Тёмный

Gírias e expressões PORTUGUESAS 

Eita Bichinho
Подписаться 2,8 тыс.
Просмотров 6 тыс.
50% 1

Olar!
Nesse vídeo contamos algumas das gírias e expressões portuguesas que não conhecíamos antes de vir para cá. também tentamos comparar com expressões brasileiras semelhantes. Lembrando que essa foi a nossa experiência limitada por 1 ano no Porto e com pouco contato pessoal.
Conhece alguma expressão curiosa brasileira ou portuguesa? Conte para nós nos comentários =)
Veja mais vídeos sobre Portugal:
• Portugal!
Siga-nos nas nossas redes sociais:
Instagram: / eitabichinho
/ zanchetamariana
/ lucas_ndias
Twitter:
/ ebichinho
Abraços!
------------------------
Fig Leaf Times Two de Kevin MacLeod é licenciada de acordo com a licença Atribuição 4.0 da Creative Commons. creativecommons.org/licenses/...
Fonte: incompetech.com/music/royalty-...
Artista: incompetech.com/
Icon made by Freepik from www.flaticon.com

Опубликовано:

 

18 янв 2021

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 207   
@runam3187
@runam3187 3 года назад
"estar nas suas sete quintas"? Esta expressão provém de uma lenda antiga. Dizia-se que os reis portugueses possuíam, no concelho do Seixal, sete quintas onde o rei e a comitiva passavam vários fins-de-semana. Quando estavam nas suas sete quintas, estavam felizes.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Muito obrigado pelo comentário, gostamos muito de conhecer esse história!
@runam3187
@runam3187 3 года назад
@@EitaBichinho Eu é que agradeço, também não sabia e foram vocês que me fizeram procurar a resposta :)
@helderlage
@helderlage 3 года назад
Não é uma lenda e não é assim tão antiga :)... é de facto da família real portuguesa, mas no século XIX. O marido da rainha Dona Maria II [filha mais velha do imperador Pedro I do Brasil, que também reinou em Portugal brevemente como Pedro IV], o Rei consorte, Dom Fernando II, era um rico príncipe da casa Saxe-Coburgo-Gota. Amante das artes, foi ele que mandou construir o Palácio da Pena em Sintra e plantar a tapada. No Século XVIII, D. Pedro III adquire a quinta real do Alfeite, na margem sul do Tejo, junto a lisboa, onde manda construir um palácio [actualmente da marinha mas pode ser visitado], para onde a família real se costumava mudar no verão. O Rei consorte, Dom Fernando II gostava tanto do local que adquiriu 6 novas quintas, todas justas a Alfeite: Caramujo, Romeira, Cova da Piedade, Barrocas, Laranjeiro e Rato. Como passou a ser visto como o local preferido da família real, cada vez que lá estavam o povo dizia que estavam NAS 7 QUINTAS, daí sinónimo de bem estar :)
@bangica4346
@bangica4346 3 года назад
" bué " não é uma expressão original de Portugal. É uma expressão importada de Angola. Depois, foi ficando.
@gracasilver8574
@gracasilver8574 3 года назад
Estava para dizer o mesmo ... Contudo é utilizado mais por malta mais nova ... Nem toda a gente usa essa expressão .
@SandraIsabelPinho-fk1ld
@SandraIsabelPinho-fk1ld Год назад
Facto.
@Alewam
@Alewam 3 месяца назад
Me encantan estos videos, porque estoy aprendiendo portugués de portugal y de brasil al mismo tiempo.
@cilinha
@cilinha 3 года назад
Kkkk essa palavra não tem assento, tá? mas diz-se SÉCA (SÉ..)
@xzoid8947
@xzoid8947 3 года назад
Vocês são muito fofos 😊 muita sorte aqui em Portugal, espero que vos corra tudo bem
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Muito obrigado ❤️
@hilarioribeiro9801
@hilarioribeiro9801 3 года назад
Sejam felizes aqui no meu país. Portugal
@santixcosta
@santixcosta 3 года назад
Há várias situações onde se pode usar "estar nas sete quintas". Um exemplo: uma criança que gosta de futebol e o convidam para ir passar um dia a jogar com os amigos, diz-se que está nas suas sete quintas.
@cilinha
@cilinha 3 года назад
"Estar nas sete quintas" é estar muito bem, estar feliz, gostar muito de algo.
@marciaback2880
@marciaback2880 3 года назад
Vocês têm muita sorte por estarem aí, mas com essa facilidade que a internet traz... Fui para Portugal em 1999... Não tínhamos acesso à internet, nem smartphone, nem comidinhas brasileiras... O problema com a comunicação era grande... Fiquei oito anos e sinto muitas saudades... Estou pensando em voltar... Ri bastante com vocês nesse vídeo... Vieram muitas lembranças... 😘😘
@josefigueira4929
@josefigueira4929 3 года назад
Olá, diverti-me com este video. Sugiro que no futuro ao fazer um video com este tema tenham presente um português que vos possa esclarecer quanto ao significado da giria (linguagem utilizada por um determinado grupo profissional) , dos regionalismos, (palavras que só se usam em determinada região de Portugal) e mesmo do calão (linguagem rude) cuja utilização indiscriminada vos poderá causar alguma gafe. Há expressões que se utilizam no Porto que não se usam no resto do país e o inverso também é verdade. Convivam com portugueses e vão habituar-se ao nosso léxico. Bem-hajam e felicidades.
@vivianlisferreiranogueirad3109
@vivianlisferreiranogueirad3109 3 года назад
Amei este video!!!
@carloscoqueiro
@carloscoqueiro 3 года назад
Vídeo fixe!Abraço de Porto Velho Rondônia Brasil.
@claricezanchetadossantos634
@claricezanchetadossantos634 3 года назад
Também achei muito giro este vídeo com vocês mais alegrinhos e soltinhos! Beijos!
@carlosdejesus123
@carlosdejesus123 3 года назад
A língua varia de região para região, de país para país e de geração para geração. Como vivo fora de Portugal, dá-me para reparar nas diferenças do vocabulário, de visita para visita. A primeira vez que ouvi bué e fixe foi no princípio do século. Caneco, caraco, carago... são expressões muito antigas que as gentes do Norte diziam para não ofenderem os ouvidos dos forasteiros. Lá entre eles dizem sempre tudo com todas as letras cara..lho. Estar nas sete quintas era muito popular nos meus tempos de Portugal. Pá é uma contração de Rapaz mas serve, as mais das vezes, de virgula, no discurso direto. Ena, geralmente, é uma exclamação de apreço, de surpresa agradável.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Olá! Muito obrigado pelo comentário! Sim, as expressões mudam com o tempo, algumas deixam de serem usadas, outras voltam, achamos esses fenômenos da língua bem interessantes. Nós também temos algumas expressões mais sutis no Brasil para substituir os palavrões..
@luisteixeiraneves4211
@luisteixeiraneves4211 2 года назад
Lixado é fo-di-do! E esse "e" de "seca" é bem aberto! Não é igual ao de "seco"!
@rafaeldesouzalima8293
@rafaeldesouzalima8293 3 года назад
Do trabalho assistindo esses lindos!!! Canal e casal fofos demaaaaaiiiissss 🥰🥰🥰🥰
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Aaaaah assim a gente não aguenta ❤️❤️❤️
@filomenasousa6804
@filomenasousa6804 3 года назад
Gosto muito dos vossos videos, sobretudo pela vossa alegria
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Muito obrigado pelo carinho, Filomena ❤️
@katfire
@katfire Год назад
De salientar esses detalhes ....essas palavras muitas delas são calão... nenhuma pessoa em uma situação formal utilizaria essas palavras🙏.... Ps não é sêca é mesmo séca!!! Ganda séca= grande seca😂😂...brutal é porque foi extraordinário.... O opá...é uma interjeição que expressa surpresa positiva ou negativa....muitas vezes até usada antes do eu...tipo opah eu passo me da cabeça....😂😂😂 Parabéns plo vídeo....mt sucesso🎉
@dierlyassuncao991
@dierlyassuncao991 3 года назад
Estou mudando para Portugal Porto em dezembro muito ansiosa amo o canal já maratonei muito
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Olá! Ficamos muito felizes que esteja gostando! Força na sua jornada! =)
@duosiris34
@duosiris34 3 года назад
video bué fixe!!
@antoniopedro677
@antoniopedro677 3 года назад
Boa tarde. Estou confinado e de quarentena por estar positivo. Como tal, agora que me encontro melhor, ( sem dores, sem suores, sem tremores e com o meu paladar de volta) Tenho zapado (pesquisado) na internet e na tv. Achei o vosso canal ( tenho-me deliciado com os canais de youtube de brasileiros a viver em portugal) num dia desses, quero dar-vos os parabéns pelo vosso entusiasmo próprio da idade, eu já sou um cota (61 anos) e devo dizer que a expressão ``porreiro`` era utilizado na minha adolescência e aparentemente caiu em desuso. É até motivo de chacota (gozo) por parte dos jovens.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Olá Antonio, obrigado pelo comentário e pelo esclarecimento sobre a expressão "porreiro"! Esperamos que esteja ainda melhor agora e já não tenha quaisquer sintomas e que logo possa sair do confinamento!
@lxportugal9343
@lxportugal9343 3 года назад
Motivo de chacota deve ser por causa do Sócrates "porreiro pá"
@archi_pepper
@archi_pepper 3 года назад
“Oh pá” talvez seja como “oh cara” Exemplo: alguém bate contra ti na rua -oh pá, tem cuidado! -oh cata, toma cuidado! Exemplo: estás a explicar uma decisão -oh pá, não tive escolha, tive que voltar para trás... -oh cara, não tive escolha, tive que voltar atrás...
@mrosariofrota
@mrosariofrota 3 года назад
Bem interessante conhecer as gírias e expressões do português de Portugal! 😘😘
@dialogay
@dialogay 3 года назад
amei
@runam3187
@runam3187 3 года назад
Ó pá é similar a ó cara, acho eu :)
@archi_pepper
@archi_pepper 3 года назад
Também diria
@gatofelixriodejaneir
@gatofelixriodejaneir 2 года назад
Totó para se referir a cachorros, é muito usado no Rio, para crianças. Também no Rio, "malta" quer dizer multidão, "povalha".
@mariaborralho5006
@mariaborralho5006 3 года назад
Boa noite casalinho!!! Bué de fixe, usado mais por adolescentes. Ê pá!. Estou b em nas minhas sete quintas ( Herdade, Hortas) sitio, granja Br. Um resto de bom domingo para vos. Beijinhos o bué foi introduzido em Portugal pelos angolanos As gírias são usadas por gente jovem. Quando morava no Brasil detestava gírias. Ai que legal!!! sabem o que é Lol? É o mesmo kkkk ❤
@perasperas
@perasperas 3 года назад
Brutal, significa excepcional, arrazador. Porreiro, significa "cool", simpático, bom. Fixe, significa OK, certo, bom.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Muito obrigado!! Agora nós já sabemos a intensidade de cada uma das expressões!
@isabelandrademourarodrigue3891
@isabelandrademourarodrigue3891 3 года назад
Muito usado pela malta nova. E é relativamente recente. Algo exagerada quanto a mim!
@perasperas
@perasperas 3 года назад
Giro, quer dizer "cute", engracado, simpático. Aplica-se a todas as coisas e seres.
@cilinha
@cilinha 3 года назад
Vou assistir. Beijos
@octaviorosa4657
@octaviorosa4657 3 года назад
giro também é usado como volta, ex. vamos dar um giro, vamos dar uma volta, um passeio.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Boa! No Brasil também esse significado também é usado =)
@deliosantos5943
@deliosantos5943 3 года назад
Oh pá, já casaste pá? Já sim pá. Com quem pá? Com a filha do Zé pá 😀
@ANTONIOMOUTINHO1940
@ANTONIOMOUTINHO1940 3 года назад
Eu não sabia que o ZÉ PÁ tinha uma filha !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@deliosantos5943
@deliosantos5943 3 года назад
@@ANTONIOMOUTINHO1940 E é boa como o milho pá 😀
@andershow1983
@andershow1983 3 года назад
Me diverti! Expressões são divertidas. É bom saber para não cometer gafes
@tramagacity
@tramagacity 3 года назад
Recordo me de um mineiro falar” Poxa entrou aqui um trem no olho”🙈😂
@thiagout
@thiagout 3 года назад
Olha só, daqui a pouco estão fluentes em português.. .hahahah! :D
@paulamaira
@paulamaira 3 года назад
lixado ta mais para o "ferrado" do brasil. Normalmente se aplica quando alguem fez algo errado e ficou "lixado" ou ficou ferrado. Tótó tmb se refere a rabo de cavalo quando tratando de crianças. Meninas pequenas gostam de usar tótó pra escola. Se aplica a alguem a quem queremos chamar de "tonto". Oh pá eu acho que tá mais parecido com o "pow" do brasil, tipo , pow, vc nao viu aquele carro parado? Estar nas sete quintas é quando alguem está se sentindo muito realizado, quando conseguem atingir um objectivo ou conseguem adquirir algo que queriam muito. Parabéns pelo video maravilhoso.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Muito obrigado pelo comentário! Nossa, "ferrado" seria a equivalência perfeita, como pudemos nós esquecer? Hahaha obrigado!
@ireneventura8129
@ireneventura8129 2 года назад
A expressão “pá” ou “é pá” deriva da palavra rapaz. Exemplo: Estás bom rapaz? Ficou mais simples e ficou “Estás bom pá?” Usamos na linguagem informal. Passou a ser usado em frases muito pequenas, como “é pá, vamos embora”. Passou a ser usado para nos dirigirmos a homem ou a mulher. A palavra “bué” veio de África à cerca de 50 anos (no período pós revolução dos cravos) com o regresso dos portugueses que vieram das ex-colónias. Foi integrado no dicionário formal e é amplamente usado, excepto por pessoas muito idosas.
@JAMDSF
@JAMDSF 3 года назад
Quando puderem sair, vao ouvir estas www.delas.pt/as-50-expressoes-que-so-as-pessoas-do-norte-conhecem/atualidade/439421/
@flavial.7215
@flavial.7215 3 года назад
Esse vídeo ficou fixe pra quem não sabe nada de português europeu, rimos a valer aqui. :)
@itbist
@itbist 3 года назад
Brutal=Fantastico!
@luisteixeiraneves4211
@luisteixeiraneves4211 2 года назад
São modas. Porreiro é mais antigo, giro também, bué e fixe, muito mais recente. Também podem variar de região para região...
@bangica4346
@bangica4346 3 года назад
Há uma palavra que os brasileiros NUNCA sabem usar corretamente , que é " GAJO " . GAJO não é o mesmo que CARA nem é dirigido diretamente para uma pessoa . GAJO é usado para se falar de uma 3ª pessoa. " o gajo isto, o gajo aquilo, esse gajo. Mas, NUNCA , " oh gajo " . na verdade gajo até é um pouco pejorativo.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Uhmmmm, bom saber, obrigado!
@paulogarciadesousa
@paulogarciadesousa 3 года назад
A palavra vem do romani peninsular“gadjó”, que é sempre um insulto e se refere exclusivamente aos “estranhos à comunidade romani”.
@bangica4346
@bangica4346 3 года назад
@@paulogarciadesousa EXACTAMENTE!!!!!! Muito bem.
@KamiSando
@KamiSando 3 года назад
Estar nas sete quintas é se sentir top de confortável e confiante com algo, no sentido de se sentir bem, sem qualquer tipo de problema ou dúvida
@marisa01082012
@marisa01082012 3 года назад
"estar nas sete quintas" é sentir-se pleno, confortável, à vontade, ...😀
@carlaferreira9015
@carlaferreira9015 3 года назад
É muito usado sim, é é mesmo esse o significado 😉
@katarina2267
@katarina2267 3 года назад
Estar nas minhas sete quintas ...é a pessoa estar no lugar ,ou ter uma coisa que sonhava à muito tempo....oi seja....sonho realizado
@ANTONIOMOUTINHO1940
@ANTONIOMOUTINHO1940 3 года назад
Boa tarde. gosto muito de ver os seus vídeos. Sou brasileiro, filho e neto de 4 avôs portugueses. tenho passagem para Lisboa em 10/6/21. Não sei se haverá condições de viajar. Vou ficar 20 dias. Assisti o vídeo de vocês do DEV. sou engenheiro eletricista aposentado e gostaria que o Lucas informasse qual o produto do seu trabalho aí em Portugal. Eu era especialista em projetos de subestações de alta tensão (138 kV ou mais), antes do CAD. O que eu produzia era um projeto que iria ser executado no campo. Tudo de bom para vocês. Obrigado
@bangica4346
@bangica4346 3 года назад
Brutal é um nível muito alto .
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Desconfiávamos, mas não tínhamos certeza! Obrigado por nos esclarecer esse tópico =)
@isabelandrademourarodrigue3891
@isabelandrademourarodrigue3891 3 года назад
Nas minhas 7 quintas . É algo agradável. Um lugar, uma situação. ..
@franciscomarques4043
@franciscomarques4043 3 года назад
Meus meninos ou sou português, deixei Portugal criança, vivo fora de Portugal a 55 anos . Estou a seguir a evolução dos brasileiros em Portugal pelo youtube porque é um povo que eu gosto . Vejo mesmo alguns videos do Rodrigo Faro Brasil . A força de os ouvir falar consegui fazer muito fácil a diferença das palavras . Devo dizer que o que achei mais estranho é que em Portugal uma rapariga é o feminino de rapaz , um rapaz; uma rapariga . uma menina ou uma moça . No Brasil não é a mesma coisa . Digo isto com muito carinho , mas os brasileiros fizeram da nosso língua uma verdadeira salada russa quer dizer que misturaram tudo alhos com bogalhos , temos de meter cada palavra no seu lugar . No que diz respeito a expressão em Portugal de Malta consegui comparar a expressão galera no Brasil . Porque também sigo os camioneiros brasileiros na Europa e Brasil, e essa palavra de galera sai muitas vezes da boca das pessoas . é com estas diferenças que portugueses e brasileiros se amam . Sejam felizes em terras Lusitanas . Um abraço sincero de terras gaulesas arredores de Paris .
@monicamatos4443
@monicamatos4443 3 года назад
😂😂😂😂. Estar nas 7 quintas é muito coloquial. De certeza que a falar com as pessoas vão ouvila mais
@aletheiachurch9361
@aletheiachurch9361 Год назад
Ahahahah! Seca foi importado do Brasil, já há alguns anos
@davidmelo2366
@davidmelo2366 3 года назад
Mais um óptimo vídeo! Parabéns! 😀 Dica: quando se quer dizer "seca" em PT-PT diz-se "séca" e não "sêca" (que "sêca" em PT-PT é algo que está seco, não está molhado) 😀
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Muito obrigado! Engraçado, temos certeza de já termos ouvido alguém falar com a pronúncia mais fechada (talvez não tanto quanto a nossa). Será que muda dependendo da região? Ou estamos meio surdos? Hahaha =)
@anaamaro70
@anaamaro70 2 года назад
@@EitaBichinho uma pessoa também pode ser seca. uma pessoa seca é uma pessoa sem personalidade sem sentimentos
@eduardaleonardo6057
@eduardaleonardo6057 Год назад
Estou onde quero a fazer o que gosto com pessoas de quem gosto
@ajudalina5083
@ajudalina5083 3 года назад
Estou bem muito feliz
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Sim! Isso mesmo!
@TheTusto
@TheTusto 3 года назад
Agora que me lembre de repente existem a Quinta da Trindade , Quinta da Fidalga e Quinta da Princesa pelo menos essas 3 de 7 pertenceram aos Reis de Portugal e ainda hoje podem ser contempladas no Seixal na margem sul do rio Tejo .Um aparte foi também no Seixal que foram produzidos materiais e navios nos tempos das descobertas entre as quais a do Brasil.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Que interessante! Muito obrigado pelo comentário! =)
@franmelocabe8586
@franmelocabe8586 3 года назад
O PA, se diz antes de uma pregunta a un amigo o Pessoa íntima com confianza
@julialeite500
@julialeite500 Год назад
Brutal pode ser usado para dizer muito bom
@carlosmendonca8735
@carlosmendonca8735 3 года назад
C'um caraças é a forma soft de dizer c'um car+lh*, quando não pode dizer com um cara#*+ suaviza para a supra citada.
@auroramoreira8808
@auroramoreira8808 3 года назад
Na minha região que é Famalicão falava se tou nas minhas quintas ok vocês são muito simpáticos👍🎩
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Muito obrigado pelo comentário e pelo carinho!
@monicamatos4443
@monicamatos4443 3 года назад
Bué fixe é mais usado pela malta nova.
@archi_pepper
@archi_pepper 3 года назад
Totó também pode ser um elástico do cabelo hehe
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Sim! Esse descobrimos mais recentemente =)
@julialeite500
@julialeite500 Год назад
A malta refere se a várias pessoas ou algum grupo
@marianobre2026
@marianobre2026 3 года назад
Oi pessoal abraço desde Évora Portugal 😘🇵🇹
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Olá!!! Queremos muito conhecer Évora ❤️
@antonioguerreiro331
@antonioguerreiro331 3 года назад
Estou nas minhas sete quintas é o equivalente também pode ser estou na minha zona de conforto a vida está a correr bem. 🇵🇹
@mariaconceicaodeoliveira4976
@mariaconceicaodeoliveira4976 2 года назад
Quando estive em Belém na fila para comprar pastéis de Belém, um casal me abordou com a expressão "posso meter-me ?!". Vocês conhecem ?
@paulogarciadesousa
@paulogarciadesousa 3 года назад
“Estar às moscas” - estar deserto, sem ninguém: o restaurante estava às moscas. “Estar em pulgas” - estar ansioso: estou em pulgas para ver o vídeo!
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Olá, muito obrigado pelo comentário! "Estar às moscas" também é utilizado no Brasil, mas "estar em pulgas" acreditamos que não. Gostamos muito de saber disso!
@antoniof9756
@antoniof9756 3 года назад
Sobre "Ena pá", há uma banda musical portuguesa chamada "Ena Pá 2000" (vidé na wikipédia e RU-vid).
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Olha só, que interessante!
@lxportugal9343
@lxportugal9343 3 года назад
@@EitaBichinho Uiiiiiiiiiiiiii :):):):):):):):):):) É optima para aprender expressões hehehehehehe
@sandrapenas9042
@sandrapenas9042 3 года назад
O vídeo ficou bué fixe! Acho que acertaram em todas. O c'um caraças seria uma maneira mais bonita de dizer como se fosse em inglês what the f....🤣 Beijinhos 🇺🇲🇵🇹
@perasperas
@perasperas 3 года назад
Ya, caracas, caneco, canário, quer dizer ... cAr@Lh0. É quando alguém está lixado com qq coisa. Ou então, é quando alguma coisa é excepcional.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Obrigado pelo comentário Sandra, adoramos a comparação hahah =)
@sandrapenas9042
@sandrapenas9042 3 года назад
@@EitaBichinho não quiz dizer a palavra em Português 🤣🤣
@galdutradutra8039
@galdutradutra8039 3 года назад
Sete quintas= sétimo céu?
@ericcdias1
@ericcdias1 3 года назад
Olá!
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Olá!
@itbist
@itbist 3 года назад
No Alentejo é mais caramba.
@AloizioCosta
@AloizioCosta 3 года назад
Seca, diz-se séca, é uma expressão que foi introduzida pelo escritor Eça de Queirós do início do sec. XX. Inicialmente significava enfado. Era utilizado num sentido exclamativo e refletia o enfado do autor perante alguns hábitos sociais da altura, a falta de modernidade da sociedade à época.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Que interessante, gostamos muito de saber a explicação e ela faz muito sentido. Obrigado pelo comentário!
@fatimaolo9340
@fatimaolo9340 11 месяцев назад
"porreiro' é o porreta aqui do NE.
@antoniodecarvalho2908
@antoniodecarvalho2908 Год назад
Aqui em Jeremoabo Bahia, "porreiro" é, PORRETA.
@EitaBichinho
@EitaBichinho Год назад
Minha avó fala Porreta, talvez tenha caído em desuso na nossa região!
@bangica4346
@bangica4346 3 года назад
Porreiro pode ser comparado com o " porreta " do Brasil.
@dinorodrigues4685
@dinorodrigues4685 3 года назад
A vossa análise está bastante exata. Alguma das expressões ou palavras são de utilização mais juvenil. Dificilmente ouvirão (ainda que possa acontecer) uma pessoa com mais de 40 anos a dizer "brutal", "bué", "cenas". No entanto, "ena pá", "c'um caraças", "porreiro", "fixe", "lixado" são expressões que poderão ser ditas por pessoas de qualquer idade. Qualquer uma destas que citei são muito coloquiais e não deverão ser usadas em contextos formais. Já as palavras "malta", "boleia", "de sempre" e "giro", são de utilização universal, podem ser ditas em qualquer lugar e em qualquer contexto.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Que bom que entendemos certo! Muito obrigado pelas informações sobre contexto, ajudam bastante!
@dinorodrigues4685
@dinorodrigues4685 3 года назад
@@EitaBichinho faltou a célebre palavra "gajo", que equivale ao vosso "cara".
@anaamaro70
@anaamaro70 2 года назад
@@dinorodrigues4685 gajo OU GADJO é o nome dado pelos ciganos aos gentios, isto é aqueles que náo sáo ciganos. pode ser uma forma depreciativa- por exemplo- AQUELE GAJO ROUBOU-ME O CELULAR E AGORA TEM A LATA DE DIZER QUE NÁO FOI ELE...
@duarteviveiros9126
@duarteviveiros9126 3 года назад
Brutal é bem mais, que bué, é excepcional, chocante, normalmente no sentido positivo. As ondas na Nazaré são Brutais. Estar nas Suas sete quintas é estar bem, pode ser local tempo ou ambas. E É Muito utilizada.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Obrigado pelo comentário, gosto bastante de “brutal”, tem uma sonoridade e energia muito boas!
@duarteviveiros9126
@duarteviveiros9126 3 года назад
@@EitaBichinho Eu adoro a palavra Brutal e infelizmente virou um "bordão" que uso com muita frequência.
@sfsusana
@sfsusana 3 года назад
Existe um dicionário com expressões e nomes de objetos usados na zona do porto. Exemplo:" Ser fino como um alho" . Muito esperto ou inteligente. Expressõe que têem história por trás. Seria muito giro de ver as vossas reações a esse dicionário. Gosto muito do vosso canal. Atenção, não pensem que no porto por se falar alguns palavrões é asneira, ou falta de educação. É usado de forma brejeira e grande parte das vezes sem maldade.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Olá! Muito obrigado pela sugestão, nós adoramos e com certeza vamos procurar esse dicionário! Sobre os palavrões, nós percebemos que é usado sem maldades e achamos bem divertido. Mas nos alertaram que no sul não se usa muito também, certo?
@sfsusana
@sfsusana 3 года назад
@@EitaBichinho creio que não usam com a mesma liberdade como no Porto e arredores. Aqui, como é óbvio por algumas pessoas, não todas, é quase usado como vírgula. Em todo o Portugal vão encontrar uma particularidade muito especial em cada região. Amo muito o meu país e a suas gentes!! Sejam bem-vindos!!!
@gracasilver8574
@gracasilver8574 3 года назад
" Opa " é uma interjeição que significa uma pequena surpresa , ou susto , ou mesmo uma oposição ... Depende do contexto ...
@jesus3820
@jesus3820 3 года назад
Exemplo: você está num lugar onde você sonhou com a pessoa que você mais gosta e com a comida e musica que você mais curte. então você está de verdade nas suas 7 quintas.
@AntonioMartins-ux2im
@AntonioMartins-ux2im 3 года назад
Algumas expressões Portuguesas são mais antigas que a sé de Braga
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Imaginamos que sim, é um país muito antigo e cheio de cultura!
@jorgemanueldeoliveira7648
@jorgemanueldeoliveira7648 3 года назад
Porreiro lembra o porreta, da Bahia.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Sim, verdade. Acredito que também era usado no sudeste há um tempo, minha vó ainda usa essa expressão =)
@joselourenco4342
@joselourenco4342 3 года назад
Olá ...não é seca mas sim com acento tonico no e , diz-se "séca"
@mariaceciliaturcovich6017
@mariaceciliaturcovich6017 3 года назад
Há uma outra expressão que me confundiu qdo cheguei cá: "sabe bem"! Me explicaram que significa "faz bem", "é bom". Ex. "Esta comida me soube bem"!!!
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Sim! É verdade, também já ouvimos e essa e pode confundir! Obrigado pelo comentário.
@monicamatos4443
@monicamatos4443 3 года назад
Estou lixado... ou estou foooo.... percebeu?
@paulamota7903
@paulamota7903 3 года назад
Oh Pá! Reflete surpresa, tipo: " Oh Pá! A sério?" ou ainda Indignação, tipo "Oh Pá! Não me lixes!" "Totó" significa uma pessoa tonta, parece que não pensa. "Brutal" é muito, muito bom! "Outro nível"! Ficam 2 para descobrirem: " Não dá uma pra caixa" e " Alto e pára o Baile"
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Muito obrigado pelo comentário Paula! Realmente vamos ter que pesquisar o significado dessas duas expressões! Ainda não conhecíamos.
@Luis-qs7pj
@Luis-qs7pj 3 года назад
Um treco? Algo que não se sabe ao certo o que é. 'Um treco lareco com pinchavelho na ponta' algum aparelho ou coisa complicada, de que se desconhece o nome e que não se sabe bem para que serve😁. Garina? Moça. Termo muito usado em Moçambique e começou a ser usado em certas comunidades em Portugal e que também é sinónimo de moça 'gira', miúda: Pita, Pitinha. Sinónimo de rapaz, homem jovem, muito usado no norte de Portugal, mas também em Lisboa: 'Chavalo'. Aquela cambada! Grupo de indivíduos de quem não se tem boa opinião. 'Trouxa' : alguém facilmente enganado. 'Nabo' , 'Nabiça', 'Abércula': alguém desajeitado. Explo.: Sou um 'nabo' a montar móveis do ikea. Aquele 'nabo' não sabe o que faz. 😁👍
@neves240
@neves240 3 года назад
Brutal também pode ser utilizado para expressar violência por exemplo o crime foi brutal
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Ah sim, no Brasil também usamos com esse significado, acredito que seja o significado literal dela =)
@CarolinaVSouza1
@CarolinaVSouza1 3 года назад
Estar nas sete quintas = Estar no sétimo céu em ptBR ;)
@jorgemarcos8971
@jorgemarcos8971 3 года назад
opa e ja chega , larga me , ouve me la.
@ruifernandes4125
@ruifernandes4125 3 года назад
Não é sêca é séca ! 😂😉
@antonioloureiro9992
@antonioloureiro9992 3 года назад
Pá = rapaz . Oh pá = oh rapaz . Mas pode ter um significado mais lato.
@Orionte9
@Orionte9 3 года назад
A escala vai 1-Porreiro 2-Fixe 3-Bom 4-Optimo 5-Brutal 6-Altamente 7-Espetaculo 8-Excelente .... 10M- do caralho
@acorianman
@acorianman 3 года назад
Buéeeee....vcs tem muito que aprender sobre a lingua portuguesa. O que é a língua portuguesa? O PORTUGUÊS é a língua que os portugueses, os brasileiros, muitos africanos e alguns asiáticos aprendem no berço, reconhecem como património nacional e utilizam como instrumento de comunicação, quer dentro da sua comunidade, quer no relacionamento com as outras comunidades lusofalantes. Esta língua não dispõe de um território contínuo (mas de vastos territórios separados, em vários continentes) e não é privativa de uma comunidade (mas é sentida como sua, por igual, em comunidades distanciadas). Por isso, apresenta grande diversidade interna, consoante as regiões e os grupos que a usam. Mas, também por isso, é uma das principais línguas internacionais do mundo. É possível ter percepções diferentes quanto à unidade ou diversidade internas do português, conforme a perpectiva do observador. Quem se concentrar na língua dos escritores e da escola, colherá uma sensação de unidade. Quem comparar a língua falada de duas regiões (dialectos) ou grupos sociais (sociolectos) não escapará a uma sensação de diversidade, até mesmo de divisão. Unidade Uma língua de cultura como a nossa, portadora de longa história, que serve de matéria prima e é produto de diversas literaturas, instrumento de afirmação mundial de diversas sociedades, não se esgota na descrição do seu sistema linguístico: uma língua como esta vive na história, na sociedade e no mundo. Tem uma existência que é motivada e condicionada pelos grandes movimentos humanos e, imediatamente, pela existência dos grupos que a falam. Significa isto que o português falado em Portugal, no Brasil e em África pode continuar a ser sentido como uma única língua enquanto os povos dos vários países lusofalantes sentirem necessidade de laços que os unam. A língua é, porventura, o mais poderoso desses laços. Diz, a este respeito, o linguista português Eduardo Paiva Raposo: A realidade da noção de língua portuguesa, aquilo que lhe dá uma dimensão qualitativa para além de um mero estatuto de repositório de variantes, pertence, mais do que ao domínio linguístico, ao domínio da história, da cultura e, em última instância, da política. Na medida em que a percepção destas realidades for variando com o decorrer dos tempos e das gerações, será certamente de esperar, concomitantemente, que a extensão da noção de língua portuguesa varie também. [Algumas observações sobre a noção de "língua portuguesa", Boletim de Filologia, 29, 1984, 592] Diversidade A diversidade linguística que o português apresenta através do seu enorme espaço pluricontinental é, inevitavelmente, muito grande e certamente vai aumentar com o tempo. Os linguistas acham-se divididos a esse respeito: alguns acham que, já neste momento, o português de Portugal (PE) e o português do Brasil (PB) são línguas diferentes; outros acham que constituem variedades bastante distanciadas dentro de uma mesma língua. Consulte, a este respeito, o
@mirandeli
@mirandeli 3 года назад
cara eles nao desrespeitaram ninguem, calma ai credo
@darklontrawill
@darklontrawill 3 года назад
Olá, não se esqueça que ao parafrasear alguém ou utilizar um texto que não é de sua autoria devemos utilizar a fonte. Segue: www.trabalhosgratuitos.com/Outras/Colegial/Hist%C3%B3ria-E-Desenvolvimento-Da-l%C3%ADngua-Portuguesa-266540.html
@nekomata2186
@nekomata2186 3 года назад
@@mirandeli Tens razão. xD
@bangica4346
@bangica4346 3 года назад
Não é " sêca " . É SÉCA !!!! É acentuado no " e" !
@claricezanchetadossantos634
@claricezanchetadossantos634 3 года назад
Aprendi o significado de "malta" nos vídeos do prof. Marco Antonio Villa, ferrenho crítico do Bolsonaro. Ele sempre diz: "Bolsonaro e aquela malta que o cerca, aquela caterva..." Tive que procurar os significados no dicionário! São palavras mais antigas da língua portuguesa!
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Olha só, que curioso, nunca tínhamos visto alguém no Brasil falando "malta"!
@lxportugal9343
@lxportugal9343 3 года назад
@@EitaBichinho Malta - É um grupo de Malteses, pessoas que fazem mal, mas em Portugal na gíria ficou um grupo de pessoas normalmente amigas. Caterva - em Portugal as pessoas erradamente dizem "Catrefada" significa algo em grande quantidade se não estou em erro
@JagrSilva
@JagrSilva 3 года назад
quando se usa a expressão "bué fixe" costuma ser assim "Bué(da)Fixe".
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
É verdade!! Erramos no vídeo, obrigado pela correção!
@PauloJMateus
@PauloJMateus 3 года назад
Boleia existe sim, no Brasil. "ir na boleia do caminhão" Ou seja, dar uma boleia é deixar sentar uma pessoa no banco ao nosso lado no carro enquanto dirigimos.
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Olha só, não sabíamos! Obrigado pelo comentário!
@archi_pepper
@archi_pepper 3 года назад
Os portugueses também usam “pessoal”, acho que depende da zona. Haha “Estar nas sete quintas” é mais uma expressão de velhos hahaha “Pois, agora está com o namorado, está nas sete quintas dela” Talvez algumas expressões que não conhecem: - “Estou em pulgas!” - “Vê lá, se o café ter formigas” - “Ele tem o rei na barriga” - Comer gelados com a testa - Comer m**da às colheres - “Comeste palhacinhos ao almoço hoje?” Acho engraçado ouvir os brasileiros a tentar perceber o que querem dizer expressões portuguesas. Quem consegue adivinhar o que querem dizer estas? hihihi 😋
@EitaBichinho
@EitaBichinho 3 года назад
Adoramos as expressões! E gostamos também da ideia de vídeo tentando adivinhar as expressões portuguesas, pode ficar bem divertido!!!
Далее
Quase caímos no GOLPE (BURLA) MB Way + olx
17:50
Просмотров 3,5 тыс.
O Que Brasileiros Acham das Músicas Portuguesas
21:15
Transporte público no PORTO
19:15
Просмотров 39 тыс.
Primeira Vez em Lisboa!
26:49
Просмотров 3,6 тыс.
Can they guess what these PORTUGUESE expressions mean?
7:52
MAIS 5 coisas que não te contam sobre PORTUGAL
10:29
Brasileiros tentam adivinhar expressões portuguesas #2
26:39