Тёмный

Giáo trình Hán ngữ 5 (bài 8): Câu chuyện tình yêu 恋爱故事 Liàn’ài gùshì 

Tiếng Trung Ánh Dương
Подписаться 213 тыс.
Просмотров 38 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

25 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 24   
@thuynong7934
@thuynong7934 2 года назад
Cảm ơn cô giáo. TẤT CẢ Bài giảng rất hay Ạ
@HienNGuyen-up3xd
@HienNGuyen-up3xd 2 года назад
Rất cảm ơn bài giảng bổ ích của cô ạ rất cảm ơn kênh
@thampham4030
@thampham4030 Год назад
nội dung bài khoá này chiện tình bùng binh quá dị, cô giảng hay nha
@metranvan6159
@metranvan6159 4 года назад
cám ơn cô giáo cô giạy hay quá .. mong chờ bài 9
@nguyenlananh7532
@nguyenlananh7532 Год назад
❤hay quá cô ơi
@nhutrongtrieu7926
@nhutrongtrieu7926 Год назад
谢谢老师
@doanhai4798
@doanhai4798 4 года назад
E cảm ơn cô!
@chuheochonggay2905
@chuheochonggay2905 4 года назад
Cô ơi, em có thấy một vài bạn share là kỳ thi HSK bây giờ sẽ chuyển đổi từ 6 cấp thành 9 cấp cô ạ. Nhưng em không biết là việc chuyển đổi như vậy thì khối lượng bài học mỗi cấp có được giảm hơn so với cấp cũ không hay vẫn giữ nguyên ạ ? Và có ảnh hưởng gì tới giáo trình mà em đang học không ạ ? ( em đang sử dụng Hán Ngữ 6 quyển )
@haonam8113
@haonam8113 4 года назад
Bài học rất hay
@Tiengtrunganhduong
@Tiengtrunganhduong 4 года назад
Cảm ơn bạn đã ủng hộ. Chúc bạn học tốt nhé!
@thuytit1733
@thuytit1733 3 года назад
Cô ơi cho e hỏi chút ah.chỗ ví dụ về từ 一连 ấy ạ. 玛丽常常一连读书几个小时,sao chữ 读书 là động tân lại k bị tách ra để đưa 几小时 vào giữa ạ.mong cô trả lời ạ♥️♥️
@QuanhoqueTien
@QuanhoqueTien Год назад
Thường khi nói người ta bỏ qua ngữ pháp đó bạn. Chứ đúng ngữ pháp thì giống như bạn nói, phải là "读几个小时书“。Nhìn mới nhớ, cô viết thiếu cả lượng từ "个”.
@kinhsanhtang9403
@kinhsanhtang9403 4 года назад
Cô ơi, nhờ cô dịch dùm câu này sang tiếng Việt dùm, xin cảm ơn. 每天和孩子们在一起。
@Tiengtrunganhduong
@Tiengtrunganhduong 4 года назад
Hàng ngày ở bên con cái.
@atu5286
@atu5286 2 года назад
sao thấy cô chỉ đọc trong giáo trình ra vậy
@chinaskyeco
@chinaskyeco Год назад
Được voi đòi Hai bà trưng
@maikieuhue5893
@maikieuhue5893 4 года назад
Cô ơi có phải trong tiếng trung là từng chữ viết tách ra như tiếng việt hay là vẫn có cụm từ nào viết dính liền nhau ko tách ạ, em mong cô trả lời. Em cảm ơn cô,
@Tiengtrunganhduong
@Tiengtrunganhduong 4 года назад
Chữ hán thì vẫn cách đều nhau. Còn trên văn bản phần phiên âm từ 2 âm tiết sẽ liền nhau. Còn khi bạn viết tay phiên âm thì tách rời bình thường như tiếng Việt nhé.
@maikieuhue5893
@maikieuhue5893 4 года назад
@@Tiengtrunganhduong từ 2 âm tiết viết liền nhau nghĩa là sao cô? Em ko hiểu???
@Tiengtrunganhduong
@Tiengtrunganhduong 4 года назад
Em cứ copy 1 đoạn chữ hán tiếng trung cho vào google dịch để xem phiên âm của nó là em sẽ thấy. Còn bình thường em viết tay phiên âm thì em viết như tiếng Việt. Nói chung cái này nó không ảnh hưởng gì, nên em ko cần phải tìm hiểu kĩ
@maikieuhue5893
@maikieuhue5893 4 года назад
@@Tiengtrunganhduong Dạ em cảm ơn cô rất nhiều nhé!
@truongminh3731
@truongminh3731 4 года назад
谢谢老师
@thuatvo6156
@thuatvo6156 4 года назад
谢谢老师
@haphung2920
@haphung2920 4 года назад
谢谢老师
Далее
ŠKODA не перестает удивлять
00:48
Просмотров 480 тыс.
Three NEW MAPS in Update 0.31.0 Nightmare | Standoff 2
01:48
GTTC HSK 4- Ngữ pháp bài 2
50:29
Просмотров 17 тыс.
Giáo trình Hán ngữ 5 (bài 1): Khi đi xa nhà
35:44
ŠKODA не перестает удивлять
00:48
Просмотров 480 тыс.