Тёмный
No video :(

GOLD - lost in Siberia / GOUD - vergeten in Siberië / ЗОЛОТО/БОЛЬ - потеряно в Сибири (1994) 

Theo U
Подписаться 13 тыс.
Просмотров 8 тыс.
50% 1

Documentary ** GOLD - lost in Siberia ** / GOUD - vergeten in Siberië Документальный фильм ** ЗОЛОТО/БОЛЬ - затерянный в Сибири **
was filmed in the summer of 1993 in Magadan, Ust-Umshug and Susuman and at the Sverovostok Zoloto gold mine, Siberia. With shocking interviews with those who survived the labor camps of Stalin.
*MENTION SPECIALE FIPA 1995*
[English subt/ Nederlands ondertiteld]
Документальный ** ЗОЛОТО/БОЛЬ - затерянный в Сибири ** Документальный фильм ** ЗОЛОТО - затерянный в Сибири **
был снят летом 1993 года в Магадане, Усть-Умшуге и Сусумане, а также на золотом прииске Сверовосток Золото в Сибири первой иностранной съемочной группой, посетившей Колымский район, который находился под контролем советских спецслужб. С шокирующими интервью с теми, кто выжил в лагерях Сталина. В том числе известный певец Вадим Козин, скончавшийся год спустя.
** MENTION SPECIALE FIPA 1995 **
RUS: для всех субтитров: 1. перейдите с курсором к значку экрана («субтитры» (c)): щелкните до: подчеркнуто красным 2. перейдите к значку колеса («настройки»): выберите «Английский» 3. Выберите «Auto Translate» для любого другого языка 4. и нажмите на выбранный язык: РУССКИЙ.
0:04 opening sequence
2:12 title GOLD/БОЛЬ - lost in Siberia
2:34 Kolyma inhabitants and circumstances
6:09 indigenous Tungus
9:48 gold rush
10:20 communism
11:20 Vadim Kozin -singer
19:53 Ivan Lukin - volunteer/engineer
22:14 Magadan
26:58 forced labor
27:54 Svetlana Sabenin - archives Sevvostlag
29:36 Bone Road
31:39 Stephania Fjodrovna - former people's enemy
38:56 Zenaida Shepel - former criminal
43:36 Igor Petelin - former 'son of people's enemy'
46:06 Susuman
49:03 Viktor Margaritto - journalist
53:34 Stalinist
1:02:34 Sverovostok Zoloto gold mine
1:03:47 gold
1:04:44 Olga Lysenko and colleague gold sorters
1:06:48 end sequence
compiled, directed, interviewed and narrated by
Theo Uittenbogaard
original concept, production and research by
Gerard Jacobs
producers in Kolyma: Wladimir Suchatsky and Valentin Akishkin
producer in Susuman: Viktor Margaritto
camera: Melle van Essen
camera assistant: Dimitri Petrov
sound recordist: Charles Kersten
interpretators: Irena Riltseva, Valentin Akishkin,
translators: Gertrud Alleman, Fred Visser
film editor: Mario Steenbergen
titling and assistant-editor: Gerrit Netten
sound mixer: Ad Roest
assistant to the executive producer: Lilian Peters
executive producer: Ruud van Beugel
participants and acknowledgements:
Vadim Kozin - singer
Ivan Lukin - engineer
Svetlana Sabenin - Sevostlag archivist, Magadan
Zenaida Shepel - former criminal
Stefania Fjodorovna - former people's enemy
Igor Petelin - son of former people's enemy
Viktor Margaritto - journalist
Vladimir Christov - CEO goldmine Sverovostok
Olga Lysenko and colleagues at the Sverovostok Zoloto gold mine
TV Magadan - NKVD stock material
KGB, district Magadan - general assistance and logistics
Archive Magadan - convict's files, stock material
Commando OMON, Susuman - security forces, safety
Soviet Ust Umchug - lodging
Mstislav Rostropovich - cello and the Melos Quartet
performed the music score of this documentary :
String Quintet D956 by Franz Schubert
funding:
Janine Hage, Ger Bouma, Monique Wolf, Peter van der Wolf
The film was awarded a Mention Speciale at the FIPA international film festival in Nice, France, in 1995

Опубликовано:

 

25 авг 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 19   
@theou9252
@theou9252 5 лет назад
ENG: for all subtitles: 1. go with cursor to 'screen'-icon ('subtitles '(c)): click till : underlined in red 2. go to 'wheel'-icon ('settings') : choose 'English' 3.choose 'Auto Translate' for any other language 4. and click on language of choice RUS: для всех субтитров: 1. перейдите с курсором к значку экрана («субтитры» (c)): щелкните до: подчеркнуто красным 2. перейдите к значку колеса («настройки»): выберите «Английский» 3. Выберите «Auto Translate» для любого другого языка 4. и нажмите на выбранный язык: РУССКИЙ ESP: para todos los subtítulos: 1. vaya al icono 'pantalla' (subtiulos) haga clic hasta: subrayado en rojo 2. vaya al icono 'rueda' ('settings') : seleccione 'English' 3.elija 'Auto Translate' para cualquier otro idioma 4. y haga clic en el idioma de su elección ( 'Spanish') FRA: pour tous les sous-titres: 1. allez à icône "écran" (soustitres) cliquez jusqu'à: souligné en rouge 2. allez à l icône "roue" ('settings') : choisissez "English" 3.choose 'Auto Translate' 4. pour toute autre langue et cliquez sur la langue de votre choix ("French') DEU: Für alle Untertitel: 1. Gehen Sie zum Symbol 'Bildschirm' (Untertitel): Klicken Sie bis: Unterstrichen in Rot. 2. Gehen Sie zum Symbol 'Rad' (settings) : Wählen Sie 'English'. 3.Wählen Sie 'Auto Translate' 'für jede andere Sprache 4. und klicken Sie auf die Sprache Ihrer Wahl ( zB 'German') NED: voor alle ondertitels: 1. ga naar het pictogram 'scherm' ('ondertitels':) klik tot: onderstreept in rood 2. ga naar het pictogram 'wiel' ('settings') : kies 'English' 3.kies ''Auto Translate' voor elke andere taal 4. en klik op taal naar keuze ( bv 'Dutch')
@hughmungus1767
@hughmungus1767 3 года назад
This topic interests me greatly so I am very grateful for the English subtitles since I speak neither Russian nor Dutch.
@user-ip5kt8cl3l
@user-ip5kt8cl3l Год назад
Да
@user-ip5kt8cl3l
@user-ip5kt8cl3l Год назад
Русский
@user-ip5kt8cl3l
@user-ip5kt8cl3l Год назад
Русский
@user-ip5kt8cl3l
@user-ip5kt8cl3l Год назад
90
@mynamedoesntmatter8652
@mynamedoesntmatter8652 3 года назад
I was re-watching a Stalin documentary and ran across the link to this in comments. Thank you! Thanks to the person who left this link.
@lLpiero
@lLpiero 4 года назад
Very very educatinal and informational. Thank you. You need more views, millions of views
@przemke9850
@przemke9850 4 года назад
And people still perceive Soviet Era as the good old days
@faimivivere
@faimivivere Месяц назад
Just found this film! Thanks so much for posting! I spent my childhood in Magadan, my mom worked in Severovostok Zoloto organization. This film amazingly well shows environment, people, their stories, sad, but strangely enough people who lived in Magadan never wanted to leave. My parents regretted all their life that they left. Magadan was their best period in life. Thanks again!
@0ceanline
@0ceanline 4 года назад
Dank voor de upload
@daeshbagcentral5298
@daeshbagcentral5298 4 месяца назад
Excellent😊
@provatos
@provatos Год назад
Thank you, from Athens, Greece
@JohnSmith-yu8tx
@JohnSmith-yu8tx 4 года назад
Magadan, magadaaaaan.......
@zorzettransportes2177
@zorzettransportes2177 Год назад
Denúncias,
@marta70423
@marta70423 Год назад
Какая тоска...
@zorzettransportes2177
@zorzettransportes2177 Год назад
🇧🇷
Далее
Magadan - City Built On Bones (doc. film with eng. subs)
1:18:01
Whoa
01:00
Просмотров 11 млн
Я ДОСТРОИЛ ЗАВОД - Satisfactory
19:13
Просмотров 150 тыс.
Kolyma - Birthplace of Our Fear
2:17:37
Просмотров 29 млн
The Legend of Lydian Perrine "Cave of Gold Bars"
20:53