歌手 Artist: 버즈 BUZZ 歌曲 Song: 내일은 明天 Tomorrow IS 專輯 Album: The 3rd mini album ‘잃어버린 시간’ ‘The Lost Time’ Twitter @kyunghoonssi I update my schedule of song translation on tw, follow me to request song translation ^^
안녕하세요! 알려줘서 감사합니다! Ming tian shi 이 단어를 사용해면, ming tian 보다는 더 정확할 것 같습니다. 한국어를 잘 못해서, 용어로 대답 했어요 🙏🏻🙏🏻 If we add ‘shi’ at the back, the title seems incomplete. If i must use ‘shi’ , it has to be a sentence. Because ‘shi 是’ is ‘xi ci 系词’ in grammar, it is used to connect between subject and object. I used ‘ming tian’ so the Chinese title makes more sense. As a Chinese speaker, when i read ‘ming tian’ and ‘ming tian shi’ , it’s different, because it is a word and an incomplete sentence. But when i read ‘ming tian’ and i saw the English title ‘tomorrow IS’ , then I’ll understand. No worries!