Here is my translation (the nuance might be a little different): "I wonder what band will be still playing 10 years later……" (laughing) (Hey, don't think like that!) "I know I shouldn't, but there are less and less audience, after all" (laughing) "So I can't say exactly [whether we will be still playing 10 years later]" "The next song is about... sometimes I think I can be like a different person 10 years later, but I don't know...many things happen to me... it's a song about that kind of feelings" His talk sounds quite sad to us because he passed away a year after this performance.
@@pimento4238 I always understood then when he says 「結局減っているじゃん」he is talking about there are less and less band members, not that there's less audience.