Как японцы себя расхвалили то в мультике. Вот что фентези животворящее делает! 😂 Только вот по опыту реальной Русско-японской можно с уверенностью сказать что когда дело доходило до рукопашного боя или кавалерийского наскока (Русская конница с середины 19 века заслуженно обладала званием лучшей в мире) - то японцев всегда довольно обращали в бегство и сминали. Что мы и имеем возможность наблюдать под Порт-Артуром, Мукденом или при Цзиньчжоу. Ибо при всем желании просто физически невозможно 150 сантиметровым коротышкам адекватно противостоять 180 сантиметровым Европейцам, которые к тому же значительно лучше штыковому бою обучены.
@@ЕвлампийЕлистратович Вы сейчас не путайте средний рост современного человека и средний рост людей в 20 веке. В том веке средний рост русского был 165± см. У японцев были примерно такие же характеристики. Я согласен, что русские были сильны в ближнем, так как тогда они всё ещё использовали штыковую тактику и были на порядок сильнее японцев в ближнем. Вот только сами итоги войны закончились тем, что Япония в итоге победила в этой войне. Был подписан мирный договор. Просмотрите материалы о изменении роста людей по истории человечества, и вы увидите показатели.
i know Im randomly asking but does anyone know a tool to log back into an Instagram account?? I was stupid forgot the login password. I would love any assistance you can give me.
Yes, it's a real but really bad-pronunciated Russian😂 I'm a Polish but even I can hear the difference. The Sophia, who appear later in serie - I cannot understand her at all due to her voice actress bad spelling😂 Only Tsukishima's actor is pronuncing so correctly I was able to understand without problems. But I can't be positive is this ,,Japanese-russian,, is also hardly understable for native speakers.
The job seiyuus did here really impressed me. There are things like 'R' instead of 'L' or intonations are a little bit off, but it’s still way better than in a lot of other animes.
@@jellyrolly It's not the vowels but the larger consonant inventory that has sounds not found in Japanese as well as consonant clusters that are difficult for Japanese speakers.
Can't help it. There are many scenes from other anime that shows characters speaking in english but the pronunciation is so messed up, just like the russian in this one. This anime emphasizes Russian language and Ainu culture, so they need to do a better job. Since they have to keep speaking in Russian from time to time.
as a native Russian, I cringed myself out of the solar system when I heard the Russian in this anime xD but the way the lines were written - amazing! why didn't they outsource the seiyuus for the Russian lines? :c
I wish more studios would do this. Even if they’re not trained voice actors, genuine Russian speakers would make it feel that much more authentic. Kudos to the voice actors for giving it a good shot, though.
Time constraints and money, it takes a lot more effort to get some legitimate Russian speakers to voice a handful of lines that the majority of the audience won't even understand than it is to just make Japanese VA's memorize a few Russian lines and pronounce them poorly, and most anime studios are already under pretty strict budgets and time crunches when making new shows so going through all that extra effort just isn't realistic for most.
Tsukishima's accent is realistic as he's a Japanese veteran who is only self-taught. But I think they should've hired Russian VA for the actual Russian characters.
Yeah, because there's a ton of Russian VAs who also speak Japanese in order to negotiate at the studio, lol. Compared to the Japanese one, Russian dub is like on the opposite side of the spectrum when it comes to quality. It's an anime, not a re-enacment documentary.
@@YamiKisara I agree with you, but you only need a few good ones to do the minor roles in plenty of anime and they don't really need to speak Japanese to negotiate and direct minor roles, so it might be plausible to improve the quality of the show this way so I wouldn't rule it out entirely.
Юрий Климин по сюжету, если я помню правильно, данные события страшно далеки, а вот МПВ рядышком. Но я так: сказанул для красного словца, я не настаиваю