Тёмный
No video :(

HITNAARI. CANTA UDI DAVIDI. SUBTITULO HEBREO FONÉTICA ESPAÑOL.אודי דוידי 

Musica Judia
Подписаться 288 тыс.
Просмотров 941 тыс.
50% 1

התנערי
אודי דוידי
מילים ולחן: אודי דוידי
פנייך עייפות מיזע ודמעות
בגדייך מלאים אבק דרכים
ואת פוסעת חרש, אוספת את פיסות
שברי חייך הפזורים בין החולות
התנערי מעפר קומי
לבשי בגדי תפארתך עמי
על יד בן ישי בית הלחמי
קרבה אל נפשי גאלה
ענייך מעידות על לילה בלי שינה
ליבך זועק 'אמא אדמה'
ואת פוסעת חרש בין הרגבים
תוהה אם עוד יבוא הקץ לנדודים
התנערי מעפר קומי...
התעוררי כי בא אורך קומי אורי
כי נדודייך לא היו לשווא
כי עם הנצח שוב חוזר אל החולות
אל הפיסות אשר הותיר במכאוביו
מנעי קולך מבכי וענייך מדמעה
כי יש שכר לפעולתך
בנים חוזרים, ומפרים את הדממה
אשר מילאה את ישותך ואת ליבך
התנערי מעפר קומי...
PANAIJ AIFOT MIEZA UDMAOT
TU ROSTRO DE CANSANCIO, SUDOR Y LÁGRIMAS.
BGADAIJ MELEIM ABAQ DRAJIM
TU ROPA CUBIERTA DEL POLVO DEL CAMINO,
VEAT POSAT JERESH, OSEFET ET PISOT
CAMINAS SILENCIOSAMENTE, REUNIENDO LOS FRAGMENTOS,
SHIBREI JAIAIJ HAPZURIM BEN HAJOLOT
LAS PORCIONES DE TU VIDA, DISPERSAS ENTRE LA ARENA.
HITNARI MEAFAR KUMI,
SACÚDETE, DEL POLVO LEVÁNTATE.
LIVSHI BIGDE TIFARTEJ AMI,
VISTETE EL ROPAJE DE GLORIA DE MI PUEBLO.
AL YAD BEN YISHAV BET HALAJMI,
POR MEDIO DEL HIJO DE YISHAV BET HALAJMI,
KORVA EL NAFSHI GUEALA.
ACERCA MI ALMA A LA SALVACIÓN.
ENAIJ MEIDOT AL LAILA BLI SHENA
TUS OJOS SON TESTIMONIO DE UNA NOCHE DE INSOMNIO.
LIBLEJ ZOEK IMA ADAMA.
TU CORAZÓN GRITA: "MADRE TIERRA".
VEAT POSAT JERESH BEN HAREGABIM
Y CAMINAS EN SILENCIO A TRAVÉS DE LAS DUNAS.
TOHA IM OD IABO JAKETZ LANEDUDIM.
CON INCERTIDUMBRE DE SI VENDRÁ EL FIN DEL DESTIERRO.
HITNARI...
HITORERI QUI BA OREJ KUMI ORI
DESPIERTA, QUE VIENE EN SU PLENITUD, LEVÁNTATE, RESPLANDECE.
QUI NEDUDAIJ LO AIU LASHAV
PORQUE TU VIDA ERRANTE NO FUE EN VANO
QUI AM HANETZAJ SHUB JOZER EL HAJOLOT
PORQUE EL PUEBLO ETERNO RETORNA DE NUEVO A LA ARENA.
EL HAPISOT ASHER HOTIR BEMAJOBAU.
SOBRE PORCIONES DEJANDO ATRÁS LA AFLICCIÓN,
MINI KOLEJ MIBEJI VEENAIJ MIDIMAH.
REPRIME TU VOZ DEL LLANTO, Y TUS OJOS DE LÁGRIMAS.
KI IESH SAJAR LIFULATEJ
PORQUE HAY PAGO A TUS ACCIONES
BANIM JOTZRIM, UMEFERIM ET HADMAMA
LOS HIJOS RETORNARON, Y HAN ROTO EL SILENCIO
ASHER MILAH ET IESHUTEJ VEET LIBEJ.
QUE LLENABA TU SER Y TU CORAZÓN.
HITNARI...
Your face is weary with sweat and tears.
Your garments are covered with the dust of the road.
And you trudge mutely, collecting the shards,
The fragments of your life, scattered among the sands.
Shake yourself from the dust; rise up!
Don your garments of glory, My people.
By the hand of Yishai's son, the Bethlemite,
Draw near to My soul; redeem it.
Your eyes attest to a sleepless night.
Your heart cries, "Mother Earth!"
And you trudge mutely among the dunes,
Uncertain that the wandering will ever end.
Shake yourself...
Wake up, for your light has come; rise up and shine,
For your wandering was not for naught,
For the eternal nation once again returns to the sands,
To the shards it left behind in its pain.
Restrain your voice from weeping and your eyes from tears,
For there is reward for your deed.
The sons return and break the silence,
Which permeated your being and your heart.

Опубликовано:

 

5 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 143   
Далее
SALMOS CANTADOS EN HEBREO TRADUCCIÓN ESPAÑOL
38:01
UDI DAVIDI . mebita bajalon
4:03
Просмотров 47 тыс.
Nedudim                         Haim Israel
4:01
Просмотров 18 тыс.
Shabat Shalom Mix
12:41
Просмотров 5 млн
Shema Yisrael- Elior Cymbler (música)
11:15
Просмотров 45 тыс.