2017.05.19 at Shinjuku Station. Lyrics translated by Lyrical Nonsense (www.lyrical-nonsense.com/lyrics/sayuri/furaregai-girl/) Facebook Page: SayuriLovers/ International Fan Club: groups/SayuriLovers/ Discord: / discord
u know? i really like the artists who willing to perform in front of the crowd at street even tho they're popular artist! Feels like they are still street artist
I love her voice and the lyrics. I can tell she puts her soul into her singing and into the guitar. She is incredible, her voice makes me want to hear more and I am.
I had to stop the video in the middle before continuing because I couldn't handle how emotional I was getting with how she sings this song--ah, seriously, Sayuri is really on another level. I love her.
This song have deeper meaning when I'm alone I'm just vibing with this song until I fall asleep but now that I know the meaning of this song I feel kinda sad about it
Idk why but Sayuri always brings a sense of nostalgia when I listen to her sing. Can't put my finger on it. Wonder if any Japanese people feel the same when they listen to her.
I got dumped not long ago, honestly I don't know how to deal with that. everyday I'm listening to this songs, I feel connected. Even though I know it's wrong I'm still hoping for "tell me that this was all a joke"... Moving on is really hard.
omg i thought im alone, hello my fellow filipino... I have been listening to sayuki ever since I heard the birthday song which have appeared on my suggested videos...
yow Depressed Potato! I changed my profile pic. but i'm the one who asked you where I can buy sayuri songs from our country... Kaso naalala ko mahirap lang kami, tsaka taong bahay lang ako. HEHEZ.
Subtitulos en español: Esta es la cancion de una chica que fue duramente desechada Yo soy sayuri gusto en conocerlos Aun queda calor en estas manos que alguna vez levantaron amor Dijimos: "Si tenemos esto, entonces..." entendiéndonos uno al otro completamente Pense que eso era todo lo que necesitaba para seguir viviendo Lagrimas caen de mis ojos, hacia mis mejillas pasando por un trafico en la punta de mi barbilla Bueno luego de esto ya no tengo ninguna necesidad de el denuevo... asi que supongo que esta bien Dejare hasta lo ultimo salir de una vez Dejando atras 95% de la asquerosa, asquerosa, asquerosa tan repugnantemente asquerosa pasta de dientes que compraste Aqui en la tierra donde te fuiste? Hey... donde te fuiste? --------------- *Coro* ¡No te atrevas a dejarme idiota! no hay forma de que eso pueda estar bien No te olvides de sorprenderme, para que asi nunca nos aburramos uno del otro Si, es cierto que yo dije eso... ¡pero eso no significa que esta bien dejarme! --------------- ¿Tu te crees que estas diciendo esas cosas? ¡Ya tuve suficiente! asi que adelante y dime que todo esto es una broma Todas las promesas que me tome enserio, como una idiota, esparcidas en el suelo de esta habitacion Con ningun lugar para mi donde ir, termino caminando sobre ellos, cada vez me causa dolor Es acaso: "Lo eres todo para mi" solo una frase popular que la gente esta usando hoy en dia? Me pregunto si estabas agregando "...A veces" debajo de tus palabras Y si fuese verdad... Aun si eso fuese verdad... ¡Ya no me importa nunca mas! Llevando el feo, feo, feo, tan horriblemente feo vestido que tu me diste Estoy esperando aqui como una buena chica ¡Hey! ¡Hey! ¡Aun sigo esperandote! --------------- *Coro* ¡No te atrevas a dejarme idiota! no hay forma de que eso pueda estar bien No te olvides de sorprenderme, para que asi nunca nos aburramos uno del otro Si, es cierto que yo dije eso... ¡pero eso no significa que esta bien dejarme! --------------- Si de verdad has rompido conmigo, no va a haber una segunda vez ¿Ya es tiempo no es asi? asi que adelante y dime que todo esto es una broma Yo siempre había jurado que jamas me convertiría en una miserable, miserable, miserable mujer... Pero mirándome ahora mismo, ¿me las he arreglado para convertirme en una después de todo? Si llegamos a entablar una larga, larga, larga conversación, estoy segura de que solamente diré algo miserable de nuevo ¡Asi que dejame decirte una ultima cosa, 2 minutos es todo lo que necesito! Y gritare: ¡Tu idiota! Por compensar alguna vez haberte amado ¡No te atrevas a dejarme idiota! no hay forma de que eso pueda estar bien ¡Estaré mas que complacida por romper con un idiota como tu! Incluso si ahora me persigues con lagrimas en tus ojos, yo jamas te perdonare ahora Espero que algún día seas asaltado por un cataclismico lamento Ya es hora, me voy a ir Creo que he guardado suficientes lagrimas para la siguiente vez
Romaji Lyrics: ai o hiroiageta te no nukumori ga ima mo mada nokoru no desu “kore sae areba” to otagai kuchi ni shite subete o wakariatta sore dake de mou ikiteyukeru to omotta no desu hitomi o tobidashi hoo o tsutau karera ago no saki de daijuutai maa kono saki namida o tsukau koto nado mou nai shi maa ikka zenbu koko de nagarekitte shimae mazui mazui mazui kyouretsu ni mazui anata ga katta hamigakiko mo kyuuwarigobu mo nokoshite ittai doko e itta no? nee doko ni itta no? watashi o futtenjanai yo baka futte ii wake ga nai desho tama ni kentaiki yobou no sapuraizu mo wasurenaide to tashika ni itte wa ita keredo futte ii wake ga nai desho anata no bunzai de nani o baka na koto iidashite sa mou ii kara sorosoro taneakashi shi ni kite yo bakamajime ni totteoita yakusoku heya no naka chirabatte ashi no fumiba mo naku sugu ni funzukete sono setsuna itamu no desu “kimi wa boku no subete” tte ima hayari no aikotoba toka nanika? moshi ya, moshikashite chiisaku “tokidoki” tte ittetari shitari shite sou da to shitara sou da to shitemo nandemo ii ya dasai dasai dasai mouretsu ni dasai anata ga kureta wanpiisu o kite ogyougi yoku koko de watashi wa matterunda yo nee nee, matterunda yo watashi o futtenjanai yo baka futte ii wake ga nai desho tama ni kentaiki yobou no sapuraizu mo wasurenaide to tashika ni itte wa ita keredo futte ii wake ga nai desho watashi to wakareta nara mou tsugi nante nai kara mou ii deshou? sorosoro taneakashi shi ni kite yo itai itai itai onna ni wa narumai to chikatte wa kita kedo ima no atashi wa douyara harete natteru ka na nagai nagai nagai hanashi o attara kitto mata shiteshimau deshou dakara saigo ni tsutaesasete nifun de ii kara anata ga suki datta koto tobikkiri no “baka yarou” watashi o futtenjanai yo baka futte ii wake ga nai desho dakara anata mitai na baka watashi kara futteageru wa yo naite okkaketekitemo mou yurushitari shinai kara itsuka tenpenchiikyuu no koukai ni osowarerya ii sorosoro jikan da watashi wa iku ne tsugi no namida mo tamatta koro yo
usually i am just a silent watcher but when i saw this video without anyone unliking it, i will leave this comment just to remind you that it has 364 likes and zero unlike.
the way this song begins with "well it's not like I'll have any use of these tears from here on, so might as well let them flow now" and end with "I've saved up enough tears for the next time by now" :") she's up for another round of sadness, isn't she?
Ese señor con gafas y canas nos define. Él disfrutó el espectáculo en vivo por nosotros pese a que parece que no la conoce del todo, aaaaaaah. Qué envidia