1:55 I just happened to realize this today!! I was speaking with my CA teacher at work (who doesn't know English) about the differences between American cake and Korean cake, and she was saying that American cake was 달다 and it had a negative undertone to it, as though it was TOO sweet. Hahah but for me, I think Korean cake just tastes like air, so... 🙃 Anyway, your videos are always so well organized! I always learn something new, even if I *think* it's something I already know. And +1 for 새콤달콤 because they're so delicious. But I think the fillings in my molars would disagree. 😂
One feature of Korean language, it is way a lot Extensible, due to having a wide range of pronunciation(phonetic language). Example, 짭짤하다 > 짭쪼름하다, 짭짜름하다, 달콤하다 > 매콤달콤 or 달콤상큼하다, 상큼하다, 시큼하다, 시큼새콤, 상콤, 달콤상콤, 달콤살콤. Newly made words like, 꽁냥꽁냥 > this is relatively newly born word after rising pet culture, the meaning is still deliverable to others.
I love your videos! I've watched a video in which a character goes to the pharmacy and asks for muscle pain medicine to which the cashier replies 근육통 약이 없는 법. What does this ~는 법 mean here? Is this a new piece of grammar?
Thanks for this. I knew the very basic ones but you explained usage really well! I remember the starburst from one of your lives and now I know what it means!
Thank you for this. How would one say, “No spicy (hot) ingredients please” Or “non-spicy”. That is one of the things that worries me the most about traveling to Korea. I get the feeling I would be on a perpetual rice diet.
기름지다 is just anything that's "oily" in general, while 느끼하다 is not just oily but also "too oily" or "greasy" in more of a negative sense. But you can use either if you'd like :)