Hasta los traductores dicen que el español es el idioma más dificil de aprender. Mientras que muchos se mueren por aprender inglés para aparentar. 😂😂😂😂😂😂
Que es longer? Es mas largo Que es cleaner? Es mas limpio Que es taller? Es mas alto Entonces si agrego er entonces es que es mas. Entonces runner es mas correr, no runner es corredor.
Un gringo: estudie español durante 7 años ya se español podre viajar a latam Latam: "te vendo dinero" "ya vengo*se va *" "tu cara me suena" "mira este audio" XD
Primero, no es castellano, esta invención moderna se justificó para decir que las demás lenguas en España tambien eran españolas. Pero sucede que el español es un compendio de todas las lenguas en España, gran trabajo realizado por Alfonso X El Sabio. Entonces es lengua española, así decimos Real Academia de la Lengua Española, R.A.E
Literal yo también estoy aprendiendo alemán pero me di cuenta que la palabra "bitte" significa de nada, por favor, también se usa para decir me puedes repetir
En Sevilla ( España) " a ver si nos vemos " es la típica frase que le dices a alguien a quien en realidad ambos sabéis que no tienes intención de volver a ver en mucho tiempo 😂
Jajaja bonito es un bono pequeño😅😅, me agrada el sentido de humor que tiene este hombre, me gusta mucho su contenido, habla perfectamente el español, mucho mejor que yo
Es porque es "ya vengo en un momento" o "ya me voy, vuelvo en un rato" pero somos tan vagos en nuestro propio idioma que sonamos estúpidos ante los extranjeros
creo que tiene sentido decir eso, porque es ver el audio que mandó, no es necesario escucharlo, lo que no tendría sentido sería "viste lo q te dije en el audio?" xd
Jajajaja, este Zac siempre me saca la risa! 😂😂😂😂 Y así es, hubo gringos que me decían lo mismo, que el español era muy difícil, que costaba mucho. Jajajaja, pero Zac me hace morir de risa
Suena medio aguafiestas, pero creo que cualquier idioma extranjero es difícil, si no es la gramática, es la pronunciación, si hay declinaciones... montones de cosas!
@@karol-dm2hm en efecto bro , algunas lenguas derivadas del latín son la francesa , española , portuguesa , italiana , etc aunque entonces no se si se podría decir que los italianos (u otros países de lenguajes derivados del latín) serían latinos 🤔
La que hace juego con la sobrefunda que esta sobrelacama donde deharon la sobrera que tiene el sobre que el que esta arriba sobre tu comentario pidio. 🤪🤯😁
aquí un tip para no confundirte con eso: solamente los sustantivos que llevan ito al final significan el diminutivo de esa palabra en cambio esto no sucede en los adjetivos, la palabra "bonito" es un adjetivo
Gringos: *aprendiendo español según el diccionario y los doblajes de Disney Chanel* Perfecto, ya puedo ir a Latam LATAM: Híjole, creo que no se va a poder xd
@@Mika_lin777 Las bondades de la flexibilización expresiva del lenguaje español: puedes alargar tanto una oración porque nuestro lenguaje es de los más expresivos de la tierra y de muchas formas puedes expresar exactamente lo mismo. Amo el español. Uno de mis idiomas favoritos.
@@arturod7849 si, aunque se entendería por el contexto. Ya que gramaticalmente hablando no es incorrecto decir "bonito" en lugar de "bono pequeño", tal vez poco común pero incorrecto nunca.
@@evan_afton_mas_blink y después: Gringo: esto no se cierra Nosotros: aaah ese tiene una mañita, tienes que bichar ese bicho y después lo bichas así pa la derecha y ahí va a cerrar el coso Gringo: ... que haga KHE?!
@Santiago al tenerlo como lengua materna lo hablas naturalmente pero si lo aprendes como lengua secundaria sera mas dificil que lo aprendas. Y si eso pasa en todos los idiomas. Pero no porque no lo sepa significa que tengas que insultarla
Considerando que un ambos idiomas pertenecen a países idiotas no me fijaría tanto, Japón por el racismo y machismo, y china ... Bueno, china es con mucho el peor país libre para ir para cualquier inmigrante que se precie. El japonés por los loles, pero si ni los chinos entienden completamente su idioma a la perfección anda tu a hacerlo.
? El castellano/español es uno de los idiomas mas faciles de aprender para una persona que hable otro idioma indoeuropeo. No se de donde quieren sacar que el español es dificil. Es dificil porque es dificil aprender cualquier otro idioma.
El Gringo: Ahora que me siento preparado con mi español iré a latinoamerica a hacer amigos Los panas de Latinoamérica bien basados: Vamos a jugar a la play?
El "ITO" como diminutivo solo se aplica a sustantivos... Para diminutivos de adjetivos se usa el "cito", ahora al igual que en todos los idiomas dependerá del contexto para saber de qué se habla... Al decir bonito, si estás hablando de bonos será un bono pequeño, pero si se usa como una cualidad de algo o alguien será un adjetivo sinónimo de lindo
En peru incluso el ito se podría usar para mencionar algo mayor, bueno, mas, mejor en general, por ejemplo si sale un buen sol en una idea se podris decir: -ha salido un solsito O si en un trabajo darán un bobo alto, se podris decir: -estan dando un buen bonito ah. Obvio en un contexto mas coloquial
Un gringo: aprendí español por siete años Also los latinos: entonces en la peda, un wey ya bien pedo empezó hacerla de pedo, y todos no sacamos de pedo y dijimos "que pedo con este wey"
- Entonces, si agrego “ito” al final de una palabra significa una versión pequeña de esa palabra? - si - A entonces que es un “pito” - Un pito es un instrumento pequeño y hueco que produce un sonido agudo cuando se sopla por el. - espera que..
Gringo: Estos 6 años aprendiendo español van a valer la pena, ahora por fin voy a poder ir a Argentina Argentinos: Che amigo pasame la cosa para el cosito Amigo la estas flasheando durísimo No amigo me paró la yuta por eso me tardé una banda Gringo: ._.
@@Gigi-um3wd en chile seria: Pasame esa wea que esta encima del coso Hermano tai Alucinando brijido No weon, me pararon los pacos por eso me demore mas que la ctmre.
My nephew asked me that morning" Uncle, what's 'acido'? I answered: 'acid' Then, he skimped away singing: "Has sido tù, te crees que nò te he visto..."😂😂😂😂
Gringo: 6 Años aprendiendo español ahora si viajo a Chile. Chile: "Wea" esta wea debería tener salvoconducto si la wea es pa too con esta wea entendi la wea que querai. Gringo: Wea? °_°