son muy bonitas ambas, usualmente las adaptaciones españolas tienden a ser mas apegadas a la letra original en ingles, mientras que a las latinas le meten un poco mas de poesía lo cual en la parte emocional y de interpretación le da mas peso
Son dos personas distintas en la castellana para Vaiana (la q canta y q habla) y eso es lo q creo yo le resta mucho, al menos deben de buscar personas con tonos de voz similar para q no se note el cambio.
Saludos cordiales turquesinaa apenas te descubrí y ❤❤❤ ya te robaste mi corazón ❤️ 😘 yo trabajé en un cine en México 🇲🇽 y cuando salio esta peli wow se me erizaba la piel cuando moana cantava y esque esta interprete
Hola yo soy de México y me gustaría pedirte que reacciones a mariachi Disney o los saviñon y las princesas Disney 1 y 2, estás últimas son las actrices que dan voz a las princesas en español latino cantando en acapela