Тёмный

Fail na świecie, kult w Polsce - jak Pazura uratował Różową Panterę 

tvgry
Подписаться 1,2 млн
Просмотров 304 тыс.
50% 1

Na kłopoty Różowa Pantera i Hokus pokus Różowa Pantera to dwie gry przygodowe z przełomu wieków. Na świecie nie odniosły one sukcesu, za to w Polsce należą do tzw. "gier dzieciństwa". Czy za sukcesem stoi jeden człowiek?
Więcej filmów? Subskrybuj! ► bit.ly/subskryb...
▐ Jeszcze więcej filmów? tvgry.pl
▐ FACEBOOK: / tvgrypl
Znajdź też nas na:
Twitterze Heda: / hedgamer
Twitterze Arasza: / arasz88
Instagramie Gambrinusa: / grzegorz.bobrek
Facebooku Kacpra: / pitala.kacper

Опубликовано:

 

30 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 675   
@SzymonGraca
@SzymonGraca 7 лет назад
Moim zdaniem Pazura dodaje też bardzo dużo w dubbingu filmu "Asterix i Obelix: Misja Kleopatra", bez niego ten film nie spodobałby mi się tak bardzo :-)
@Bekon241
@Bekon241 3 года назад
Niestety dubbing Piratów z Karaibów zabił film... Ale to nie wina Wujka Czarka tylko tego że zjebane polskie studio dubbingowe nagrywa fragmenty wypowiedzi i miksuje te które ich zdaniem są super. W rzeczywistości jednak są bardzo zjebane, dlatego Polacy wolą lektora i Panią Krysie Czub w przyrodniczych filmach. Wystarczy włączyć "Nasza niania jest Agentem na Netflix by się przekonać, a oryginalnego audio nie można wykorzystać bo polskich napisów brak. Tak samo np. Wyspa Nim. Wszystkie filmy z dubbingiem prócz Szreka i Mulan nie da się oglądać. Ja przynajmniej wyrzucam telewizor przez okno oglądając gwiezdne wojny czy ostatniego x-mena.
@giowdsprv
@giowdsprv 3 года назад
@@Bekon241 za to dubbing Bad Company 2 wymiatał wszystko.
@Bekon241
@Bekon241 3 года назад
@@giowdsprv Dla mnie Pani Karolinka Gorczyca pięknie podkłada głos Lary w Tomb Raider. Ale spróbuj obejrzeć w dubbingiem film x-men tan najnowszy, albo gwiezdne wojny :( też najnowsze nie da rady :( może to mój gust ale z lektorem lub napisami jest super, nie wiem czemu tyle filmów chcą teraz dubbingować. Gry oczywiście też nie wszystkie mają dobry voice acting :( to strasznie boli. Dobra gra staje się dla mnie nie grywalna. To nie jest tak że odrzucam dubbing, np uwielbiam głos Helen i Edny w Iniemamocni, no i Piotrusia bo jego nie da się nie lubić. Genialny dubbing ma ta baja, ale takie perełki można policzyć na palcach jednej ręki, tak samo dobra jest Zootopia o ile dobrze pamiętam tytuł o króliku policjantce i lisie :) No i oczywiście genialny Jarosław Boberek król Julian i pingwiny z Madagaskaru. Wszystko to lubię ale niektóre produkcje, zastanawiam się czy ktokolwiek słuchał dubbingu po nagraniu przed wypuszczeniem filmu do TV. :(
@jakubgorka315
@jakubgorka315 7 лет назад
Pantery były boskie! Mam obie! Obie gry dostałem pod choinkę w 2006 roku. Na Kłopoty podbiło moje siedmioletnie serduszko
@deezee8447
@deezee8447 7 лет назад
Jakub Gorka miałeś atak serca w wieku siedmiu lat? ;)
@Thecichy12
@Thecichy12 7 лет назад
Jakub Gorka xDDDD
@thedrwlv9977
@thedrwlv9977 7 лет назад
A ja miałem tylko "Różowa Pantera: Po skarb się wybiera" :c
@deezee8447
@deezee8447 7 лет назад
Drw Drw ta była najlepsza ;)
@jakubgorka315
@jakubgorka315 7 лет назад
Drw Drw A to już inna bajka
@robert357900
@robert357900 7 лет назад
Podaję rozwiązanie. Obecnie polskie lokalizacje są robione na odwal się. Kiedyś zaś tłumaczenia nie były jeden do jednego. Wiele gier z lat 90tych właśnie dubbingiem przyciągały, bo nie dość, że były czytane przez znane osoby, to jeszcze były śmieszne na nasz sposób. Dodatkowo przygodówki skupiają się bądź co bądź na dialogach, i to tym też trzeba pamiętać.
@mifigor1935
@mifigor1935 4 года назад
Ale wiesz w sumie w tych czasach był też robiony przez jedną osobę (który dzisiaj też się zdarza), który wręcz kaleczył uszy. Więc tak dobrze zrobiony dubbing jak tutaj trochę się wybijał
@AveHidan
@AveHidan 3 года назад
@@mifigor1935 dubbing robiony przez jedną osobę nazywa się lektorem ;)
@mariusamber3237
@mariusamber3237 3 года назад
@@mifigor1935 Fakt - takie rozwiazanie (lektor) istnieje z tego co wiem wylacznie w Europie Wschodniej. Sam mieszkam cale zycie w Irlandii i nie mialem w ogole stycznosci z dubbingiem polskim, ale nie ma tez czegos takiego jak 'lektor'. Prawie wszystko ma albo napisy (filmy dla doroslych) albo dubbing (glownie bajki). Dubbowanie nie jest w zasadzie czeste, ale sie zdarza. Subowanie jest o wiele tansze, wiec tego sie uzywa w mniejszych krajach/w Skandynawii - duzo lepsze do nauki jezykow rowniez, ale to osobny temat.
@fenison4430
@fenison4430 7 лет назад
polski dubbing może być lepszy od oryginalnego? potwierdzam dlaczego? powiem jedno... Rayman 3
@TheHalogen131
@TheHalogen131 7 лет назад
Dodam od siebie: Baldur's Gate Gothic 1,2 (duh) Warcraft III Diablo II (zwłaszcza Tyrael) I pewnie jeszcze parę by się znalazło.
@SushiKraken
@SushiKraken 7 лет назад
Ja bym dodał Dungeon Keepera 2
@ClanVaria
@ClanVaria 7 лет назад
Ja lubię dubbing w Najdłuższej Podróży ale to chyba z sentymentu do Edyty Olszówki :D
@MajsonGames
@MajsonGames 7 лет назад
No i oczywiście W3 :)
@PainfulStudio
@PainfulStudio 7 лет назад
Bad company 2
@kacperq1987
@kacperq1987 7 лет назад
Tylko mnie Jordan przypomina dziś jakiegoś mrocznego mnicha?
@MrWiented
@MrWiented 7 лет назад
Do tego elfa.
@civisposnaniae795
@civisposnaniae795 3 года назад
@@MrWiented Czemu mrocznego?
@MrWiented
@MrWiented 3 года назад
@@civisposnaniae795 czemu pytasz mnie a nie Kacpra Q? Również, po 3 latach to nie wiem czy Ci odpowie xD
@civisposnaniae795
@civisposnaniae795 3 года назад
@@MrWiented Masz rację. To chyba przez nieuwagę. W każdym razie ja żadnej "mroczności" tu nie dostrzegam :-)
@standard420
@standard420 7 лет назад
Giera była hitem, ''na kłopoty pantera'' to moja gra dzieciństwa, ta najbliższa do której mam największy sentyment z całych młodzieńczych lat.Do tej pory pamiętam niektóre teksty z których można było boki zrywać.Dla mnie ta gra to mistrzostwo,bardzo dużo mnie nauczyła jako szkarba i fabuła była kozacka. Super się to wspomina
@zemek1234
@zemek1234 7 лет назад
Jak zwykle dzieci w komentarzach próbują zabłysnąć z powodu prowadzącego.. A co do Pantery to strasznie mi przykro, ze nie zostało nic wspomniane o "Różowa Pantera po skarb się wybiera" Jest to jedyna gra z Różowych, którą tak dobrze wspominam. Miło, że ktoś mi o tym przypomniał bo chyba czas sobie odświeżyć tę cudowną grę:>
@michak2942
@michak2942 7 лет назад
5:36 Mao na ścianie?!
@andrzejuniedenerwujsie9465
@andrzejuniedenerwujsie9465 4 года назад
Bez Mao nie ma głowa
@AveHidan
@AveHidan 3 года назад
rzeczywiście :D
@hawaiiansand9614
@hawaiiansand9614 3 года назад
To Maowiecki
@ula_a
@ula_a 3 года назад
Pamiętam tą grę, można się z niej dużo nauczyć, szczególnie odnośnie innych kultur. Do dziś pamiętam palenie figurki Guya Fawkesa, o którym nie wiedziała nawet koleżanka z anglistyki :3.
@blueshit199
@blueshit199 7 лет назад
2:19 to na pewno gra dla dzieci?
@klucznik_gerwazy
@klucznik_gerwazy 7 лет назад
BlueShit199 masz dobre oko kolego
@papiezjpol5035
@papiezjpol5035 7 лет назад
papiez tez tak robil malym chlopcom
@MrMatijas16
@MrMatijas16 7 лет назад
Nie rozumiem?
@shithead593
@shithead593 7 лет назад
Dawid L ;-;
@shithead593
@shithead593 7 лет назад
Dawid L Nic...
@hamatisfilumimconduiturina1357
Ten blondyn w niebieskim garniturze (0:39) przypomina mi kogoś ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@bartoszb5586
@bartoszb5586 3 года назад
Dajcie coś o grze Ace Ventura :D
@UrbanVVo
@UrbanVVo 7 лет назад
Grał ktoś tu może w grę "Książę i tchórz" według mnie to jedna z lepszych gier, obok Reksia, tamtych czasów (tego typu)
@Kaczkonator3000
@Kaczkonator3000 7 лет назад
A co z grą Różowa pantera po skarb się wybiera??
@tomalatr
@tomalatr 7 лет назад
Janusz ta głupia roślina
@Kaczkonator3000
@Kaczkonator3000 7 лет назад
Pinker pamiętam ją tyle frustracji i stresu to ja jeszcze nigdy się nie najadlem xD
@tomalatr
@tomalatr 7 лет назад
Janusz pierwszy prawdziwy horror w moim życiu :)
@Eragon439
@Eragon439 7 лет назад
Hahhaha grałem xD
@natalia8077
@natalia8077 7 лет назад
wie ktoś gdzie można znów w nią zagrać?
@Maakkkssss
@Maakkkssss 7 лет назад
Pamiętam :) "Ciemno jak w ........bardzo ciemno" :) Brakuje mi tych przygodówek point and click, teraz wychodzi tego malutko albo wcale
@Romczy
@Romczy 7 лет назад
polecam serię "Nancy Drew" jest tego w opór i wychodzi dość regularnie :D
@PanRobak.
@PanRobak. 7 лет назад
No dobra, a kiedy jakiś film o niemniej wspaniałej serii o Reksiu i jego niesamowitym kompanie, Kretesie?
@jamesik84
@jamesik84 3 года назад
Kratosie?
@PanRobak.
@PanRobak. 3 года назад
@@jamesik84 close enough
@stasielko
@stasielko 7 лет назад
Japońskie gry są RÓŻOWE Jordan mówi o RÓŻOWEJ Panterze Czyżby przypadeg???
@icollectonasilverbuttonfro1850
wow deklu glupi jestes
@papiezjpol5035
@papiezjpol5035 7 лет назад
I collect on a silver button from youtube jestes
@lurino4348
@lurino4348 7 лет назад
ale o co ci chodzi ?XD
@papiezjpol5035
@papiezjpol5035 7 лет назад
papiez jest glupi
@icollectonasilverbuttonfro1850
jestescie dziecmi macie gora 10 lat
@burningleaf761
@burningleaf761 7 лет назад
U mnie nic się nie zmieniło :) Uwielbiam Panterę tak samo jak za dzieciaka i równie przyjemnie do niej wracam
@daniello5810
@daniello5810 3 года назад
No cóż niby niektórzy polacy nie doceniają różnych rzeczy, a wystarczy spojrzeć na naszych muzyków światowego poziomu: Perfect, Lady Pank, Kasia Kowalska, Dżem itd. Polskie bajki np reksio albo bolek i lolek, świetnw polskie filmy, świetnych mamy aktorów i tłumaczy filmowych (cezary pazura, rewiński, knapik, czubówna), na motocykle też mieliśmy świetne, ciężarówki również, gorzej było z autobusami, ale bez tragedii, a dziś solaris polsko-ihiszpański jest nr1, z autami mieliśmy jwszcze gorzej, ale ja tam bym nie narzekał na autka licencjonowane, ani na inne rzeczy. Gry typu wiedźmin, cyberpunk które osiagnely swiatowy poziom. Naprawde zacznijmy doceniac Polske
@Xsawerus
@Xsawerus 3 года назад
Moja uwielbiona gra (na kłopoty) dzieciństwa. Chyba trzeba zagrać jeszcze raz, chociaż pewnie zepsuje sobie wspomnienia. Pewnie poziomy do tej pory znam na pamięć 😂
@Tomasz987987
@Tomasz987987 3 года назад
Jak dla mnie udawanie akcentów było super. Pamiętajmy ze większość z nas grała w to jako dzieci i wtedy nikt nie pomyślał że to jest na siłę itp. Za to był to jeden z pierwszych razy, gdzie można było się troszkę zderzyć z innymi kulturami, przekonać się że ludzie gdzieś tam mówią inaczej, a może nawet zacząć się interesować od tej gry jakąś inną narodowością, kulturą. A każdy obecny obrońca niczego który uważa że to rasizm, może mnie pocałować w moje uprzywilejowane, białe dupsko ;)
@SwayTree
@SwayTree 7 лет назад
Zdaje mi się, że na popularność Różowej Pantery wpłynęło też to, że wtedy nie było tak wiele DOBRYCH gier dla młodszych dzieci. Rodzice próbowali nam włączać jakieś edukacyjne pierdoły, które albo miały nas za debili, albo były kszmarnie nudne. A ta gra miała coś w sobie, piosenki, kolorki, intrygę, klikanie, nie wiem. No przecież żaden zorientowany rodzic nie da ośmiolatkowi Tomb Raidera, a moi byli :(
@zuzannaszymaniec3184
@zuzannaszymaniec3184 3 года назад
Piosenka o mumifikacji do dzisiaj mi czasem zniknąd chodzi po głowie, a w Panterę grałam jakieś 16 lat temu :D Nie da się zapomnieć
@SteigerHSV
@SteigerHSV 7 лет назад
Innym (w moim przekonaniu) dobrym przykładem dubbingu lepszego od oryginału są Pingwiny z Madagaskaru, co więcej polskie odpowiedniki mają nawet trochę lepszy "charakter" niż swoje zagraniczne odpowiedniki.
@ola199825
@ola199825 7 лет назад
Różowa Pantera cały czas w sercu
@pawepochylski7294
@pawepochylski7294 3 года назад
Książę i tchórz to przygodowka, którą najlepiej wspominam😄😄😄
@harmlesshabit5053
@harmlesshabit5053 6 лет назад
O raju. Ile to razy ja grałam w te gry w dzieciństwie. W sumie nigdy mi się nie nudziły, nawet za n-tym razem. Humor, dobry dubbing i element edukacyjny to co najbardziej mi się w nich podobało. I wciąż pamiętam teksty i melodie tych piosenek. :D Ach, teraz znowu nabrałam ochoty żeby którąś odpalić. :) Minęły lata odkąd ostatnio je ruszałam.
@maniek1991
@maniek1991 7 лет назад
"Każda potwora, znajdzie swojego adoratora" :)
@jaczek07
@jaczek07 3 года назад
"WCZORAJ. TEGO. TU. NIE BYŁO!"
@paweldulemba
@paweldulemba 3 года назад
❤️❤️❤️ trauma na całe życie
@ArturLoska
@ArturLoska 7 лет назад
Kocham te gry. Dla mnie mają absolutnie status kultowy. W sumie grałem w nie niedawno i nic nie straciły ze swojego czaru. Są jak dobre animacje - bawią dzieci swoją kreską i infantylnością a dorosłych ukrytymi żartami, smaczkami i sytuacjami.
@ThatHiden
@ThatHiden 7 лет назад
Ostatnio wygrzebałem Hokus Pokus. Klasyka :) "Wujek Dobra Rada radzi: nie grzeb w cudzych szafkach toaletowych, chyba że jesteś fikcyjną różową postacią występującą w kretyńskiej grze komputerowej." :)
@Pepenoangotewe
@Pepenoangotewe 7 лет назад
Może zrobienie materiału o grach edukacyjnych byłoby ciekawym pomysłem?
@jucek17
@jucek17 7 лет назад
Jeśli chodzi o przygodówki to przydałby się odcinek o ACE VENTURA.
@ahzayah9026
@ahzayah9026 7 лет назад
2:18 ten kadr
@FreeZer33
@FreeZer33 7 лет назад
Napiszcie coś o Reksiu i Krecie(w sensie gry_
@tytus01
@tytus01 7 лет назад
Ja w latach 90 czytałem wszystkie komiksy jakie wychodziły także Różowa Pantera nie była mi obca gdy wyszła gra. Jak pierwszy raz oglądałem film, czekałem na tegop różowego kota.
@KrzysztofStarachowski
@KrzysztofStarachowski 7 лет назад
Muzyka z Parasite Eve w tle :)
@capt.barnaba3045
@capt.barnaba3045 7 лет назад
Różowa pantera po skarb się wybiera to fajna gra
@bev6713
@bev6713 7 лет назад
3:23 Jordan wygląda jak modlący się mnich.
@Paciej97
@Paciej97 7 лет назад
Lepsza była "Różowa Pantera Po Skarb Się Wybiera" :D
@alangalinski6759
@alangalinski6759 7 лет назад
Jordan ma zajebisty głos. Serio aż miło się słucha.
@diamondsnake1273
@diamondsnake1273 7 лет назад
Kolejna gra którą uratował polski dubbing - HOPKINS FBI I jeszcze jedna - SYBERIA. Z tym że tylko 1 i 2. Brygida Turowska jest świetna. W 3 Dereszowowska psuje klimat...
@chrzaszcztrzcinowy5035
@chrzaszcztrzcinowy5035 7 лет назад
Co do pierwowzoru i polskiego odpowiednika- Kyle z G1 to świetny przykład dla Gothica.
@Martyna-ub3rz
@Martyna-ub3rz 7 лет назад
zdecydowanie moje ulubione gry z dzieciństwa
@Al99NextGeneration
@Al99NextGeneration 7 лет назад
Cześć. Moglibyście poruszyć też wątek tłumaczenia polskiego vs angielski w grze Ghost Master? Tłumaczenie nazw duchów i misji w tej grze jest obłędne. Duże lepsze niż oryginał :)
@kemezrpakwils7214
@kemezrpakwils7214 7 лет назад
Od kiedy Cezary Pazura jest z kraju kwitnącej wiśni?
@r0b1n-f0x
@r0b1n-f0x 7 лет назад
Od czasu, gdy wieku 4 lat zagrałem w GTA 1!!! PEGI 18 JEST DO DUPY!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@kemezrpakwils7214
@kemezrpakwils7214 7 лет назад
Sam jesteś do dupy, jeszcze pewnie wychodzisz na ulicę i do ludzi strzelasz.
@SSovied
@SSovied 7 лет назад
i gwałci przy okazji
@syiner5937
@syiner5937 7 лет назад
Czy ktoś wie w jaki sposób zagrać teraz w hokus pokus? Mam nawet starą płytkę ale nie odpala, można gdzieś kupić działajacą wersje??
@clariceklarysa6795
@clariceklarysa6795 7 лет назад
Sama niedawno chciałam zagrać w tę grę i miałam problem z jej odpaleniem. Trzeba było sobie postawić obraz systemu XP - to rozwiązało problem :)
@MMaySix
@MMaySix 7 лет назад
Bo Polski dubbing jest najlepszy i nic tego nie zmieni. Zagranicznym aktorom dubbingowym brak tej polskiej charyzmy i ciężkiego tonu głosu. Patrz chociażby Zbrojewicz jako Człowiek-Iluzja, który brzmiał tak, jak szef organizacji o takiej potędze brzmieć powinien. Czy jeszcze lepszy przykład - Starcraft II, gdzie Tychus, Raynor, Swan, Tosh brzmią tak jak przystało - porządny, mocny głos jak na takich chłopów (no ale niestety lekko przegięli z Novą i Kerrigan, ale naprawili to później). Ogólnie te angielskie głosy są takie jakieś lalusiowate, zapewne wina akcentu (a propo, uwielbiam angielski wymawiany przez Rosjan, z ich akcentem brzmi to po prostu kapitalnie).
@tulabacke3647
@tulabacke3647 3 года назад
Moja ukochana gra z dzieciństwa, świetna była ta nasza wersja z wujkiem Czarkiem ;) Nawet miałam dużą maskotkę Pantery, taki ot to fanboizm ^^
@Zardzewialy95
@Zardzewialy95 7 лет назад
A wiecie jaka jeszcze gra oferowała taką komiksową fabułę, liczne mini-gierki, wątki edukacyjne i zagadki logiczne ? Tak, seria PRZYGODY REKSIA ! I zrobiła to znacznie lepiej niż jak Różowa Pantera czy Scooby Doo ! Tak jak mówią, cudze chwalicie, swego nie znacie.....
@ClanVaria
@ClanVaria 7 лет назад
Ooo mam nadal wszystkie części i uwielbiam tą serię
@tomalatr
@tomalatr 7 лет назад
ClanVaria #Kitty latanie Smokrętem :)
@ClanVaria
@ClanVaria 7 лет назад
Pinker I ten który tak potwornie mąci :D kurde czary i te sprawy prawie jak w Hogwarcie:p
@tomalatr
@tomalatr 7 лет назад
ClanVaria #Kitty i ta oszukańcza klepsydra
@UrbanVVo
@UrbanVVo 7 лет назад
Zardzewialy95 Reksio wymiatał :D
@Jakubankess
@Jakubankess 7 лет назад
Co do Cezarego i gier z nim związanych to bardzo chętnie bym obejrzał filmik od was o grze "Chłopaki nie płaczą".
@okoliczne
@okoliczne 7 лет назад
Skubany, wytrzymał jeden film bez gadania o Japonii :3
@KapitanZgredek
@KapitanZgredek 4 года назад
Jedna z lepszych gier retro. Mega klimat, żarty..i boski dubbing Pazury
@nihilistycznyateista
@nihilistycznyateista 7 лет назад
Co do polskiego dubbingu sprzedającego produkcje w kraju - ok Shrek pokazuje ten schemat, ale prawdziwy majstersztyk w tej materii to dla mnie pierwsza część filmu "Autka", a co do gier na pewno króluje Pantera, ale i niegłupie były "Wrota Baldura" czy "Diablo II" a z przygodówek choćby "Ace Ventura", który jednak za panterą jest o lata świetlne, niemniej bez dubbingu nikt by w to nawet w Polsce nie zagrał.
@Szuszuro
@Szuszuro 7 лет назад
Błagam, zwolnij trochę, gdy mówisz, bo za każdym razem mam problemy ze zrozumieniem Cię w filmikach.
@kucharekcoto8310
@kucharekcoto8310 7 лет назад
Od kiedy różowa pantera to anime ?! XD
@panpubliczny9297
@panpubliczny9297 7 лет назад
kucharek 6 godzin temu - godzin temu = nie ma co jesć
@maciejj6152
@maciejj6152 7 лет назад
Faktycznie
@crazygreen7506
@crazygreen7506 7 лет назад
5:08 O kurwa, Jordan bez okularów
@delvex1147
@delvex1147 7 лет назад
Nie zapominajmy o "Różowa Pantera po skarb się wybiera" ^^
@enkor9591
@enkor9591 7 лет назад
W Jordanii uznaniem cieszą się gry japońskie
@karolchruzik1919
@karolchruzik1919 7 лет назад
6:17 kurwa miałem to męczyłem się z tym więcej niż teraz z dark souls
@przemysawmakola8667
@przemysawmakola8667 3 года назад
Pamiętam z tej gry jeszcze parę tekstów :) Np właśnie jak,, tu jest ciemno jak... Bardzo ciemno''', ''Wspomagacz uśmiechu, wspomaga w usmiechu'' jak zakładał zęby w toalecie, albo gdy pantera pyta klauna ,,Lepiej Ci?'' i odpowiedź :,,Zgłupiałeś, od czego?'' i wiele wiele innych... Albo ta kanapka z podwawelską :p widać ją na wstawkach :p
@luzej11
@luzej11 4 года назад
"Mumifikacja! Znaczy - konserwacja Ciała, w którym już nie wisi duch! (...)" Różowa Pantera: "Skąd tyle wiesz o mumifikacji?" Handlarz wielbłądów: "Od muminków" Ahhh, ten humor pamiętam do dziś xD Gra dzieciństwa
@klara4088
@klara4088 3 года назад
Muszę napisać. Ale zajebisty odcinek! Grałam tylko w "Hokus Pokus" i bardzo bardzo ją lubiam 😂 nie wiedziałam że to jest druga część... Może sobie ją ściągnę i zagram 😁 "Szczurze mówiąc, ciemno tu. Rozumiecie, Szczurze mówiąc "
@Niah15
@Niah15 7 лет назад
Rodzice kupili mi obie części, pamiętam, jak się cieszyłam przy instalowaniu :D Ile to już lat minęło, a cieszyło niesamowicie
@DonWojtasI
@DonWojtasI 7 лет назад
Dodam od siebie grę Szymek Czarodziej(Simon the Sorcerer 3D). Przygodówka z roku 2002, o paskudnej wręcz grafice i dość niewygodnym sterowaniu. Za granicą uważana za crap, u nas poprzez genialny dubbing uratowana. Maciej Stuhr w roli głównego bohatera jest genialny, stworzył świetnego głównego bohatera. Do teraz uwielbiam tę grę. :)
@thatdixion
@thatdixion 7 лет назад
lajk tylko przy filmach mistrza Japonii
@kontokonto1122
@kontokonto1122 3 года назад
W "hokus pokus" kiedy szukaliśmy kasety dla króla szczurów mogliśmy znaleźć ich więcej między innymi "psy 3 - transfuzja" i komentarz pantery głosem Pazury "tego chyba nie widziałem" to istne złoto polskiego dubbingu :) ps. Tak pamiętam to z pierwszych przejść gry te sto lat temu
@grzegorzwitas6440
@grzegorzwitas6440 7 лет назад
Świetny, przepełniony nostalgią materiał... Za to wielka łapka w górę :) Ale z całym szacunkiem Jordan, od Bolka i Lolka & Zaginionej Księgi Ortografii się odczep, bo ja sam popylałem przy niej dziesiątki godzin, + takie rzeczy jak "nie z przymiotnikami piszemy razem" do dzisiaj weszły mi w krew. Więc to nie tak że ktoś zły chciał Nas uczyć poprzez wdrożenie znanych postaci z bajek, gdyż w dobie czasów, kiedy nową grę dostawało się raz na pół roku (biorąc pod uwagę moje prywatne doświadczenia), każda produkcja była zbawienna :D
@catzilla91
@catzilla91 7 лет назад
Uwielbiałem te gry, no ba, nadal uwielbiam. Jednak "Hokus Pokus' podszedł mi bardziej niż "Na kłopoty". I jedną rację muszę przyznać - prześwietny popis Pazury w tej produkcji przyciągnął mnie aby kilka razy przejść te gry od początku do końca. Dzięki za ten wspominkowy materiał :D
@LuMatyja
@LuMatyja 7 лет назад
Ebolek I Lolek na tropie zaginionego serwera. -"8/8 m8" IGN
@MemotoShikate
@MemotoShikate 7 лет назад
Dobra, żarty na bok - Jordan, popracuj nad dykcją. Nawet jeśli prezentujesz ciekawy materiał to ciężko się go ogląda, bo kiedy mówisz za szybko słowa się zlewają (?) (nie wiem jak to opisać profesjonalnie, nie znam się na tym). Mam nadzieję, że nie zostanie to odebrane jako hejt, a (w miarę) konstruktywna krytyka. Pozdrawiam!
@111krasnolud
@111krasnolud 7 лет назад
Jeśli chodzi o przygodówki to gier z Reksiem jak dla mnie absolutnie mistrzostwem . Zawsze dobra fabuła, dubbing, wymagająca, minigry, genialne nawiązania czy sprytne walory edukacyjne. Jako dzieciak znałem kultowa kwestię z Rejsu albo wiedziałem, że Stambuł był Konstantynopolem.
@NeutralEffect
@NeutralEffect 7 лет назад
Jak widać Gothic też coś sobie skrobnął z polskiej Złotej Ery dubbingu. Bezi i Xardas grają cholernie dużą rolę w podtrzymywaniu kultowości pierwszych dwóch części.
@rfgnmf-nmesofuehsdjfnrmeowfsdz
Przepis na zajebistą grę point and click: -zrobić średnią grę (która ma fajne pomysły na żarty) -w wersji angielskiej zwalić dubbing -wysłać tą grę do polski -poprosić, żeby Pazura dubbingował główną postać -a potem czekać aż hajs wpadnie na konto.
@Wuwetol
@Wuwetol 7 лет назад
Uwielbiam te gry. Niestety za cholere nie mogę ich znaleźć teraz, a z chęcią bym sobie je przypomniał. Zgadzam się że "Na kłopoty Pantera" jest lepszą częścią, przynajmniej dla mnie. Pamiętam że jak grałem za dzieciaka to zagadki aż takie proste nie były ale w sumie nie musiałem korzystać z poradników raczej więc tak w sam raz. No a Pazura w dubbingu no to cud miód, kiedyś pamiętałem nawet teksty z tych gier :) Ehhh jestem wspomnienia...ale jestem stary...
@MrMatijas16
@MrMatijas16 7 лет назад
Nie zgadzam się kompletnie co do oceny, Na kłopoty było strasznie przeciągnięte, a dialogi często były zbyt lewe, prostackie i jakieś takie łopatologiczne. W Hokus Pokus były o wiele bardziej przekonujące, faktycznie czuć było że postacie poboczne mają jakieś osobości. Ale może to moja nostalgia bo wychowałem się na Hokus Pokus...
@GlinianyZakalec
@GlinianyZakalec 7 лет назад
Gry o panterze zyskały ogromną popularność w Polsce z trzech powodów: Niska cena - 79 zł, spora kampania reklamowa i polska wersja językowa. Oczywiście należy też wspomnieć że większość polskich graczy w tamtych czasach to były młode osoby, dla których taka gra była idealna zarówno z powodu głównego bohatera, kreskówkowej grafiki jak i walorów edukacyjnych.
@elliot1833
@elliot1833 7 лет назад
7:02 wytłumaczy mi ktoś co ten kot robi ?
@aminadabbrulle8252
@aminadabbrulle8252 7 лет назад
Cierpi, bo protagonista nadepnął mu na ogon.
@Icoolization
@Icoolization 7 лет назад
Dżordan przebrał się z assassyna, a wy i tak powiecie że za ninję.
@Baltareus
@Baltareus 3 года назад
Nie da się ukryć, że Pazura dodał charakteru postaci i szczerze mówiąc nie wyobrażam sobie nikogo lepszego do tej roli. Aż szkoda, że się częściej nie udziela w grach, najlepiej na spółkę z Piotrem Fronczeskim, to by dopiero był duet.
@NayiaLovecat
@NayiaLovecat 7 лет назад
Fakt, gra jako gra taka se, zwłaszcza zacinająca się animacja - ale poczucie humoru okraszone dobrym tłumaczeniem i dubbingiem - miodzio. A teraz idę słuchać filmiku. O łał. Nie wiedziałam, że oryginał miał tak słaby dubbing głównej postaci. Osobiście bardzo lubiłam akcenty w Hokusie - Sasha czy koleś z Morza Martwego mieli fajne głosy. Uwielbiam też obcinającą pazury babkę z Syberii. Edukacyjny aspekt Rożowej Pantery jest całkiem przyjemny. Najbardziej zaskakiwał mnie epizod ze szczurami, wiedza zawarta w jednej piosence była większa niż moja ówczesna na temat tych inteligentnych gryzoni. Natomiast piosenka o Masajach jest trochę źle chyba przełożona, bo jako dziecko miałam wrażenie, że zgubiono tam fragment historii. Niemniej - tak, gra edukacyjna. Acz ja uważałam, że wszystkie gry (w które grałam) były w taki czy inny sposób edukacyjne. Uczyły mnie języków obcych (gdy były w innym języku niż polski), filozofii, historii, kultury, etc. Nawet Pokemony są zaskakująco inspirujące i edukacyjne (mówię o starej gwardii, Red, Gold czy Ruby) PS. Grałam tylko w Hokus Pokus, ale chyba sobie nadrobię drugą (pierwszą) część :)
@krzysiekjurzynski5126
@krzysiekjurzynski5126 7 лет назад
rany, ale niewyraźnie gadasz chłopie. nie alkoholizuj się przed odcinkami albo popracuj nad dykcją, bo tego się nie da słuchać, przykro mi :( "trum rżwej pntery" na przykład, no takie ścinanie samogłosek jest słabe.
@patryksocha5458
@patryksocha5458 6 лет назад
Pamiętam, że Hokus Pokus przeszedłem tyle razy, że [bodaj wciskając spację] speedranowałem ją ucinając linie dialogowe i byłem w stanie przejść ją w zaledwie parę minut :D
@PLMacflyPL
@PLMacflyPL 7 лет назад
Co do dubbingu polskiego względem oryginału w 100% się zgadam . Próbowałem powrócić po latach do Baldur's Gate w Wersji rozszerzonej i mimo że to była ta sama gra w którą zagrywałem się za dzieciaka to odrzucał mnie angielski Voice Acting. No brak tego klimatu Brak Frączewsiego , Brak klimatzcynzch tekstów Misca "Misc i boo są gotowi " , "Skopać tyłki w słusznej sprawie " itd . Dopiero jak znalazłem modyfikacje która pozwala przywrócić polski dubbing nieoficjalnie to dopiero udało mi się do tej gry przysiąść na nowo ...
@pelatigrapciu
@pelatigrapciu 3 года назад
Na szczęście gdy grałam w serię Różowej Pantery to byłam dzieciakiem i nie zwracałam uwagi na detale, a gra cieszyła :D Choć fakt Polski dubbing w porównaniu do wersji oryginalnej zdecydowanie na plus.
@kormoran3589
@kormoran3589 7 лет назад
Gdyby Gothic nie miał tak świetnej lokalizacji też by sobie nie poradził bo jest grą bardzo przeciętną (a w czasach wydania już trochę archaiczną) i w USA poniósł porażkę. Sentyment buuuu jak możesz.
@lilik7323
@lilik7323 7 лет назад
Ludzie możecie się ogarnąć z komentarzami o Jordanie i Japoni??? Te dowcipy naprawdę już *DAWNO* przestały być śmieszne.
@WilczQ240906
@WilczQ240906 7 лет назад
Jako dzieciak, były to moje pierwsze gry na PC, grałem w nie jak oszalały. Wciąż uważam, że są to przyzwoite przygodówki. Zabawne dla dzieci jak i dorosłych, do tego super dubbing i animacje :)
@Prestos1riGner
@Prestos1riGner 7 лет назад
Szata Mrocznego Dominikana: Epicka Szata Elokwencja +5 Wiedza +10 Aura Nostalgii
@KARO4FOREVER
@KARO4FOREVER 7 лет назад
Człowieku nikt nie mówi że bajki mają zły dubing, właśnie one zwykle mają dobry bo zajmują się nimi profesjonaliści, a nie serialowe beztalencia które nie potrafią się odnaleźć w żadnej roli. Tutaj jest taka strawa, że Cezary jest świetnym aktorem.
@hubertjeziorowski1517
@hubertjeziorowski1517 7 лет назад
Pamięta ktoś taką przygodówkę z różową panterą, w której chodziło się tylko w lewo, prawa, górę i dół, można było zamieniać się w elementy otoczenia i gonił nas taki typek z białym nosem. Wiem, że był poziom na statku i budowie, ale za cholerę nie pamiętam tytułu. Wie ktoś o czym mówię?
@ajantisss5108
@ajantisss5108 7 лет назад
Z różową panterą to jak z Gothic'iem. Całkiem niezły średniak, ale w Polsce spuszczają się nad nim ze względu na sentyment. Zgaduje, że zaraz zaczną się wyzwiska w moją stronę za ten komentarz, ale faktu tym nie zmienicie. :p
@rubbers3
@rubbers3 4 года назад
Wujek dobra rada radzi - nie grzeb w cudzych szafkach toaletowych, chyba, że jesteś fikcyjną różową postacią występującą w kretyńskiej grze komputerowej. Ja jestem!
@pomarutku
@pomarutku 7 лет назад
Dubbing był super, ale pamiętajmy, muzyka też była fajna :D Do dziś nucę sobie czasem "Mumifikacja, to jest konserwacja..."
@creekalmighty
@creekalmighty 7 лет назад
Ja pierdykam. Rozmawiasz o jedynym czasie, w jakim grałem w gry jak o przeszłości, bo to przeszłość. Dla mnie rzeczywistością był dobry dubbing czy lokalizacja Pantery. XD A dzisiaj to już prehistoria.
@MrXariv
@MrXariv 6 лет назад
Wychodzi na to że ponad pół roku temu Jordan gibał się jeszcze bardziej, a tych dziwacznych spojrzeń w bok było jeszcze więcej... czyli ufff jest progress
@bebugarii
@bebugarii 7 лет назад
Gra dziecinstwa. Kochałam te gre. Dziękuje że przypomnieliście mi Panterę. Miło popatrzeć na urywki z gry. Jej jednoliniowość nie przeszkadzała mi w graniu całymi dniami.
@czarny609
@czarny609 7 лет назад
TvGry czy znacie jakieś gry gdzie każdy nabój jest na wagę złota bo jak gram w skyrima czy gta to zawsze najpierw korzystam z pistoletów przez co grę kończę z 10 strzałami z innych broni niż pistolet nie licząc misji gdzie musiałem użyć np sniperki
@aceofspades2522
@aceofspades2522 7 лет назад
Pamiętam że jedną z gier mojego dzieciństwa była różowa pantera po skarb się wybiera to była chyba platformówka jeśli dobrze pamiętam kiedyś uwielbiałem tę grę
@nikttakiwazny4335
@nikttakiwazny4335 7 лет назад
Nie wziąłeś po uwagi ,,Różowa Pantera po skarb się wybiera''. Też ją miło wspominam choć jest trochę gorsza od 1 części ( u nas uważanej za 2)
Далее
10 ABSURDALNIE TRUDNYCH zagadek z gier
13:07
Просмотров 1 млн
Na Kłopoty Pantera - Piosenki
19:30
Просмотров 20 тыс.
Jak kultowa komedia stała się grą za 20 zł
10:22
Просмотров 221 тыс.
The Pink Panther Season 1 Episode 1
6:53
Просмотров 65 млн
10 najgorszych broni I wojny światowej
28:44
Просмотров 770 тыс.
Jak szybki jest mózg?
12:11
Просмотров 463 тыс.
Gdyby miłość działała jak w grach
11:38
Просмотров 337 тыс.
Gdy musieliśmy przegrać, żeby grać dalej
13:59
Просмотров 836 тыс.
Hokus Pokus Różowa Pantera - Pieśń Masajów
2:18