Man märker att de valt ut inslag som är internationellt gångbara, såsom parodin på Dallas, Michael Jackson-dansen och Linus på Linjen. Hade de valt ut tex parodin på TV-programmet Svepet hade de andra länderna inte fattat vad som var så kul. 😄
På DVDn är den textad på engelska. Vars är den engelska texten. I engelska versionen av Albert och Herbert/Steptoe and son är det tvärtom. Engelskt tal men ingen svenskt text. Dumt.