Тёмный

Hausmusik in Russland bei einer mennonitischen Familie Teil 1 família menonita russa instrumental 

Hans Ulrich Kliewer
Подписаться 1,8 тыс.
Просмотров 248 тыс.
50% 1

Eindrücke einer Russlandreise von Manfred Epp, Witmarsum, Paraná, Brasilien.
Datum: 4. August 2010
Das Lied kommt aus dem Russischen und inhaltlich geht es um die Zugvögel, die in die Ferne ziehen.
• Птицы улетают вдаль,
С ними раставаться жаль.
Долго я смотрю им вслед,
Мглою горизонт одет. Но для перелетных птиц Нет преград и нет границ. Гладью неба в южный теплый край Мчатся вереницы стай.
Vögel fliegen in die Ferne,
Es tut mir leid, sich von ihnen ihnen trennen zu müssen..
Für eine lange Zeit habe ich mich um sie gekümmert,
Sturm ist jetzt am Horizont zu sehen.
Aber die Zugvögel fliegen ohne Hindernisse und ohne Grenzen weiter. Von der glatten Oberfläche des Himmels geht es bis zum warmen südlichen Rand.

Опубликовано:

 

29 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии    
Далее
Ледник 1:0 Мужик
00:53
Просмотров 1,3 млн
Accordion hits - beautiful melodies on the accordion
19:30
Как она была права 1990 год
9:52
Просмотров 2,4 млн
What Estonians Think about Russian | Easy Russian 58
23:30