acicate y aliciente para que continúe esforzándome para mejorar con cada vídeo.
@juliamartinez6433
@juliamartinez6433 4 дня назад
Excelente canal, se aprecia que sea voz real.
@solohistorias
@solohistorias 4 дня назад
Muchas gracias. Cuando me falla la grabación y tengo que corregir alguna frase, se nota que ese día mi voz no es la misma. Para bien y para mal, es mi voz real. 😅
@Rociana67
@Rociana67 3 дня назад
Quiero más....😊
@solohistorias
@solohistorias 3 дня назад
Cada tarde-noche del viernes suelo subir un nuevo vídeo, si no surge ningún inconveniente que me retrase o lo impida. Este próximo viernes tendrás la segunda entrega, con la exposición de los datos del caso, según los periódicos de la época, para que cada quien obtenga sus propias conclusiones. Ya Dupin formulará su hipótesis en la tercera parte. Mientras, puedes escuchar y ver el primer relato de la trilogía, Los crímenes de la calle Morgue. En la primera parte queda planteado el caso, con todos los sospechosos, en ese caso de "habitación cerrada".
Далее
El misterio de Maríe Rogêt - Edgar Allan Poe
2:07:08
Просмотров 12 тыс.
WHO IS MORE GREEDY?!
00:18
Просмотров 1,1 млн
El Extraño Caso Del Señor Valdemar - Edgar Allan Poe
1:16:43
La carta robada, de Edgar Allan Poe
51:28
Просмотров 67 тыс.
WHO IS MORE GREEDY?!
00:18
Просмотров 1,1 млн