The search for the worst menu in Germany has been successful: To our delight at this pizza service there is really hardly a word spelled correctly. But Stefan says: That can be even better!
Schon mal dran gedacht, dass sich jedes Kind sich hierbei anmelden -und seinen Senf dazu geben kann ? kindisch ist ,es nicht einschätzen zu können und sich drüber aufregen...
Na ja, irgendwie finde ich diese Preise jetzt nicht übertrieben. Bei uns - in Liechtenstein - verdienst du als Otto-Normalverdiener schon deine 80000,- Euro (umgerechnet von CHF) im Jahr. Unter 10 - 15 Franken bekommst du bei uns keine kleine Pizza, und wir sprechen hier nicht von gehobeneren Restaurants, wohlgemerkt. Entweder liegen unsere beiden Länder preislich so weit auseinander, oder die Geizheit kennt in Deutschland wirklich keine Grenzen. Freundliche Grüße!
Ganz einfach zu erklären. Die Speisekarte wurde vermutlich mit einem "intelligenten Drucker" kopiert, der automatisch das dokument scannt, und das ganze in digitale Form bringt, mit einer - und hier der Clou - unterirdischen Schrifterkennung. Wenn man sich zum Beispiel die i-Punkte bei "Hahnclieri" wegdenkt, sieht man, dass die Umrisse durchaus dem Wort "Hähnchen" entsprechen. Bei "lassani" wurde das "e" als ein "a" erkannt und das Ausrufezeichen als "i". Mit diesem Wissen im Hinterkopf (durchaus oft selbst erlebt), wirkt die Szene deutlich weniger lustig. Da hat wohl einfach jemand gepennt.
In Anbetracht dessen, dass dieses Druckerzeugnis tatsächlich in öffentlichen Umlauf gekommen ist, finde ich es allerdings schon wieder ziemlich lustig xD Ich frage mich wie lange es gedauert hat, bis das den Verantwortlichen aufgefallen ist...
Interessante Erklärung, die durchaus plausibel erscheint. Das erklärt auch, warum einige identische Begriffe unterschiedliche Rechtschreibfehler aufweisen. Warum man allerdings so ein extrem Fehleranfälliges Verfahren angewendet hat, entzieht sich dann doch jeglicher Logik... vor allem das es Hinterher niemandem aufgefallen zu sein scheint, und es tatsächlich so auf die Kunden losgelassen wurde. Aber wer den Schaden hat, brauch für den Spott nicht zu sorgen. :D
diese fehler entstehen, wenn man einen text einscannt und die schrift autumatisch erkennen lässt. so kann aus einem "cl" ein "d" werden, oder "i", "t", "l", "I" werden untereinander vertauscht, ganz einfach weil es ähnlich aussieht. beispiel: Hahnclieri = Hähnchen, weil "ä" -> "a", "li" -> "h", "ri" -> "n"
Die Karte ist noch aus DM Zeiten, ich glaube kaum, dass da gescannt und übersetzt wurde. Da wurde mit AOL übersetzt, was einfach teilweise Wörter ausspuckte. Edit: Ach, 9 Jahre ist der Kommentar her, nicht 9 Monate.
Ich frag mich wie sowas passiert? Wenn ich Brot schreiben will und Brto rauskommt ist das halt ein kleiner Druckfehler, aber bei denen würde ja dann Pleeklez oder so rauskommen :D
Die Pizzeria in der Bregenzer Straße 15, Nürnberg (siehe 0:26) gibt's immer noch. Die heißt jetzt zwar "Pizza Americana". Der Hinweis auf deren Website, dass die Pizza rechtzeitig abzuholen ist, "da sonst Verwechslungen nicht auszuschließen sind", lässt aber darauf schließen, dass es sich um die gleichen Inhaber handelt.
ach ihr lieben Leutchen, das war ja keine ernst gemeinte Frage, eher etwas was mir aufgefallen ist, worauf man so nicht achtet. Aber lieb, dass ihr antwortet :)
Das mit dem "Parmeschinken" hat mich auch gewundert. Dafür ist aber ein Rechtschreibfehler, der jedem, dessen Stärke die Rechtschreibung nicht ist, mal passieren kann ("Zwibeln") angestrichen. Naja...
a) bin ich gespannt was du fabrizierst wenn du eventuell gezwungenermaßen nach..sagen wir China ziehen musst. viel spaß beim erstellen einer Speisekarte auf chinesisch. b) rechtfertigt das nicht dass man über andere lacht auch wenn die Karte beknackt ist.