Os escritores Daniel Munduruku, Roni Wasiry e Ailton Krenak e a cineasta Patricia Ferreira Mbya falam sobre as questões não indígenas que incidem na produção indígena em literatura e cinema: a cultura oral, a validação no mercado, a imagem de “seres do passado”. A mediação é do ilustrador e escritor Maurício Negro.
Mekukradjá é uma palavra de origem caiapó - etnia que ocupa o Mato Grosso e o Pará - e significa “sabedoria”, “transmissão de conhecimentos”. Com esse ideal em perspectiva, o evento Mekukradjá - Círculo de Saberes de Escritores e Realizadores Indígenas reuniu artistas de 11 estados e 11 etnias em cinco sessões de conversa, em setembro de 2016, na sede do Itaú Cultural, em São Paulo/SP, com a curadoria de Daniel Munduruku, Cristino Wapichana, Cristina Flória, Junia Torres e Andrea Tonacci.
Leia mais sobre o evento: bit.ly/2eHYLXI.
Assista a outros vídeos sobre as culturas indígenas: • Culturas Indígenas .
Créditos
Presidente: Milú Villela
Diretor-superintendente: Eduardo Saron
Superintendente administrativo: Sérgio Miyazaki
Gerente do Núcleo de Audiovisual e Literatura: Claudiney Ferreira
Coordenadora de conteúdo audiovisual: Kety Fernandes Nassar
Produção audiovisual: Ana Paula Fiorotto e Caroline Rodrigues
Captação: Bela Baderna
Edição: Ana Lucchese (terceirizada)
Roteiro: Rosani Madeira (terceirizada)
8 сен 2024