@Art Mcrae w szkołach nie potrafią tłumaczyć często. Mieszkam w Niemczech i filmiki z tego kanału są mi pomocne. Od niedawna chodzę na kurs niemieckiego. Kurs jest prowadzony przez Niemców i czasami się dziwię, że oni lepiej po niemiecku tłumaczą niż nauczyciele w Polsce w szkole po polsku XD
jak powiedziec oni by chciel zebym sie zwolnil chodzi o prace.Czy tak bedzie ok Sie möchten dass ich mich kundigen würden,oder ich würde abgehen.zawsye jak wzrazamy prosbe ,zyczenie to uzywamy dass tak mam w ksiazce.
Dzień dobry ,mam pytanie czy tutaj czasownik posiłkowy werden jest tłumaczony jako zostaje czy nie ma on w ogóle znaczenia w zdaniu oprócz pokazania że jest to strona bierna.Proszę o odpowiedź.