Bonjour tout le monde, If you are a total beginner, a beginner or you would like to refresh your skills in French come join my challenge learn French in 10 days. My personal online program that teaches you French in only 10 days. I explain everything about the challenge in that video here: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-7-g24CKn6dI.html Join the challenge now here: my-french-story.teachable.com/p/learn-french-in-ten-days Thank you for the love and support xx Pearl.
Salut Pearl, I have one question, why are words such as de peur que, bien que, avant que etc. referred to as connecting words? I'm not clear. Is it bc there words used to connect a sentence? It might be obvious but I am missing it and want to be clear. Merci beaucoup. This was an excellent video!
Guys we need to get more subscribers for Pearl. This information is gold for English speakers learning french. We are studying Le subjonctif next week and I will share this with everyone in my class. Thanks Pearl.
i love love love your channel -- can't believe i only discovered it today but it's honestly such a life saver! i have my french speaking exam in a few days and watching your videos make me less nervous and more confident. the booklet for subjunctive is super helpful as well... merci beacoup for everything
@@MyFrenchStory thank you, it went alright! your video about the french schooling system helped SO much; there were a lot of great phrases that helped me develop my answers a little bit extra. i have a small video suggestion (if you haven't done it already!): a video explaining when/why to use 'de' or 'à' after a verb, if that makes sense? for example, why it might be 'il est important d'aider' rather than 'à aider' and why it's not just 'il est important aider'. thank you again for this, best wishes!!
ah!! I'm so glad I came across this video! You are adorable and a breath of fresh air. Definitely downloading the booklet lol and following you for more.
Love it! I've been looking for this and now I'm not letting it go! Thank you, you don't limit yourself to explain the grammatical part but you give us those natural daily life examples we need to learn. Congrats!
Great job! And great idea to do it in english. One might choose to do it in french because the subjunctive is upper level french, but it's complicated enough without having to understand it all in french! Thank you.
Thank you for this! I get the subjunctive in Spanish but for some reason the French subjunctive was confusing me - I guess it's because in a lot of cases the subjunctive and indicative look the same in French (je mange / que je mange, etc), which doesn't happen in Spanish. I guess I've been seeing the subjunctive all along without realizing it. This was very helpful!
Merci beaucoup pour le vidéo! Le review m'est utile. Cela dit, je suis presque certain que le translation de 'pourvu que' ne soit (subjonctif? :)) pas "let's hope that". C'est "provided that".
Salut Dominique, with the current lockdown situation.I think the best is to start with a language school but with the current lockdown situation an online tutor would be the best 😊
Salut Dominique, with the current lockdown situation.I think the best is to start with a language school but with the current lockdown situation an online tutor would be the best 😊
As one who learned Spanish i get the subjunctive, but am I going crazy... je mange vs que je mange... aren't they the same word??? It's clear for me with yo como vs yo coma. This
Et merci beaucoup d'avoir (nous?) fait vidéo (Wasn't sure if I should put pour nous, or go for it with a verb... and if with a verb?... "beacoup de nous avoir fait"... ou beacoup d'avoir nous fait"
Okay, apparently the subjunctive is triggered by the “que” right? And then I told a friend of mine: « J’espère que tu aies bien dormi » et après elle m’a corrigé « j’espère que tu AS bien dormi ». I asked why and she couldn’t tell me. Can anybody help???
Yes for the "que", but after "que" that is not always subjonctif. j’espère que tu AS bien dormi is right, but you will say, for exemple Que tu AIES bien dormi me rend heureuse. You can also say "que tu as bien dormi !", here the meaning is different : you see your friend, it is 11 AM and he looks well rested. It is a ascertainment, there is no doubt. But it could be a little sarcastic in this case. But there is no universal rule of subjonctif. It depends of the meaning, the semantics, but that is no a general rule, sometime it is very subtle. For a french it is natural to use subjonctif or not, but it is hard to explain exactly why here and why not here every time. sometime it could be subjonctif or indicatif, the meaning of the sentence is not the same in this case. Generally the action must be not finished or a wish, a doubt, but as you say see, that is a not a perfect rule. The only way is to listen a lot of french to feel the moment to use it or not. If you already have a good level, you can read the french wikipedia for subjonctif, it will explain some subtlety like : "Je cherche un étudiant qui soit parfaitement bilingue" is correct : i wish there are bilingual students, and i'm looking for one. "Je cherche un étudiant qui est parfaitement bilingue" is correct too : i know there are bilingual students, and i'm looking for one.
TEYRIS01 Hey merci d’avoir répondu. J’ai un bon niveau en français mais parfois c’est le subjonctif que j’ai du mal a bien comprendre. Thanks for the recommendation and for taking the time to write such long message. :)