Nu suntem unica tara care mănâncă bătaie. Noi am luat de la turci "a mâncat bătaie! Dayak yedi mai exact. Turcii își mănâncă copii sau persoanele dragi .... Seni yerim. E un alint." Romanii in schimb au exagerat cu mâncați+as etc.
Si la greci se.... mananca bataia!! 😉😁 "Θα φας ξύλο", care in traducere mot-a-mot, inseamna "o sa mananci lemn"!! Hihihi! Interesant cu limbile astea, nu?! 😊