Тёмный

How similar are German and Danish? | Super Easy German (119) 

Easy German
Подписаться 2,1 млн
Просмотров 497 тыс.
50% 1

EASY DANISH PLAYLIST: bit.ly/2ouLo1J
BECOME A MEMBER OF EASY GERMAN: / easygerman
LEARN GERMAN WITH OUR APP: www.seedlang.com?pr=eg
SUBSCRIBE TO EASY GERMAN: goo.gl/sdP9nz
FACEBOOK: / easygermanvideos
INSTAGRAM: / easygermanvideos
WEBSITE: www.easygerman.org/
---
► PRODUCED IN COOPERATION WITH:
Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
---
Hosts of this episode: Carina Schmid and Henrik Siboni
Camera: Janusz Hamerski
Edit: Janusz Hamerski / Carina Schmid
Translation: Ben Eve

Опубликовано:

 

1 окт 2019

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 1,3 тыс.   
@SteaksOnSpear
@SteaksOnSpear 4 года назад
When i try to speak to germans, i just say the same word as in danish but in a german way and they usually understand lol
@EasyGerman
@EasyGerman 4 года назад
Hahaha geil!
@mvv1408
@mvv1408 4 года назад
@@EasyGerman Geil bedeutet etwas komplett anderes auf Niederländisch...
@ejanst
@ejanst 3 года назад
@@mvv1408 Horny :D
@johnrupert5606
@johnrupert5606 3 года назад
@@mvv1408 Nein, es hat im Ursprung die gleiche Bedeutung.
@KERDURPEPI
@KERDURPEPI 3 года назад
hasn't happened to me haha 😭
@Feldiii
@Feldiii 4 года назад
1 Like für den stabilen Bart 👌🏻
@JennHolt
@JennHolt 4 года назад
ja, und schön gepflegt :)
@MinenArbeiterLP
@MinenArbeiterLP 4 года назад
Vikinger halt
@AlphaChinoz
@AlphaChinoz 4 года назад
Lol, "Bart" in Danish means moustache, while "skæg" means beard
@henriksiboni6930
@henriksiboni6930 4 года назад
@@AlphaChinoz A moustache is called overskæg. So literally "upper beard" :)
@AlphaChinoz
@AlphaChinoz 4 года назад
Henrik Siboni oh, lol, then my comment is for how it works in Norwegian (but here "skæg" is "skjegg")
@rustlingtrees8987
@rustlingtrees8987 4 года назад
Henrik ist total sympathisch =) Und seine Aussprache auf Deutsch ist richtig gut !!
@jon3584
@jon3584 3 года назад
In Danish. Henrik er total sympatisk og udtalen af Tysk er rigtig god. Very similar. :)
@turtlerider
@turtlerider 2 года назад
Als Frankfurter erinnert mich seine Aussprache an mein Hessisch
@greg_216
@greg_216 3 года назад
6:59 Mind blown: a less-used American-English expression for pain is "Ouch, that smarts!" And now I get the connection back to "Schmerz".
@dgontsch1711
@dgontsch1711 4 года назад
As an American who learned German first, I watch a lot of Scandinavian series and I hear German cognates more in Swedish than in the other Scandi languages. Knowing English and German, you can make sense of Scandinavian languages, using either one or the other to process what you hear; with day being the most obvious.
@gustaf3811
@gustaf3811 5 месяцев назад
Not exactly Danish has more loan words from Low german while swedish has a more similar grammatics.
@Leablak
@Leablak 3 года назад
My German teacher in school used to say "Deutsch ist einfach!" when we couldn't remember at certain word. What she always meant was: it's almost the same as the Danish word, just with a little German accent ;D So yeah, in my experience it's very similar
@douailouati27
@douailouati27 2 года назад
blond 😳😳😳😳
@Leablak
@Leablak 2 года назад
@@douailouati27 blue?
@douailouati27
@douailouati27 2 года назад
@@Leablak blond mean bleu eyes and yellow hair 😍😍😍😍😘😘
@Kreatorisbackyt
@Kreatorisbackyt Год назад
Your name reminds me of Krag jøgrenson rifle something like that
@pestylenz7344
@pestylenz7344 4 года назад
Am I a Frenchman writing in English, seeing a German and a Danish discussing the similarities between their languages ?
@iamthewalrusx
@iamthewalrusx 3 года назад
I don't know, are you?
@6stringgunner511
@6stringgunner511 3 года назад
🤔😳🤪🤯🤕!!! LMBO!!!
@fablb9006
@fablb9006 3 года назад
Moi aussi... and i do not even understand german. Just here to hear how Danish looks, which I have no idea. To me i tend to fell all germanic language sounds similar, So I try to hear the differences
@dsj82
@dsj82 3 года назад
I was born in sweden, raised in Denmark. I speak swedish, Danish, English, German. I understand Norwegian, I can count to 20 in Spanish and say basic stuff aswell.
@dsj82
@dsj82 3 года назад
@??? Danish
@stoissdk
@stoissdk 4 года назад
Danish guy here: This just cracked me up! Also, can't get over how many times they repeated "dåse" (also Danish slang for a part of the female anatomy).
@honeyfromthebee
@honeyfromthebee 4 года назад
Yeah, the difference between å and o, is something we hear quite easily, but others don't. Basically, I describe it to others by saying that Danish vowels are pure, but they aren't always in other languages. In English for example, when you say the letter 'o', you start out with å and end with o, ie. you start out more open and then the mouth becomes more closed. Vowels also have this sort of "movement" for example in Swedish.
@williamjordan5554
@williamjordan5554 4 года назад
@@honeyfromthebee In Northern England, that "movement" often doesn't happen.
@KoldingDenmark
@KoldingDenmark 4 года назад
Stoiss Danish guy here: Dåse is not only her anatomy, It is her whole personality, equivalent to "bimbo".
@grijsje2000
@grijsje2000 4 года назад
@@KoldingDenmark Interesting. In Dutch the same is true for' doos'.
@creatifetudes8553
@creatifetudes8553 3 года назад
😂👍
@NKKBerlin
@NKKBerlin 4 года назад
"Hast du dein Handy in der Lomme?" "Nein, es ist hier!?" Ich schmeiß mich weg! LMAO 🤣👍
@Analysis_Paralysis
@Analysis_Paralysis 4 года назад
NKKBerlin Lomme könnten wir jetzt auch hier bei uns einführen... Klingt so süß! 😅
@tetea7257
@tetea7257 4 года назад
Even though I have had German for 7 years in school, I JUST learned that you call your pockets for bags :O :O :O
@boastherkildsen1120
@boastherkildsen1120 3 года назад
​@@Analysis_Paralysis​First time I've heard any foreigners calling Danish "süß" I'm still shocked.
@ja_u
@ja_u 3 года назад
@@tetea7257 yea literally pant-bag haha I think that makes perfect sense
@simplydifferent7712
@simplydifferent7712 4 года назад
Some words in Danish and German are real simular to Dutch pronounces for the same words. It's so interesting :). I love Scandinavian and German people!
@snithereens
@snithereens 2 года назад
maybe = vielleicht (Deutsch), misschien (Dutch), maske (Danish(a with little o on top))
@wernerheisenberg1305
@wernerheisenberg1305 Год назад
It’s all like niederdeutsch
@Hannah-tg8hw
@Hannah-tg8hw Год назад
Oh? To hell with everybody else, I guess.
@dan74695
@dan74695 Год назад
@@wernerheisenberg1305Borrowed from Nederdüütsk.
@Chillypuwn
@Chillypuwn Год назад
Well isen't Dutch also a germanic language? makes sense.
@julianosvonskingrad7009
@julianosvonskingrad7009 4 года назад
I am from Schleswig-Holstein, more specifically, from Ostholstein. We have a lot of Danish and Swedish tourists and we're curious about them coming in the summer every year. They are very friendly, very polite and ... well ... buy tons of alcohol, often with an extra car trailer for it :D When I started to learn Danish and Swedish I was fascinated by their similiarities with Low German (which is the native language of my grand parents).
@swevixeh
@swevixeh 4 года назад
No wonder. German supermarket prices for alcohol are roughly 1/3 of the Swedish price. ;) Norwegians do the same thing in Sweden
@TheMichaelK
@TheMichaelK 4 года назад
Ich bin fasziniert oder auch erschüttert dass Niederdeutsch scheinbar nur noch die Sprache deiner Großeltern war.
@danishblunt9698
@danishblunt9698 4 года назад
U know a guy speaks the truth once he mentions the absurd amount of alcohol danes actually buy in germany :'D Every time german people are getting hired to work in places like fleggard they always make faces when the danes said they want to purchase europalletes of beer and sweets :'D
@danishblunt9698
@danishblunt9698 4 года назад
@@ItsNikoHIMself Was soll man dazu sagen, meine mitbürger saufen gern und hier ist alc so teuer da heult man schon :D
@AlexxJ.
@AlexxJ. 3 года назад
We also buy our own Odense marzipan across the border, because it is cheaper in Germany than in Denmark.
@tromboneJTS
@tromboneJTS 4 года назад
I think most of the syllables ended up in his beard.
@Analysis_Paralysis
@Analysis_Paralysis 4 года назад
Thomas Yeah, maybe... 😅
@alecbriones3784
@alecbriones3784 4 года назад
😂
@alecbriones3784
@alecbriones3784 4 года назад
Dude he’s a viking lol😂
@AndreiBerezin
@AndreiBerezin 4 года назад
Сука, молодец))
@luanbejeveld80
@luanbejeveld80 4 года назад
Thomas im dead 😂😂
@tareksayyad4811
@tareksayyad4811 4 года назад
Macht bitte ein Deutsch vs Holländisch Video. Ich glaube, Holländisch ist die ähnlichste Sprache zu Deutsch. Außerdem danke für dieses Video.😊
@RiccardoSchuhmann
@RiccardoSchuhmann 4 года назад
Das stimmt
@yassimob3868
@yassimob3868 4 года назад
Das heißt nicht " Holländisch" sondern Niederländisch. Holländisch gibt es nicht. Ondanks Duits en Nederlandse talen zijn die op elkaar lijken, gok ik wel da Duitser niet heel veel snappen als er iemand NL praat of typt.
@RiccardoSchuhmann
@RiccardoSchuhmann 4 года назад
@@yassimob3868 umgangssprachlich sagt man in Deutschland zu den Niederlanden " Holland" 😁.
@philipohmes9395
@philipohmes9395 4 года назад
@@RiccardoSchuhmann Ich erinner mich während der Zeit ich in Bocholt und Rhede gewohnt habe, wobei ich diesen Dialekt an der Grenze gehört hat.
@yassimob3868
@yassimob3868 4 года назад
@@RiccardoSchuhmann stimmt, auch wenn Holland nur EIN Teil der Niederlande ist, wird oft der Begriff Holland benutzt. Ich bezog mich jedoch auf "Holländisch". Das gibt es einfach nicht, im Niederländischen selbst sagt niemand dass er "Holländisch" spräche. Das Wort gibt es nicht im Niederländischen.
@guybrushthreepwood9071
@guybrushthreepwood9071 4 года назад
As a Dutch person I understood about 90 percent. Also some false cousins: I thought dose was a box... or rücken also means something different...
@rononi7915
@rononi7915 4 года назад
As a Dane i understand alot of dutch 👍🏻
@petrusmaximus5363
@petrusmaximus5363 3 года назад
As a Bavarian i understand 70% danish 80% Dutch (100%german, Swiss German, Austrian/bavarian German and 50% Swedish.)
@carstenmller813
@carstenmller813 3 года назад
Thats why dutch people coming to to DK speak Danish in about a year... and the other way around
@krankerspast769
@krankerspast769 4 года назад
Sympathischer Typ. So stell ich mir einen waschechten Dänen vor :D
@pakan357
@pakan357 3 года назад
The most positive vibe video I've seen on RU-vid since 2007 or so.
@leoblum0631
@leoblum0631 4 года назад
In Swedish "dag" (tag in German, day in English) is pronounced dag, with a hard g at the end. The Danish is more similar to English here.
@antoinebeauman6645
@antoinebeauman6645 3 года назад
In the Netherlands we also say 'dag' with a hard g at the end. The germanic tribes who invaded the British isles came from nowadays North Germany and southern Danmark.
@niclas3672
@niclas3672 3 года назад
Danish is actually very similar to English in the sense that there is a big disconnect between the written and spoken language. Lots of letters that are pronounced very differently in certain words, and lots of words that are not pronounced how they are spelled at all. So the Danish slurring of words and mumbling is not really that unique. English and especially French are just as bad, if not worse when it comes to that.
@Gump1405
@Gump1405 3 года назад
@@niclas3672 french has a thing for putting "s" as the last letter. But you never ever pronounce it.
@gaborodriguez1346
@gaborodriguez1346 3 года назад
@@Gump1405 I think Danish is the French for Germanic languages
@Gump1405
@Gump1405 3 года назад
@@gaborodriguez1346 never have i been so offended by something i 100% agree with.
@Nikelaos_Khristianos
@Nikelaos_Khristianos 4 года назад
I'm kind of thrilled that both Danish and German have "lekker" as well like in Afrikaans. It also means "tasty" or "sweet", but people will use it for "cool" or "awesome" as well like slang. It's also just a part of every South African's vocabulary. Everyone uses "lekker".
@ole7146
@ole7146 4 года назад
Nicholas Scheckter, in Danish “lækker” is used when something is tasty too, but we use it as slag as well, like “lækker tøs” = hot girl, “lækker bil” = nice car etc.
@Nikelaos_Khristianos
@Nikelaos_Khristianos 4 года назад
@@ole7146 I'm delighted to hear of this, I'm glad we're not the only place in the world that loves a bit of "lekker" :)
@Serenoj69
@Serenoj69 3 года назад
@@ole7146 Same in Dutch. Lekker wijf = hot chick. And so we have "doos" as a part of the female body and "pik" as part of the male body. These are all very common in use even though it is slang.
@ole7146
@ole7146 3 года назад
@@Serenoj69 lol, “dåse” meaning can (tin can) is a Danish slang for vagina and “Pik” is a common Danish word for the man’s penis. No doubt that Dutch (and Frisian) share many words and similar words with the Scandinavian languages.
@cazwalt9013
@cazwalt9013 3 года назад
That's the cutest viking I've ever seen
@WhoMadeThisBurger69
@WhoMadeThisBurger69 Год назад
“How similar are german and danish” People living in schleswig-holstein: sweating intensifies
@thesubhumancomedy
@thesubhumancomedy Месяц назад
Learn Swedish. or French
@benjaminvesenjak
@benjaminvesenjak 2 года назад
Today I learned that Danish is more similar to German than Swiss German is.
@Sydebern
@Sydebern 8 месяцев назад
Fun video! As a Frisian/Dutch person, at first i also thought the Scandinavian languages were very different, but when you go learn them you'll see there are many similarities to the West-Germanic languages. Of course a bunch of words are just different and also at times the order of words is different, but mostly it's the pronunciation that's making it difficult, especially with Danish, in which many consonants are "swallowed in" as it were. I'm currently learning Danish, have learned Norwegian before (although i am better at Danish now) and i am currently also beginning to learn Icelandic, which is at another level of difficulty. But my experience with the other North-Germanic languages helps somewhat. But this video reminds me: i really should brush up my German also! It's just that i like the Scandinavian languages very much. But i'm certainly going to improve my not-so-good German in the near future! Isn't language learning fun!
@iammaxhailme
@iammaxhailme 4 года назад
(I am American) Denmark and Germany are the only non-English speaking countries I have been to. I was only there for 10 days each, so I did not have time to learn properly, but I think I could understand more in Danish in print, but more in German from speech.
@VlogHausOfficial
@VlogHausOfficial 4 года назад
I've been learning German for years and I started learning Norwegian and found it very easy to pick up compared to other languages because I noticed so many similarities to German.
@ydalirvikings1813
@ydalirvikings1813 3 года назад
I agree, knowing some German really helps wiith learning Norwegian.
@gaborodriguez1346
@gaborodriguez1346 3 года назад
Dutch as well
@Ettibridget
@Ettibridget 2 года назад
That's because norwegian is based on danish. At least the written language is.
@MsPataca
@MsPataca 2 года назад
Danish to me sometimes sounds like a toddler speaking German. Example "Hvad har du der?" = "Wa haddu da?" But it's a beautiful language, very composed and soft.
@julieenglert3371
@julieenglert3371 4 года назад
When I was a teenager I spent a year in Norway as an exchange student and learnt to speak Norwegian fluently. Not perfectly but fluently. (I live in Australia) As I got older, I wanted to learn German better as my father had come from Germany but had never taught German to us. Now in my fifties, I went back to university to learn German. I was doing quite well, or so I thought. I attended a Sprachschule in Germany at the beginning of this year and every time I opened my mouth to speak German, Norwegian came out of my mouth instead 😏 It seemed that the more I tried to speak German, the more the Norwegian seemed to come in my mind. It was so frustrating 😪
@hardgaymania
@hardgaymania 4 года назад
Rart, norsk er jo likt både engelsk å tysk, trudde det var lettere å lære flere germanske språk om man snakker to fra før😊 håper du hadde fine år i Norge da, å at du lærer deg tysk.
@hardgaymania
@hardgaymania 4 года назад
Tysk er som norsk baklengs med en god del engelske ord
@jeanroberson566
@jeanroberson566 4 года назад
Just keep up and you'll get it
@annip.3431
@annip.3431 4 года назад
Das ist meiner Meinung nach normal, da Du zuerst die für Dich einfachere/ähnlichere Sprache gelernt hast. Gib nicht auf. Ich habe großen Respekt, wenn man mit über 50 Jahren noch eine Sprache lernt. Mach einfach weiter, das wird schon 😊👍.
@catwoman_7
@catwoman_7 4 года назад
Actually I had a similar experience with Spanish and French. I’m German speaking. When I was a student I used to learn French. Nowadays I try to learn Spanish a little bit. But I remember more and more French. 😄 Wow, I’m impressed by your ambition! 💪 So, keep on and good luck! 🍀🍀
@STOPandsaid
@STOPandsaid 4 года назад
Ich liebe es, wie Cari das Wort Schmerz ausgesprochen hat
@ihsahnakerfeldt9280
@ihsahnakerfeldt9280 3 года назад
So betont wird das im Alltag aber nicht ausgesprochen.
@udonaund6227
@udonaund6227 4 года назад
Ich habe in Schweden und in Norwegen längere zeit gewohnt. Und mit Plattdeutschkenntnisse kaum schwierigkeiten beim Sprachen lernen gehabt. Doch als ich Dänisch gehört und ich kam darauf garnicht klar. Und ich sage mal so, mein Schwedisch war nach einem Jahr so gut das an der tankstelle die verkäufer nicht bemerkten das ich Deutscher bin. In Norwegen war es einfacher, die beiden sprachen ähneln sich wie Deutsch- Östereichisch. Nur dachten die Norweger das ich Schwede seih , weil ich angeblich einen Schwedischen Akzent habe wenn ich als Deutscher Norwegisch sprach. Sprache kennt keine Grenzen, wenn man die geschichte der befölkerung der Eu kennt, wird es sehr Interesant. Ich komme aus Nord Deutschland und habe als kind von meinen eltern noch einiges an Plattdeutsch gelernt, welches eine große ähnlichkeit zum Englischen hat. Denn irgenwann haben nach den römern sehr viele Sachsen versucht In Großbritanien Fuß zu fassen. Anders wirds beim Irischen oder Schotischen in Irland sprechen sie gälisch, glaube ich, welches darauf hindeutet das Irland nie von den Römer besetzt war und sie dort ihre sprache weiter genutzt haben. Sprachen sind sehr Fazinierent. Ich habe ADS und normalerweise sehr starke problehme damit sachen auswendig zu lernen . So wie man bei meiner Rechtschreibung bestimmt sieht. Abschluß Zeugnis in der Hauptschule English 5 , Deutsch 3 und Rechtschreibung und Gramatik 6 Aber dann als ich mit der schule fertig war stieg mein interresse English zu lernen , weil ein Englischer Teenager in meine Nachbarschaft zog und Ich ihm Deutsch sprechen bei brachte , lernte ich im gegenzug sehr schnell English.
@elfornicador11
@elfornicador11 4 года назад
' easy danish ' It took me more than a year of danish school to learn just the basics and i can't still have a proper conversation with the danes. Lovely language, simple grammar (compared to french at least) but a hell to understand.
@gris186
@gris186 Год назад
Fun fact: Odense means 'Odin´s shrine' and is a viking city from at least the year 988 where it was first mentioned
@johannatorang7126
@johannatorang7126 4 года назад
Danke für dieses Video, ich komme aus Dänemark und habe sehr lange auf dieses Video gewartet❤️ (Correct me if i Said it wrong)
@stanli3385
@stanli3385 4 года назад
Auf dieses Video (weil warten + auf Akkusativ)
@yourTuBaer
@yourTuBaer 4 года назад
Danke für dieses Video, ich komme aus Dänemark und habe sehr lang*e* auf diese*s* Video gewartet.❤️ (*Berichtigt mich, wenn ich Fehler gemacht habe*)
@michaelhan8916
@michaelhan8916 4 года назад
Du siehst sehr hübsch.
@johannatorang7126
@johannatorang7126 4 года назад
Michael Han Danke❤️
@jarahfluxman20
@jarahfluxman20 4 года назад
Du hast “aus“ vergessen. Sieht sie alles hübsch? Wenn man aus ihren Augen schaut, sieht die ganze Welt hübsch aus?
@Fertigbuch
@Fertigbuch 4 года назад
Sehr sympathisch Ihr zwei - macht wirklich Spaß zuzusehen und zuzuhören!
@romaissa6259
@romaissa6259 4 года назад
Henrik spricht sehr gut deutsch wie ein deutsche👌, Danke für dieses vidéo
@allieante1363
@allieante1363 3 года назад
Omg...im learning german (my 20th hour now, im in quarantine🤣) and i fully understood this comment. :O danke RU-vid
@extoprak
@extoprak 4 года назад
when I was in danish class, german guys were progressing like 5 times of the others and I asked if danish is similar to german, the answer was "naaa not much, cannot say so". well this is how they try to show themself clever, but actually the reality is different :D
@saraperlstein
@saraperlstein 4 года назад
A lot of people will sort of assume that Danish and German are mutually intelligible, so sometimes when people ask it's easier to emphasize the differences. But you're right: in comparison with most other languages, the languages are really similar.
@privatiertrotzhartzivdankk8660
@privatiertrotzhartzivdankk8660 4 года назад
extoprak I think its also important where in germany youre from. Danish is very similar to the „advanced german“ spoken in the central and northern Parts of germany on the ohne Hand and nearly identic With the lower german Mentioned in the Video. But of youre from a Region With an Strong acsent like Bavaria or Saxony, danish is a lot More different to the german you speak. But in conclusion im quite sure that youre Right and That they just Wanted to flex;)
@gnawershreth
@gnawershreth 4 года назад
Germans clearly have an advantage when it comes to learning Danish, they also tend to have way less of an accent than other foreigners. You can also just tell from this video that their pronunciations or "sounds" are very similar to Danish. Carina nails most the Danish pronunciations and she's not even learning the language. It's simply that we use a lot of the same "sounds" in our languages even though they're not mutually intelligible. Neither language has any wild variations in "tone" either, they're both "flat" languages so there's not a lot of "up and down" in tone all the time giving our languages a "singing" sound or whatever. But I suppose it's like Danish and English, German and English etc. While the languages are clearly different, they're not nearly *as* different as non-Germanic languages. Just compare them to Polish, Greek, Portuguese or whatever and you'll immediately see much larger differences.
@Skrintha
@Skrintha 4 года назад
Thanks for this! The reason for the close similarity between Danish and German is not just the large influence of Lower Saxon on Danish (during the Hanseatic period), but also (in fact, mainly so) because both Danish and German (as well as English, Dutch, Swedish, Icelandic, Afrikaans, Faeroese and Norwegian) are Germanic languages, arguably descended from a "Proto-Germanic" (spoken somewhere in Scandinavia and North Germany in the 1st century AD). Cheers,
@henriksiboni6930
@henriksiboni6930 4 года назад
Indeed, you are right ^^ For this episode, we chose to focus on the direct German influence :)
@Skrintha
@Skrintha 4 года назад
@@henriksiboni6930 Thank you! Correct me if am wrong, but I doubt that Danish words such as "luft" are German imports. One way to check is that if it appears also in Icelandic (which in this case it does!), then it is not a loan or calque, but rather comes from the common Old Germanic heritage. :-)
@henriksiboni6930
@henriksiboni6930 4 года назад
@@Skrintha Sometimes it is hard to tell which it is, but at least this source (in Danish) lists "luft" as a loan word :) ordnet.dk/ddo/ordbog?query=luft
@johnanderson6690
@johnanderson6690 4 года назад
This comment should have more likes.
@Skrintha
@Skrintha 4 года назад
@@henriksiboni6930 Fair enough! Tak ! :-)
@anonimuso
@anonimuso 4 года назад
You two are great together. I speak neither German nor Danish, but you had me laughing so hard.
@carstenmller813
@carstenmller813 3 года назад
I find myself pretty good in German and English and Danish offcourse... When I was a truckdriver allover Europe I often bought the paper Voetball(Football/soccer) international in the Netherlands because I could read it combining Dutch, English, German, Danish and the words my grandparents used.. So many similar
@Daniil-mr1om
@Daniil-mr1om 4 года назад
Such a nice weather you guys have there. Would be interesting to see a comparison video between German and Dutch.
@leobster
@leobster 4 года назад
I don't speak German or Danish but I found this video extremely interesting. Cheers.
@519djw6
@519djw6 4 года назад
Bis zum Jahrgang 1947 wurden dänische Substantive grossgeschrieben, genau wie man noch heute deutsche Nomina schreibt. Davon abgesehen wurde der dänische Buchstabe ,,å" ,,"aa" geschrieben. Deshalb haben wir noch heute den Familiennamen z.B. ,,Kierkegaard"--auf Deutsch ,,Friedhof."
@Michael-wn4jj
@Michael-wn4jj 4 года назад
KirchGarten klingt auch viel romantischer als FriedHof 😊 Hof, das klingt so als wäre es nützlich aber nicht schön.
@WhiteSpatula
@WhiteSpatula 4 года назад
And how interesting that many of those words have similar English counterparts as well. Thanks! -Phill, Las Vegas
@herrfriberger5
@herrfriberger5 4 года назад
... and which spread all over the world, all the way to your mysterious continent... :)
@stoissdk
@stoissdk 4 года назад
Actually it shouldn't come as a surprise. English is a Germanic language heavily influenced by Latin... but still Germanic at its core. The closest Germanic language would be Frisian, but there have also been later influence from among others - Danish (Viking invasions/Danelaw). Look up "Langfocus" on youtube if you want to know more about the relation between English (in particular Old English) and Germanic languages.
@herrfriberger5
@herrfriberger5 4 года назад
@@stoissdk Latin and Greek in the fields of science and religion, yes. Everyday English is mainly influenced by Old French though (i.e. the old Normandy dialect). This on top of the Germanic and Scandinavian substrate language, as you said.
@TheUrbanRebel
@TheUrbanRebel 3 года назад
I know a little german and when I watched "The Rain" on Netflix, immediately I noticed that Danish has a lot of words simillar to German.
@deepbluntman___8650
@deepbluntman___8650 2 года назад
Ihr 2 seid mega sympathisch 😘
@EasyGerman
@EasyGerman 2 года назад
Danke! 🔥
@mercantile1803
@mercantile1803 3 года назад
as a Briton learning Danish for a few years it made me realise how instinctively Danish my pronunciation is of even German words now
@johneriksson9356
@johneriksson9356 4 года назад
mach das nächste video deutsch vs schwedisch
@neodelospobres4908
@neodelospobres4908 4 года назад
Sind sie so ähnlich?
@johneriksson9356
@johneriksson9356 4 года назад
@@neodelospobres4908 ja schwedisch ist eine verwandte sprache zu deutsch
@neodelospobres4908
@neodelospobres4908 4 года назад
@@johneriksson9356 toll! Sind Sie schwedisch?
@johneriksson9356
@johneriksson9356 4 года назад
@@neodelospobres4908 ja
@johneriksson9356
@johneriksson9356 4 года назад
@@nicolausteslaus I know. I used translate my germany is not the best 😂
@araga83
@araga83 4 года назад
Also ich komme aus dem Plattdeutschen/ Niederdeutschen Raum und einige Wörter kenne ich von der Ausprache auch, zumindest kann ich sie auch gut zuordnen. Er hat recht das sich viele Sachen mit dem Niederdeutschen ähneln. Die Dänen waren ja auch große Handelspartner mit den Hansestädten und dadurch hat sich sicher auch die Sprache vermischt und weiterentwickelt. Zumindest ist das gerade meine Vermutung. :-)
@falkoh79
@falkoh79 4 года назад
Sowas müsst ihr unbedingt öfter machen. 👍🏾
@khriszch17
@khriszch17 4 года назад
Mann, zeimlich habe ich jetz dieses Video so viel geliebt. Ich habe für ein Video wie dies zu viel gewartet. Danke ihr!
@justicefonfara17
@justicefonfara17 4 года назад
Cari you are so amazing and will always be a wonderful German teacher I have learned so much from watch these amazing videos ❤️
@learntoflyflytoliveaceshig7274
@learntoflyflytoliveaceshig7274 3 года назад
When I have been to Copenhagen, I got suprised in how the Danish people are able to speak Deutsch, sehr gut!
@Noblemand
@Noblemand 3 года назад
The german language itself isnt hard. The gramma on the other hand just doesnt make sense compared to Danish gramma
@beersmurff
@beersmurff 3 года назад
@@Noblemand Yet Danish Grammar has more exceptions and is internationally ranked a lot more difficult for the average foreigner to learn than German
@anthonysimmons3281
@anthonysimmons3281 2 года назад
@@beersmurff well every ranking I've seen categorized Danish as easier for English native speakers than German
@beersmurff
@beersmurff 2 года назад
@@anthonysimmons3281never heard of that
@anthonysimmons3281
@anthonysimmons3281 2 года назад
@@beersmurff effectivelanguagelearning.com/language-guide/language-difficulty/
@TheUrszulat
@TheUrszulat 3 года назад
I don't speak any German or Danish; I watched it out of curiosity and because I admire Danish actors very much. You two are so engaging. I loved this video!
@onesandzeroes
@onesandzeroes 2 года назад
Danish pronunciation is nuts. I love it.
@sembia7060
@sembia7060 4 года назад
how about German and Swedish?
@mesuesja80
@mesuesja80 2 года назад
I think it will be easier with swedish as they pronounce the letters more.
@svenhondavfr3011
@svenhondavfr3011 2 года назад
Sehr sympathisch, ihr Beiden.... Danke
@protoleranz7603
@protoleranz7603 2 года назад
Sehr sympathisch, Ihr Zwei. Und sehr humorvoll. Man kann über Unterschiede auch lachen 😄
@cerenademe9433
@cerenademe9433 4 года назад
4:10 - Translation: "Also wir haben jetzt noch..." You: "Alzvairmyetz noch...." These kinds of things fascinate me :) Danke für das Video! Sehr interessant!
@alanthomas2064
@alanthomas2064 4 года назад
Also in English we have many sk words from Danish! skin skirt sky etc...
@patrickweber9193
@patrickweber9193 Год назад
I feel the pain of the too many vowels. With my family in Denmark it was always convos like "it's not "oouuww", it's "ouuuewwh"" , and it all sounding the same to me.
@peterutman9754
@peterutman9754 4 года назад
Very interesting. Many cognates. I would like to hear more phrases and equivalent sentences side by side. Thanks!
@anns.3322
@anns.3322 4 года назад
Henrik spricht Deutsch genau wie ein Deutsche ☝🏻
@anns.3322
@anns.3322 4 года назад
@@vietNguyen. ja, ein bisschen; er ist aber ziemlich anziehend, meiner Meinung nach.
@krankerspast769
@krankerspast769 4 года назад
Er hat einen kleinen akzent. Aber ich finde das sympathisch :D
@YOURTECHFRIEND
@YOURTECHFRIEND 4 года назад
Almost keine Dänen sprecht wie gut deutsh wie er tut. We are all gonna speak english in about 150 yr, then this video will be in a museum of langauges
@darthcalanil5333
@darthcalanil5333 4 года назад
Danish ist zwischen Englisch und Deutsch? 🤔 Tag>>>Dag>>>>Day? Hmmmm. Sehr Interessant
@darlusantos636
@darlusantos636 4 года назад
Ein bisschen
@linusfotograf
@linusfotograf 4 года назад
All the Nordic languages have similar words. Many words are the same in German and Swedish too.
@HiddenXTube
@HiddenXTube 4 года назад
In Plattdütsch (lower German) it is "dag", and the "g" is spoken as high German "ch" in singular, in plural it is "dage" and "g" is like the high German "g" again and the "a" sound is a bit longer: so we have: singular: "dach" and plural: "daage".
@yassimob3868
@yassimob3868 4 года назад
@@HiddenXTube Ben benieuwd of je Nederlands zou snappen als je ook plat kunt praten?
@HiddenXTube
@HiddenXTube 4 года назад
@@yassimob3868 I can understand much of the "everyday language" if you speak slowly and simply. It is even easier for me to read Dutch. I can speak 100% German, 60% Westphalian Platt (unfortunately it is not very common anymore) and 90% English.
@cristianpopescu78
@cristianpopescu78 2 года назад
Hab gleich verstanden! 😁Juhuu! Super Video! Der Typ sehr sympathisch!
@estherandherlittleworld7821
@estherandherlittleworld7821 4 года назад
Danke für dieses video! Sehr entspannend :)
@stefaniel.
@stefaniel. 4 года назад
So ging es mir in Norwegen. Verstanden habe ich fast nichts aber lesen ging ganz gut!
@BeryAb
@BeryAb 4 года назад
@@vietNguyen. Was ist dein Problem? XD
@vidarv.9010
@vidarv.9010 4 года назад
Das stimmt Stefanie, z.B. fotball = Fussbald, LG. aus Norwegen
@Serenoj69
@Serenoj69 3 года назад
As a Dutch I can understand spoken Norwegian reasonbly well. A Norwegian professor said that Dutch is the only language after Danish and Swedish that shoudl be readably understandable or very easy to learn. I know a Norwegian that just talked Norwegian in Amsterdam when he ordered things and he told me that he got everything he asked for without a single question being asked. So it is closer, but German sure is not far off I guess.
@joanssen2602
@joanssen2602 4 года назад
Love this video’! I also want to learn a bit danish because I hear it sometimes in Schleswig-Holstein especially in Flensburg 😍
@WarningItsJustScam
@WarningItsJustScam 4 года назад
Ich habe noch ein bisschen Plattdüütsch mit auf den Weg bekommen und gerade wenn ich in Holland, aber auch in Skandinavien bin, hilft es ungemein. Wenn ihr also noch Verwandte habt die Platt sprechen, lernt es! Es lohnt sich auf jeden Fall, gerade - oder auch weil - die Sprache(n) am Aussterben ist(sind).
@zoolook666
@zoolook666 Год назад
Most of Northern Europe shares the same words from the shipping world: Mast, Deck, Flag, Klüfert/Klyver, Hunter/Jager, Fok, Havn/Habour, Boat/Boot/Båd, Ship/Skib
@JohannaPecsicsOlsson
@JohannaPecsicsOlsson 4 года назад
As a swede I loved this video and most of the words are almost the same in swedish! Btw danish and swedish are very similar so I don’t know if there would be a point with making a video with swedish, but we have ÄÖ like german instead of æ and ø and our pronounciation is less swallowing and more logic than danish
@arianafulcar3179
@arianafulcar3179 4 года назад
I'd support a video with swedish 😀
@BeryAb
@BeryAb 4 года назад
And we have Ü as well ;-)
@JohannaPecsicsOlsson
@JohannaPecsicsOlsson 4 года назад
Bery yes but only in a few words like müsli😂😂
@BeryAb
@BeryAb 4 года назад
@@JohannaPecsicsOlsson And Überraschung :-)
@WingedBagels
@WingedBagels 4 года назад
It's funny. I can read Danish and hear Swedish but not the other way around.
@anacarolinarosalino
@anacarolinarosalino 4 года назад
Ich fand ihn so süß, dass ich seinen Kanal abonniert habe. Er sieht sehr cool aus
@TownleyChris
@TownleyChris 4 года назад
loved this!
@riflemanm16a2
@riflemanm16a2 4 года назад
Ich habe vor ein paar Monaten angefangen, Dänisch zu lernen. Es hat mich überrascht, wie viele Wörter zwischen Englisch und Deutsch ich erkennen konnte . Die Sprache klingt echt schön, aber die Aussprache ist ziemlich schwer besonders wenn man keine Dänen kennt, mit denen man üben kann.
@riflemanm16a2
@riflemanm16a2 4 года назад
Hehe, ,,Dänen, mit denen..."
@bfte180
@bfte180 Год назад
Erstes Mal irgendwann, dass ich den Klang des Dänischen als "schön" beschrieben schaue haha
@manuelaweber7541
@manuelaweber7541 Год назад
Snakker du Dansk? Tysker hare smuk husen.
@gizmo123243
@gizmo123243 Год назад
@@manuelaweber7541 Jeg taler dansk.
@monnomestpersonne9394
@monnomestpersonne9394 4 года назад
Wao das bewegt mich Danish zu lernen !
@janusmadsen2489
@janusmadsen2489 3 года назад
I love Germany. We had ahem a past, but we have moved on. Germany is am amazing neoighbour.
@guillaumeromain6694
@guillaumeromain6694 4 года назад
Tolle Video! Danke!
@derstoffausdemderjoghurtis4346
@derstoffausdemderjoghurtis4346 4 года назад
Tollen Kanal hast du/ihr da!
@damianeisenstein2921
@damianeisenstein2921 4 года назад
03:21 Es klingt wie ein schwäbisches Wort: "die Bäääähna" :D
@Ultrajuiced
@Ultrajuiced 4 года назад
ufff dr schwäbische Eisabääähna :D
@brittakriep2938
@brittakriep2938 4 года назад
Also i sag Bah.
@Ultrajuiced
@Ultrajuiced 4 года назад
@@brittakriep2938 I sag d' Båå
@chuckmursi3947
@chuckmursi3947 4 года назад
@@Ultrajuiced Glaub ich nicht, das hat sich irgendwie im Schwabenländle so rumgesprochen, dass das nordische å wie das schwäbische a ausgesprochen wird... Tatsächlich klingt es aber wie "oa", während das normale a wie das schwäbische ausgesprochen wird. Quelle: Ben a Schwob der en Schweda wohnt ;)
@DerEchteBold
@DerEchteBold 4 года назад
Schwäbisch? Nie und nimmer ...ich dachte eher an Kölsch oder sonstige rheinische Dialekte, vielleicht Bergisch Platt oder sowas. Im Schwäbischen wird ein 'ä' meist überhaupt nicht wie 'ä' ausgesprochen.
@user-hg2uf7gf7j
@user-hg2uf7gf7j 4 года назад
Прекрасное общение. Sehr interessante Kommunikation
@Deutschlernen.Learninggerman
@Deutschlernen.Learninggerman 4 года назад
Vielen dank. das war sehr interessant .
@dagmarvetter8215
@dagmarvetter8215 3 месяца назад
Ihr seid so sympathisch ❤
@EmilieFiirgaard
@EmilieFiirgaard 4 года назад
I think the most annoying thing that people say about Danish is that the consonants don’t matter, because that’s simply the furthest from the truth. A big reason why we have so many vowel sounds is BECAUSE of the consonants. Fx: “rør” vs “rød” vs “rø”. If the consonants didn’t matter you’d think the ø vowel was pronounced the same in all these, but it isn’t. “Rø” is the basic pronunciation, but the other two are colored due to the consonant that follows, and they sound quite different. This happens often with “r” as well as “g”: “og” where g colors the o to become a diphthong and thus sounds like “ou”. If you “ignore the consonant” you get “oh”... regarding the soft D, which is when the D is placed in syllable final position and becomes a dental fricative rather than a plosives. I always say that if you speak English, you can say a soft D because it is literally the same as the TH sound in “the” but reverse tongue movement. Anyway, there’s so many things to say about Danish writing system and yes honestly some is nonesense (but you know, I’ll recommend you the English Pronunciation Poem and you’ll see it’s not so uncommon 😝) however, there are so many rules to pronunciation that I feel learners are just never taught rather they’re just told to memorize the pronunciation of each word.... so many people give up because they never learn how to converse, only how to read.
@rainerm.8168
@rainerm.8168 Год назад
Nice to read a comment by someone who really knows something about languages.
@JessitoBG
@JessitoBG 4 года назад
As someone who learned both languages as a foreigner, I have to say the similarities helped me expand my vocabulary in both languages significantly. When I learned a new Danish word, I would always check if its similar in German and vice versa. Also, Germans in my Danish class were always among the best in class.
@f_l_z2278
@f_l_z2278 4 года назад
Es war ein sehr effizientes Video 👏
2 года назад
Fantastisk video. Mange tak. Vielen danke.
@Sweetcrina
@Sweetcrina 4 года назад
Sehr charmant der Däne und sehr diplomatisch :)
@lutchbizin6420
@lutchbizin6420 4 года назад
The same happens between Spanish and Portuguese. Spanish is very clear, each of its vowels (a, e, i, o, u) have one clear sound, no schwas (ə). Portuguese, though, has open and closed vowels like ê, é, ô, ó, nasal vowels ã, ão, ães, ãos. Besides, schwas in almost every word like in English. German and Spanish phonetics are straightforward, Danish and Portuguese phonetics ein Durcheinander!
@rainerm.8168
@rainerm.8168 Год назад
And both Danish and Portuguese swallow up vowels, specifically end vowels.
@mirsadulloabdullaev830
@mirsadulloabdullaev830 4 года назад
Guys, I love you, thank you for the videos.
@ahmedharoun7156
@ahmedharoun7156 4 года назад
Gut gemacht , Das war super
@ArafatHossain11
@ArafatHossain11 4 года назад
Love from Bangladesh...I am coming this winter...
@fsmallmann
@fsmallmann 2 года назад
Very interesting. Some words in Danish sound like a mix between German and English. :) And some are even written similarly, like Rabatt (DE) = Rabat (DK) = Rebate (EN)
@SIC647
@SIC647 Год назад
They are all Germanic languages. Until about 700-800 years ago they were only dialects of each other, and only a few hundred years ago still pretty mutually understandable.
@tewkewl
@tewkewl Год назад
@@SIC647 more like 1000 years ago. back then all of them kind of sounded like icelandic. Beowulf, the old english legend is basically written from a danish perspective... and look at where saxony is and you will see where the english settlers came from. so of course all the languages were similar. but sometime between 1000 and 1400, all the mutual intelligibility was lost due to the great vowel shift of english and the french/germanic fusion that happened after 1066 resulting in what is perhaps the most bastardized language in the world English. Interestingly the feminine/masculine/neuter forms being absent from modern english is the result of the mutual indelibility between britanic saxons and Danes! since the languages were similar except and the two groups had to interact regularly, things just got simplified (like word endings and articles, etc) that is why in english there is only one THE where as in other germanic languages there are multiple gendered forms of THE. now mix in french with a completely different system of gendered words, and pow, the meltingpot created the english of Shakespeare!
@catwoman_7
@catwoman_7 4 года назад
Danke für dieses tolle Video! Ich als deutschsprechende Schweizerin hatte tatsächlich bislang nichts mit der dänischen Sprache zu tun und bin umso mehr überrascht, wie viele Gemeinsamkeiten da vorhanden sind! Ich habe echt Lust mehr darüber zu erfahren! 😃
@folday6169
@folday6169 8 месяцев назад
Always fun!
@JennHolt
@JennHolt 4 года назад
Danke! Ich habe wirklich wenig über Dänisch gewusst, und jetzt sind auch meine Hemmungen (wie bei Cari) weg. Der Henrik war auch sehr geduldig :D
@carloshjr
@carloshjr 4 года назад
I loved the Dose apart 😁
@thomashaapalainen4108
@thomashaapalainen4108 4 года назад
As far as pronunciation is concerned I can see the influence of Danish on english pronunciation of the words that are shared or similar in german,danish, and english . Of course I am not an expert just a native english speaker interested in the influence of Dane law on the modern english language.
@Claude_van_Kloten
@Claude_van_Kloten 4 года назад
Die dänischen Vokale, die ein wenig zum Schwa tendieren, die erweichten Konsonanten und das stimmlose S erinnern an Sächsisch oder Amerikanisch, also Sprachen, die schnellem Wandel, Mischung und Einfluss ausgesetzt waren.
@erika9353
@erika9353 4 года назад
Vielleicht mehr Sätze? Es ist ein bisschen langweilig nur zufällige wörter zu hören. Außerdem, sehr gut, danke! ☺️
@rainerm.8168
@rainerm.8168 Год назад
Genau. Und dann wird das Hörverständnis sehr viel schwieriger.
@olesenfamily2630
@olesenfamily2630 4 года назад
Sehr gute Episode! Ich habe früher Deutsch gelernt und konnte einmal fließend Deutsch. Habe aber einen Dänen getroffen und nach 2 Wochen habe ich ein Buch das heißt „Teach Yourself Danish“ von ihm bekommen. Ich habe wegen meiner Deutschkenntnissen ohne Problem Dänisch gelernt. Jetzt kann ich fließend Dänisch, kann immer noch deutsch aber habe nur wenige möglichkeiten deutsch zu üben, wenn ich zweimal im monat zu meinem deutschen Toastmasters gehe. Und ja, ich habe diesen Dänen übrigens geheiratet. 😉
@Misufasil
@Misufasil 4 года назад
Wenn du schon immer Kinder haben wolltest, dann könntest du ja sie zweisprachig erziehen :)
@sarahhenning5484
@sarahhenning5484 4 года назад
Was sind Toastmasters? :)
@olesenfamily2630
@olesenfamily2630 4 года назад
Misufasil ich habe 3 Kinder nd sie können alle Dänisch. Die zwei ältesten sprechen fließend Dänisch aber das jüngste spricht Dänisch als Anfänger aber er versteht mehr als er spricht. Sie wollen nicht Deutsch lernen, denn es hat für sie keine Bedeutung.
@olesenfamily2630
@olesenfamily2630 4 года назад
Sarah Henning Toastmasters ist eine Organisation und eine Aktivität wo man lernt, wie man Reden besser halten. Man kann lernen, wie man ein guter Leiter und Redner wird.
@KelbenArunsun
@KelbenArunsun 4 года назад
What i can take from this video.... As a German: Get drunk and you speak perfectly danish.... But whats interesting: While having the english subtitles, you can somethimes see the similarities... Its awesome how language evolves even over borders.
@sunving
@sunving 3 года назад
Thank you very much.
Далее
How similar are German and Dutch?
12:16
Просмотров 732 тыс.
Autumn in Denmark | Easy Danish 3
4:16
Просмотров 76 тыс.
Haydarlar oilasida tug'ilgan kun | Dizayn jamoasi
00:59
Я ДРОЖАЛ ПОСЛЕ ЭТОГО...
16:24
Просмотров 441 тыс.
Why Danish sounds funny to Scandinavians
7:33
Просмотров 3,1 млн
9 Things to Know Before Coming to Germany | SEG (114)
9:00
Do you still cook? | Easy German 314
10:58
Просмотров 305 тыс.
Public transport in Denmark | Easy Danish 5
3:22
Просмотров 64 тыс.
Germanic Languages Comparison
4:47
Просмотров 2,6 млн
7 More Things NOT to Do in Germany | Easy German 354
10:04
Similarities Between Dutch and Danish
6:55
Просмотров 48 тыс.
How Similar Are German and Danish?
26:54
Просмотров 15 тыс.
Haydarlar oilasida tug'ilgan kun | Dizayn jamoasi
00:59