English Lyrics:
My cry cannot reach the shadows I dreamt of on that day
No matter how I depict myself tomorrow, I am drenched in wishes that cannot disappear
Catch the fallen scattered fragments with those hands
Hold my swaying heart, and leap towards the night
Because even if I am depending on someone, there is nothing else that I wish for
"My true self is right here", don't close your eyes
Spread things which look like junk into the wind, things such as that nostalgic smile
"No matter how much I pray for myself tomorrow", those answers going towards the distance will still fade
Before I completely decay
And become a frozen body and a flake of my feelings, lets leap past the night
Because even if I am depending on someone, there is nothing else that I wish for
"My true self is right here", don't close your eyes
To live for the sake of someone, wouldn't it be nice if we let this moment count for everything?
Lets gently throw our fake selves away, and just be who we are
Japanese lyrics:
Yume ni miteita ano hi no kage ni todokanai sakebi
Asu no jibun wa nante egaite mo kienai negai ni nureru
Kobore ochiru kakera wo tsukamu sono te de
Yureru kokoro kakaete tobikonde ike yoru he
Dareka wo ate ni shitemo motomeru mono ja nai no dakara
Hontou no jibun wa koko ni irutte me wo tojite inaide
Kaze ni makarete GARAKUTA jimita natsukashii egao
Asu no jibun nara nante inottemo toozakaru kotae wa kasumu
Kogoesou na karada to hitohira no omoi
Kuchihateru sono mae ni tobi koete ike yoru wo
Dareka wo ate ni shitemo motomeru mono ja nai no dakara
Hontou no jibun wa koko ni irutte me wo tojite inaide
Dareka no tame ni ikite kono toki ga subete de ii deshou
Misekake no jibun wa sotto sutete tada ari no mama de
28 фев 2008