@@Василий-д4у8жthat's great that people in Russia can also choose in what language they speak , ethnic and worldwide english , russian language useful just to communicate with russians no more 🤷🏻♂️
Hello, as a Turk of Turkey, I can understand many of the words you speak. However, I understand the Tatar words more clearly. It was nice to see you again. From here, I send my greetings to all Tatar and Yakut peoples.
Hello, yes this is correct. İ speak also turkish , because my wife is from Turkey and some words, for example the Numbers, are very similar. But other words are completely different, especially the whole sentences, but you can still see the linguistic relationship..
@@GRosa İts normal,because turkic and latin groups completely different language families.On the other hand, I think the Latin alphabet is the most suitable for Turkish languages. It is already written in Latin alphabet in countries such as Turkey and Azerbaijan.
My mom was Tatar and my dad was Yakut. I imagine they had fun comparing the languages like you did. :-) My Tatar better than Yakut but I speak English and Russian best. Thank you for the video!
As an Azerbaijani,Tatar seemed more close to our dialect almost the same structure, but have lots of common words with Yakutsk as well.Greetings to the whole Turkic world :)🇦🇿
Russianization, is a form of cultural assimilation in which non-Russians, whether involuntarily or voluntarily, give up their culture and language in favor of the Russian culture and the Russian language.The assimilation policy was initiated in the Turkish lands occupied during the Tsarist Russia period. First, the Turks were tried to be assimilated by being Christianized. It was aimed to change the culture and language of the Turks by opening Russian schools in this region. Turkish families' lack of interest in Russian schools rendered the assimilation policy ineffective. After the Turkish provinces were captured during the Soviet Union, the use of the name "Turkistan" was banned in Russian maps and books. Then Turkistan was divided into five separate republics. The use of different dialects was made widespread in order to disrupt the unity and solidarity among the Turks. It was claimed that Uzbek, Kazakh, Kyrgyz and Turkmen were forcibly Turkified. Accordingly, the languages of these nations, their unique history and literature were systematically mentioned. Thus, the unity of the Turkic communities in Turkestan was tried to be disrupted by revealing the feelings of arrogance such as Uzbekism, Kazakhism, Turkmenism, Kyrgyzism. The Soviets decided to print a 10-volume "History of the Soviet Union". The parts that explain the special historical development of non-Russian nations were not included in the work. Works on the national spirit in literature were banned. The Soviets systematically destroyed mosques and masjids in these Turkish provinces and nationalized the properties of their foundations. They closed the schools and madrasas that trained clergy and imprisoned and exiled the leading Muslim clergy. The remaining few mosques, although open, were closed to worship. While hundreds of thousands of Turks were taken from Azerbaijan and Turkistan as workers and settled in other parts of the Soviet Union, they settled Russian and non-Russian nations, with the claim of ensuring economic development. The purpose of this migration movement, which continued for years, was to bring the non-Russian nations together in a pot and to destroy their national feelings. The Russians wanted to break the cultural ties of Turkey and Turkistan. For this reason, in 1924, they switched from the Arabic alphabet to the Latin alphabet, and upon Turkey's acceptance of the Latin alphabet in 1928, they switched to a mixed Latin alphabet system with the "Russian Cyrillic" letters for the Turks. I hope that in the future, you will gain full independence and freedom like our other Turkish brother countries and get rid of Russian assimilation and colonization.May my existence be a gift to the Turkish existence! How happy is the one who says I am a Turk !
@@umitkartal4605 hmm turks also done that in the peninsula.. since bizantium to otoman. Historically all empires so that with native people to integrate them inside its own culture, some with more delicacy than others. Thats why turkeye its muslim nowdays when historically natives there dont.. Without acritude but the "union of the turks" is to benefit turkeye and its a strategy. Colaboration is good indeed but its just a geopolitical strategy. Despite being turk peoples they dont even share blood or common past in most places. Neo otomanism its a strategy Also you are refering some period of ussr but not at all is like that in the whole processes. In fact blosheviks helped turks independent movement period were relations were warm
My native language is Chuvash, which also belongs to the Turkic group of languages. Sometimes I understand some words when I hear Tatar and sometimes even Turkish) . Thanks for the video, it was very interesting!😍
Being a grandson of a Crimean Tatar family, borned and lived in Ankara till 2017, I was delighted to hear you both. How good to see and hear the commonalities between our languages. Thank you ladies. Good job. Keep it running...
I'm Hungarian, it's interesting how the yak resembles Hungarian. The many ö, ü, sounds like. The Hungarian language belongs to the Uralic languages, also to the Ugric branch. Our closest relatives live in Siberia, the Khanty and Manys. We took many Turkish words during our long wanderings. In the video, the word yellow yakut is strikingly similar to Hungarian - sárga- ayakh--- ajak The beard, - szakáll - the jackal, -sakál - the apple, -alma - just to name a few of our words of Turkish origin.
most of agricultural and equiestrian terms are of turkic origin in magyar. actually ottoman turkish influence is very little (only turkic) most of ottoman turk loanwords are persian or arabic words. as I told, because of both two terminologies are most of turkic origin, this confirms the theory that magyars are actually a forest+fisher people, that came in contact with early türks in the 4th 5th century. also genetic researchs suggest like the conqueror magyars were half uralic, half turkic, most closest to them are bashkirs.
@@Mustafa1998 Thank you for your comment! You are extremely knowledgeable about the early period of Hungarian history. I would add that there were Chuvashes / Bulgarians? / Kipchaks / Tartars? / living on the western side of the Ural Mountains, from whom we took most of the Turkish words. Linguists know 400 supposedly Turkish words. We have 280 Turkish words proved.
@@bencestrasszer5670 Ez azért nem olyan egyértelmű. Mi az, hogy rokon nép? Kötöny kán 50 000 harcosával Magyarországon telepedett le és beolvadt a magyarságba. A kun /kipcsak/ törzsszövetség a Kárpátoktól a Bajkál tóig terjedt. Végülis Kötöny kán harcosai között akár jakutok is lehettek. Ezzel a rokon nem rokon dologgal az a baj, hogy igazából mindenki rokon ilyen logika szerint. A vándorlásaink során folyamatosan csoportok maradtak le és mindíg új csoportok csatlakoztak.Szlávok, törökök, irániak, ázsiaiak, európaiak. Ha csak a magyar nyelvet nézzük ilyen alapon rokon nép a szláv is, mert sok szláv eredetű szavunk van. Sok latin eredetű szavunk van akkor a latinok is rokonnép? Most az angol szavakat vesszük át nagyszámban akkor az angolok is rokonnép?
I am an architect from Istanbul Türkiye and I understood every word of Tatar but only some few Yakuts. This means that I can understand almost everything if I live in Kazan of Tataristan. Thank you girls. Selam sizlere.
Hi, i am from Hungary, here are the similar words i found, not all the same meanings but kinda similar: alma - apple, kis - small, aranyos - golden, ágas - branchy, ayakh - lip.
Салем с Астаны от Казахов! Девчонки, Вы это так здорово придумали и сделали! И очень правильно сделали, что на английском! Татарский и Якутский язык Очень похож на наш Казахский язык!Особенно Татарский. У нас в. Казахстане татаров много проживает. Язык почти одинаковый с нашим! А вот, что Якутский язык тоже похоже не знал.. Очень рад за Якутов! АЛГА САХА! ♥️🇰🇿
Hello i from lithuania and i am turkish jewish ✡ we are the sons of the khazar turks judaisme. Merhaba Ben litvanyadaki musevi türk bizler hazar türklerin torunuyuz ✡
Thank you for this video. I really enjoyed it. 😄 It is so interesting how different but also how similar our Turkic languages are. My mother tongue is Kazakh language and I am really happy how diverse our Turkic languages are 😊🇰🇿!
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-k97MH6bNmwg.html Salam 안녕하세요(An-nyong-haseyo) My friends! Dorobo, Sakhalargha wa Salam Tatarlarga! ㅡMin Koreyadan kelgen. Adim Jeon! You the Tatars and Sakhalar are my relatives whose ancestors left my country long time ago, across Manchuria and Buryatia and Turkistan (Mongolia) about 1300 years ago! When my country fell apart in 668 AD, due to the war with Tabghach(=Kytay=China), my people had to migrate to Turkistan (Go'k-Turk), they were called Tatars (Taedaero: 대대로) in Go'k Turk language. You can read the ethnic name of Tatar ever written in the stele (stone monument) of Bilge Kaghan of Go'k Turk Kaghanat! in the year 732 or some time around there. That is the first time ever recorded!That was the forefather of the Tatars including all the Tatars like Cremean, Kazan and others. Regarding the ancestors of Sakhalar, there are 4 legendary persons who became the forefathers of 4 different branches of Sakha people. One is Omogoy Bay from Mogolistan, the 2nd was El'dey from Tannu Uryangkhay who, after arriving in modern-day Yakutia, became the son-in-law of Omogoy Bai and the 3rd person was Uluu Khoro from Khoro-sire from a warm-far--away country from the lower flows of Amur, and the 4th person's name is unknown but, he was one from Tumad tribe from the south... Interestingly, all these 4 persons migrated to modern day Yakutia from a country called Barkhae (Northen part of Korea) also called Balhae or Barga or Bargu in Mongol language!While migrating during the time intervals of hundreds of years, they lived with Turkic-speaking people. While migrating during the time intervals of hundreds of years, they lived with Turkic-speaking people, such as Go'k Turks, Uighur and Yenisey Kyrghyz, they began to speak in Turkic language which you are speaking now! But, their original language was ancient Korean language called Kongurei-Malgalian language (Korean in modern terms)! People in Khakasia who are also called Kongurei-Khorai-Tadar-still remember the name of their ancestors' land, Kongurei (конгурей): Алдан четкен чылгымнын - У табуна моего достигшего 60 голов Алызы кайдал конгурей - Где веревка для привязи, конгурей? Алды кожуун чонумнун - у народа моего в шесть кожуунов (админ. территориальная единица) Аалы кайдал конгурей? - Где аал (родина) конгурей? Алдын адак Тандымны - Арамайлап дагыдым - Освящаю я благопожеланиями золотого Танды (гор) подножие Алды кожуун чонумну Алгап-йорээп мактадым Песнями и молитвами благословляю и воспеваю я свой народ в шести кожуунах....They are still remembering the collapse of Kongurei (큰구려=고구려, Great Korea, Great= 큰-Korea=구려)! However, you are there and we are here! We simply forgot our common history! My e-mail address is: chinghiz@naver.com My phone nmber is: 82(Code of Korea)-10-4449-6384. You may contact me any time. Ya govoryu po-Russki y Angliski, y Uzbekcha y Mogolcha. Nice to see you my sisters and friends! I send you 2 songs from you ancestors country: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-A8KQhwmdZIw.html ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-6HejwU0PaUo.html
Türkiye Türk'ü olarak kelimelerin birçoğunu anladım bu çok güzel birşey 😍 Farklı coğrafyalarda olsak da biz kardeşiz. Dünyadaki tüm Türk kardeşlerime selamlar!
Kelime değil sözcük. Kelime Arapça, Sözcük Türkçe. Cümle değil tümce, bunlara dikkat edelim maalesef Türklük bağı güçlü olmayanlar Türkçe karşılığı olanlar yerine bile yabancı sözcükleri dayatmış.
@@sudeaytc Bu tür sözlerin öz Türkçe karşılığı varken daima bunları kullanmaya özen gösteriniz. Elbette ki bu söylediğime herkes uymayacaktır ama buna dikkat eden insanlarımızın sayısı arttıkça bir bakmışsınız öyle bir zaman gelmiş ki bu sözlerin Arabçasını veya Farsçasını kullananlar kalmamış veyahut nadiren kullanılmaya başlanmış.
Hello, I am Spanish and never before have listened both of your lenguages, I think it's very interesting and they are beautiful. Greetings from Madrid, Spain. 🇪🇸💙
I am Turkish. My grandparents from eastern Turkey can understand Tatar and Sakha better than I do. Because they still use the old words. Actually, their dialect has many words from Kyrgiz Turkish. I think the whole area's population came 1000 years ago from Central Asia. Of course, it was not a single trip.
Hello my lovely sisters! I’m a Turkish speaker from Turkey and I really enjoyed your video. Tatar language is clearly much closer to Turkish spoken in Turkey today. I would very much interested in other videos about Turkic language and customs to come. Have you ever been to Turkey? Sevgi ve selam!
Hi guys. I am from slovakia but i was in turkey two times and once in azerbaijan so I caught some turkic and I see similarities with tatar especially. Btw alma is apple in hungarian too!
My native language is Tuvan. Tatar language is almost similar to Tuvan. Colours, numbers from 1 to 10.... Most of the words sound similar too. Thank you for the video
Eki Augusta. I think each Turkic language has its own beauty. To me, Sakha language sounds really cute :) Tuvan language sounds "manly", and I feel like it protects archaic grammar rules.
Really enjoyed this video! You and Eli seem to have the same kindness and calmess in you♥️ Been interesting to learn about similarities between Tatar and Sakha. The setting of filming made me wanna sit down at your table and join your conversation ☺️
Very interesting! Impressive that you both are fluent in three languages and probably more. I recognized so many Turkish words from my travels in Turkey. It's interesting to learn how the Turkic language has moved to different parts of the continent over hundreds of years.
Absolutely. The grammatical structure, numbers and the most basic words are almost unchanged. The most basic and powerful part of the Turkic peoples identity, which has migrated from one place to another for centuries, can be called language. Language is our identity.
Свободно общаться конечно не получится но в плане торговли очень даже хорошо будешь понимать весь тюркский диалект потомучто у всех Тюрков числительные одинаковые и это факт
Думаю, на русском тебя ещё быстрее там поймут. Да и на болгарском, если будешь употреблять слова, сличные с русским, также, полагаю, неплохо коммуниковать получится.
In East Asian language (Chinese, Korean, Japanese and Vietnamese), we also have the sun=day, moon=month pairs. It’s so fascinating that we all share this commonality.
In Dutch, the word for moon and month (maan & maand) are very similar. Not for sun and day (zon & dag). What has always fascinated me though is how ‘sunday’ is always ‘sunday’ in every language I know. From Europe to China people refer to the ‘sun’ on sundays. Fascinating.
This is so interesting! I know literally nothing about Tatar or Sakha but hearing you both find differences and similarities in your languages is so fascinating!
It was nice also hearing words in common with various Mongol languages! I know turkic languages have given words to Mongolic and Mongolic have given words to Turkic throughout time, but always enjoyable to see and hear the deeper connection in person!
I'm from Turkey and I understand Tatar words easier than Yakut. When it comes to numbers, body parts, animals, sun&moon, and basic foods, I also understand Yakut words. Whether we are Tatar, Yakut or Turk of Turkey, we all share the same ancestors. We are cousins. The Turkic family is the most diverse ethnic group in whole Eurasia.
Wow this is absolutely interesting . I’m a turk from Azerbaijan province of Iran. Our language is very similar to Tatar. But we also have many similarities with Yakut language. For example we also say “gün” for both day and sun. Also we have “Günəş” word for sun. Amazing video and beautiful ladies. Thanks for this❤️👍🏻
Wowww as a Turk I've understood most of the words (Tatar was way more clear for me). I wrote the same things to Eli; when she talks in her hometown in Tatar, I understand what they were saying too. How interesting language is. 1000 years ago we were living at same geography after that we all drifted apart went thousands of kilometres away and our languages little bit changed naturally but still we understand each other. This is so magical 🥲 I don't know why but I found it little bit emotional to hear our language at completely different side of the world. I hope I will visit Yakutia 🙏🏻
Salom guys! I had a great time watching this video. I'm a native speaker of the Uzbek language. Surely there are many similarities between us in terms of culture and languages. Although, our language is closer to the Tatar language. :)
Actually, in Yakut there is a word "murun" (meaning "nose"), which the author apparently does not know, and denies this coincidence. And "kөmus" doesn't mean "gold". The first (and main) meaning of the word "kөmus" is "silver".
@@УлугбекАхмедов-в5ъ Спасибо, да. В якутском слово "алтан" изменило свое значение (вероятно, под влиянием эвенкийского), значит "медь". "Золото" будет "кыһыл көмүс", букв. "красное серебро".
As a Turkish speaker Tatar vocabulary seemed more familiar to me but for some reason Sakha accent was closer to modern Istanbul Turkish. I think part of the reason can be Tatar language is influenced by Russian. Strange enough I think Tatar language also influenced Russian accent because I can hear similarities. Considering they have been mingling for centuries this makes sense. As for Tatar, my guess is in Turkey we may have as much as one million Crimean Tatar people (most of them mixed with the diverse Turkish population). Why Crimean Tatars were pushed out of Crimea is another story. Crimean Tatar language is even more similar to Turkish than Tataristan Turkic language due to Crimean Khanate's proximity and relations with Ottoman Empire. Most of the Crimean Tatar descent people in Turkey are scholars, authors, teachers and even politicians (at least two Prime Ministers). Three of the most famous Turkish historians are Crimean Tatar descent (if there's any interest I can list them).
@@arturinsaf6902 26 armenian word have in turkish, 3166 turkish word have in armenian. 48 greek word have in turkish, 4600 turkish word have in greek And you say that Turkish is so influenced by these languages, that's why it doesn't look like Tatar, 50 words in total lol
@@yakupgencyilmaz he means that they are influenced by the way they sound. I’m turkish and have an Armenian friend, and when she spoke armenian it sounded pretty similar to turkish
Hello I am Turkmen from 🇦🇫 Afghanistan there are approximately 2 million live in Afghanistan 🇦🇫 how amazing is it to listen to you for me it was sakha easier to understand when the words are same but Tatar is similar.
Татарка сказала Бурун-нос, а якутка Мунну-нос, но на якутском также еще говорят Мурун-нос. - Зеленый цвет на татарском "Яшел" на якутском "От күөх", но также на якутском Чэл, Чээл -ярко зеленый цвет, Чэл хонуу - ярко зеленая поляна, близкое к Яшел-Чэл - Синий цвет на татарском "Зэҥгэр", на якутском "Халлаан күөх" слово Халлаан это от маньчжурского Галган-небо,чистое небо, близкое к татарскому Зэҥгэр, у нас будет "Дьэҥкэр"-светлый, прозрачный, безоблачный когда видно синее небо, от старомонгольского Дьэҥкэ, Дьэҥкэгэр - светлый, прозрачный, безоблачный. - Желтый цвет на татарском "Сары" на якутском "Саhархай", "Саархай", но также на якутском желтый цвет Араҕас, от древнетюркского Сарыҕ + якутское "аас"(белый, например Аас Биэ-Белая кобыла), начальная С выпадает и получается Арыҕас, Араҕас-бежевый цвет, бело-желтый, а Сарыы-замша коричневато желтого цвета. - Белый цвет на татарском "Ак", на якутском "Маҥан" это от монгольского Мөҥөн - серебро, седой, ну и есть Аас-белый, үрүҥ - белый. - Зима на татарском "Кыш" на якутском "Кыhын", но есть одно уточнение зима на якутском также будет "Кыс", а используемая повсеместно слово "Кыhын" означает -зимой, Кыhын кэллэ - пришла зима, Кыс ортото - середина зимы, от слова Кыс и происходит например Кыстык-зимовье, зимовка, Кыстаа-перезимуй. - Рот на татарском "Авыз" на якутском "Айах", близкое к тюркскому Авыз, Ауыз, Оос, на якутском "Уос"- в первом значении губа, губы, во втором значении рот, уста а "Айах" это рот, отверстие, вход, проем, оно и используется повсеместно. - Лицо на татарском "Бит" на якутском "Сирэй" от монгольского "Чирэй"-лицо, но на якутском близкое к татарскому "Бит", будет "Бодо"-физиономия, наружный вид, тело - Солнце на татарском "Кояш" на якутском "Күн", близкое к татарскому "Кояш" у нас будет "Куйаас" - солнечный зной, дневной жар - Хороший "үчүгэй" на якутском от монгольского "үзэсгэй, үзэсгэлэн - хороший, красота. -Плохой на татарском "Начар" на якутском "Кусаҕан" это от старомонгольского Худьаҕай, хузагай - кривой, плохой, также на якутском Мөкү - плохой, тоже от старомонгольского Мөкү - плохой, увядший, тупой -Добрый на якутском "Эйэҕэс" от монгольского Эйэ - доброта, согласие, также у нас говорят "үтүө" от тюркского Эдгү-добрый, близкое к татарскому "Яхши" у нас будет "Чахчы" обозначает "Именно, действительно, правда, факт" -Злой на якутском близкое к татарскому "Усал" будет Уhуу - дерзкий, смелый - Доброе утро на татарском "Хэерле иртэ", Иртэ на якутском будет Эрдэ - рано, рано утром -Я тебя люблю на якутском языке "Мин эйиигин таптыыбын" Таптал-любовь от древнетюркского Тапла-любить, на древнеуйгурском тоже Тапла-почитать, оказывать почёт, на старомонгольском Таҕала-ласкать, любить Слово "Мас"-дерево, палка, она не угадала бы, так как это не тюркское слово, на Монгольском "мод-дерево", на Маньчжурском "Мо-дерево" на Чжурчженском "Мос-дерево" поэтому в якутском языке это монголо-маньчжурское слово! Слово "Халлаан" - небо, она бы тоже не угадала:))) так как это от Маньчжурского "Галган"-небо, чистое ясное небо. но, также на древнетюркского Халыҕ - небо. на якутском также слово небо может обозначать Таҥара, в первом значении слово Таҥара это бог, божество, а во втором значении это небо (Таҥара тоже самое что и общетюрко-монгольское Танра, Тенгри, Тэнгэр) Еще про "Көмүс" на якутском языке золото будет Кыhыл көмүс или Алтан көмүс (считается редко используемым, устаревшим, но в словарях есть), а просто Көмүс это переводится как "Серебро", "драгоценность" Так же на якутском Yрүҥ көмүс-серебро, иногда говорят Мөҥүн көмүс, но это уже от монгольского Мөҥөн - серебро, седой от него и происходит якутское слово Маҥан - белый, седой Те слова что не понятны татарке, это в основном монгольские слова или маньчжурские слова! в якутском языке до 30% слов имеют монгольское происхождение, и почти 9% это маньчжурские слова. 1% это китаизмы, персизмы и тд. ну 60% это тюркские слова, поэтому нас очень трудно понять многим другим тюркским народам.
Приветсвую Вас. Единственный комментарий, где так рассказано детально. Спасибо Вам. Вы ученый? Действительно, монголизмы мешают в общении.. но, возможно, они нам и помогут в построении языка "Ортатюрк".
You actually kind of look alike :) Greetings from Bulgaria! I have been binge-watching videos from both of your channels for a few days and just can't get enough. Incredible nature, people, and traditions. I hope I will be able to see at least a small part of all the lovely places in Russia someday. Keep up the good work!
A really amazing video. I learned to speak Kazakh so it was interesting to see similar words with both Tatar and Sakha. You both should do more videos together. Looking forward to learning Sakha as well.
wow, this is so interesting! as a diaspora Turkmen, i never imagined that i could understand Tatar and Sakha, although i had a bit of a vague idea about Tatars and their language is more similar to ours. the shared facial resemblance with us is also amazing, as if i know you both from somewhere here. you're not my distant cousins, are you? :) ikinize de khosh gechsin!
Wow as a Turkish if I stay in Tataristan for about 2 months I believe I can be fluent in Tatar easy but Sakha/Yakut is quite different. It does sound familiar but different
Ведущая умница, очень приятная девушка, на английском как на родном, это меня изумляет. Продолжайте в том же духе. Давно хотел посетить Якутию, именно потому что родственный язык и народ, приятно слушать. Мы туркмены))
Wow thank you for this amazing video! I am a student of linguistics and I study lots of international languages, so this was very interesting to compare two Turkic languages. It makes me wonder about the differences, and how the two languages have drifted apart over time through the history of their two cultures, yet they still have some similarities. I can't believe I didn't know about your second channel Maria - instantly subscribed! Also Eli is SO BEAUTIFUL 😍 I am so jealous of her hair! Thank you for introducing her to us Maria, her videos look amazing and I subscribed straight away, can't wait to watch them all!
In Chinese, we also use moon (月 yuè) to mean month. Sun (日 rì) also means day of the month. As a child in China I grew up on "3 languages", local dialect (which from the Shanghai region is half a language on its own), regular Chinese, and British English.
And I also thought that Tatar "Good morning - Khaerle irte" sounded a little bit like Finnish "Good night - Hyvää yötä". ;) And all three languages have vowel harmony.
@@jana_t Yeah, my understanding is that Turkic and Uralic languages have a similar kind of vowel harmony, while Mongolian and some other languages have a different kind.
Excuse me my English. I want to say that 70% tatar people don't knows native ( tatar) langvich. This is a big problem. Tatar russian assimilation. Sakha people don't have this problem becouse 95% knows their langvich.
in Turkish, some words are like Tatar, some are like Sakha and some are both. It's interesting :D X numbers are exactly the same bir, iki, üç, dört... X we have persian/arabian versions of colors too like red is kırmızı but also al/kızıl, white beyaz ak, black siyah kara. green is yeşil, blue is mavi, yellow is sarı X winter is kış X human is kişi, insan X eye göz, nose burun, mouth ağız, tongue dil, face yüz/surat/çehre, ear kulak, heart yürek/kalp, stomach karın/mide(but I think you are reffering to the word iç which means inside) X horse is at as well, tea is çay, dog is it/köpek, fire od/ateş, river nehir/ırmak, lake göl, month/moon ay, sun güneş, day gün, good iyi, bad kötü/fena but we also have naçar like in Tatar, kind kibar/nazik we also have yakışık but it means suitable, proper., angry is kızgın/sinirli/öfkeli(all of these are arabic of origin), beautiful güzel(comes from körk/körük+ -al), X hello selam/merhaba, good morning günaydın/hayırlı sabahlar, see you later görüşürüz/bay bay/hoşça kal X I have a father benim(I) babam(father) var(have). aga/ağa is also a word in Turkish. can be mean big brother or father. X I have a dog benim itim var X I have to eat ben acıktım but Tatar says something that can be translated as "açlığım geldi"(my hunger came) not very common but is understandable. X I love you ben seni seviyorum BUT interestingly yaratmak(yarattım/ I created) means creating, we use it mostly in religious matters and tapınmak(tapındım/ I worshipped) means worshipping. X tree is ağaç, sky is gökyüzü (hava is air), apple elma, knife bıçak, evening akşam, girl kız, boy oğul, gold is altın and silver is gümüş, go varmak, I go Ben vardım
It's interesting that the words a nomadic people would find most important , like horse, are the same. Just shows you how far the original groups traveled before settling down in different areas and then evolving their language there.
@@eda4557 lots of animals in Turkish are actually Old Turkic. İnek(cow), sığır(cattle), karga(crow), saksağan(magpie), aslan(lion), kaplan(tiger), sırtlan(hyena), tilki(fox), sıçan(rat), balık(fish) and the list goes on.
I spent couple of years in turkey and I noticed that there are groups who are Turkmen, Kazakh, Tajik, else Uzbek, Tatar kermeans, now here I know sakha are too similar to each other, yet me as Egyptian from mamluk ancestors I can find a few meanings to words here, wow I'm so amazed y'all...
Все слова понятны для татар даже если не похожи,по смыслу понятны,по строению и образованию слов во всяком случае для меня лично,если погрузится в языковую среду через некоторое время можно начать свободно разговаривать на якутском.
İsmail Aktan Bey isviçrede yaşıyorum tarih arşiv araştırmacısıyım Türk tarihimize ait avrupadaki ulusal kütüphanelerdeki orijinal kaynakları latinceden fransızcadan bulup Türkçeye çevirip anlatmak ATATÜRKE VE TÜRK DÜNYAMIZA BORCUMDUR ilginize teşekkür eder saygılarımı sunarım
Salam / Doroobo to you all. Thanks for your video. Im also a Turk as mixed from Turkey and Salar. Almost i understood what you were talking...maybe our dialects has some differents but we're come from same Turks blood. Always be healthy🙏🏾
I'm from Turkey and I understood 60% of what you both have said. I understood more from the Tatar language. When I had met a person from Azerbaijan, I was only able to understand about 60% of what he was saying, but, 6 months later I was able to understand everything he was saying. I guess it would be the same with Tatar and Sakha languages. We just need to be in more contact and in some months we would all understand each other.
As a person from Kazakhstan I must say both sounds very similar to Kazakh, but Tatar sounds kind of closer. I am partly Tatar, by the way! My relatives are from Kazan. Thanks for the video!
I am so excited to hear both languages. Because it’s very similar to my mother tongue kyrgyz language, especially tatar. Sakha sounds also grate. My huge respect is to people who speak their mother tongue at home or use every day, and also speak other lingua franca languages. The video is amazing! Thank you to gorgeous people for good conversation. Salaam everyone from Kyrgyzstan. P.S. Kyrgyz aphorism: a person who doesn’t know his mother language meaning that he doesn’t like it and a person doesn’t like his language is shameful (my translation😊) Origin: Эне тилин билбеген элин сүйүп жарытпайт, Эне тилин сүйбөгөн эси жогун аныктайт.
Loved this! It was also great to have the Russian translations (for those of us who are English speakers who study/have studied Russian). I also studied Czech so the яблоко comment made me chuckle. I can’t believe there are no sakha words for fruits! So interesting
This was very interesting! There are Tatars in Poland, but they don't speak their language anymore. It was fun to listen to it and compare it to Sakha language. ☺
@@yavuz2638 I can't be the spokesperson for the entire country. I don't experience racism (or any bigotry) so how would I know how common it is? I surround myself with good people and I believe that most of the people here are good (even if some of them aren't very "politically correct" they mean well). We have a lot of foreign students from Turkey, China, Kazakhstan etc. We have ethnic minorities like Tatars and Vietnamese living here. Unfortunately, there are also nationalist groups, and bigots, and agressive idiots, but which country doesn't have them? It's complicated.
@@kagaminek Thanks for the answer. From what you describe, Poland is very similar to my country. Although there is a lot of hospitality, of course there are people who are xenophobic. Unfortunately, more than 4 million Syrian refugees have increased racism (with the awesome policies of Tayyip Erdogan). Regardless of where a person is, the result is essentially the same.
Really nice to see both of you talking! I used to study Turkish and recently have studied Kazakh. Usually Tatar resembles Turkish or Kazakh more. To go in Kazakh is men baramyn ( I will go) like men Astanaga baramyn (I will go to Astana) so it resembles Yakut more in this case.
Hello, enjoying listening to you both. Somewhere along the way I became aware that if one grows up with two or more languages, one can learn more languages easily . smiles
Hi ladies I am from Russia as well, mu nationalaty is Turk I also speak my own native Turk language,Russian and English. In my childhood I had and still have Tatar friends and we were able to speak our own languages and very easy understand each other. Currently I leave in US Arizona state. Really enjoying watching you 🥰
Hi I can easily pick common words from both language in Türkçe. Tatar language is more clear, Saka Republic is too far from Türkiye still I can understand words so beautiful. Thank you. You have beautiful channel. Selamlar
Two pretty ladies speaking two similar Turkic languages which is more or less closer to Turkish we speak in Türkiye. In fact, all Turkic languages are excellent and understandable mutually today to some extent. I love all Turkic groups and languages. In our time, The Tatar language is closer to Turkish. Warm and kind greetings to all TURKIC WORLD, to all our sisters and brothers from Türkiye... (Hepinizi çok seviyorum/мин сезне бик яратам/мин эһигини барыгытын олус таптыыбын).
Wow I love you both! My mother is from Bukhara and she speaks: Russian, Polish, English and Hebrew. I’m from Montreal and we speak English and French, I understand a bit of Hebrew and a few words in Russian. So amazing to hear cultures and languages from 1 massive country. Cheers ladies xo
@@Bellydance1971 Thank you for your reply! I'm Portuguese, and I don't have any Jewish ancestores (as far as I know). As you probably know, Portugal and Spain had a sizeable Jewish community, the Sefardi Jews, before their expulsion in the 15th century. There are still some communities, for example, in Belmonte, which is in a hilly area in central east Portugal called Serra da Estrela. ⛰️⭐
@@Bellydance1971 when it comes to Jewish it doesn't matter who the father is. Jewish mother make you fully Jewish as well. At least ethnically. By genetics, of course, you have part of your father
I’m Tatar, Bashkiria, Russian and Ukrainian! I know nothing about any of my nationalities besides Russian because I am adopted! It’s good to learn a few things!
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-k97MH6bNmwg.html Salam 안녕하세요(An-nyong-haseyo) My friends! Dorobo, Sakhalargha wa Salam Tatarlarga! ㅡMin Koreyadan kelgen. Adim Jeon! You the Tatars and Sakhalar are my relatives whose ancestors left my country long time ago, across Manchuria and Buryatia and Turkistan (Mongolia) about 1300 years ago! When my country fell apart in 668 AD, due to the war with Tabghach(=Kytay=China), my people had to migrate to Turkistan (Go'k-Turk), they were called Tatars (Taedaero: 대대로) in Go'k Turk language. You can read the ethnic name of Tatar ever written in the stele (stone monument) of Bilge Kaghan of Go'k Turk Kaghanat! in the year 732 or some time around there. That is the first time ever recorded!That was the forefather of the Tatars including all the Tatars like Cremean, Kazan and others. Regarding the ancestors of Sakhalar, there are 4 legendary persons who became the forefathers of 4 different branches of Sakha people. One is Omogoy Bay from Mogolistan, the 2nd was El'dey from Tannu Uryangkhay who, after arriving in modern-day Yakutia, became the son-in-law of Omogoy Bai and the 3rd person was Uluu Khoro from Khoro-sire from a warm-far--away country from the lower flows of Amur, and the 4th person's name is unknown but, he was one from Tumad tribe from the south... Interestingly, all these 4 persons migrated to modern day Yakutia from a country called Barkhae (Northen part of Korea) also called Balhae or Barga or Bargu in Mongol language!While migrating during the time intervals of hundreds of years, they lived with Turkic-speaking people. While migrating during the time intervals of hundreds of years, they lived with Turkic-speaking people, such as Go'k Turks, Uighur and Yenisey Kyrghyz, they began to speak in Turkic language which you are speaking now! But, their original language was ancient Korean language called Kongurei-Malgalian language (Korean in modern terms)! People in Khakasia who are also called Kongurei-Khorai-Tadar-still remember the name of their ancestors' land, Kongurei (конгурей): Алдан четкен чылгымнын - У табуна моего достигшего 60 голов Алызы кайдал конгурей - Где веревка для привязи, конгурей? Алды кожуун чонумнун - у народа моего в шесть кожуунов (админ. территориальная единица) Аалы кайдал конгурей? - Где аал (родина) конгурей? Алдын адак Тандымны - Арамайлап дагыдым - Освящаю я благопожеланиями золотого Танды (гор) подножие Алды кожуун чонумну Алгап-йорээп мактадым Песнями и молитвами благословляю и воспеваю я свой народ в шести кожуунах....They are still remembering the collapse of Kongurei (큰구려=고구려, Great Korea, Great= 큰-Korea=구려)! However, you are there and we are here! We simply forgot our common history! My e-mail address is: chinghiz@naver.com My phone nmber is: 82(Code of Korea)-10-4449-6384. You may contact me any time. Ya govoryu po-Russki y Angliski, y Uzbekcha y Mogolcha. Nice to see you my sisters and friends! I send you 2 songs from you ancestors country: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-A8KQhwmdZIw.html ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-6HejwU0PaUo.html
Я Саха, учащийся в Астане. Ко мне все время обращаются по-казахски. В большей степени понимаю глаголы, исходя из них конструирую, что от меня хотят. Сахалар бары бииргэ! Майгыннаьар тыллаах дьоммутугар, ханна да баалларын иьин эйэ5эс халлааны ба5арабын! 🙌
Very cool! Thanks for making this video. I kept pausing the language to try and compare it to Turkish -- and I kept changing my mind as to which one was more like Turkish, haha. It's interesting you mentioned Kazakh also, of course. All very interesting cousin languages. edit: Also, I am laughing to think about it, but I was amused to see that you were both dressed and styled similarly while discussing similar languages. It makes it feel like everything in this video is close-but-not-quite, everything is cousins :P
thanks for the comparison,girls!it sounds like 2 different turkish dialects❤greetings from turkey! tatar turkish remained faithful to the original turkish i guess,yakut was i think under influence of nonturkic languages as well,but still,i wasnt expecting so many similarities in yakut!
@@МичилФайрушин-ф8б да не уж так много. Империи по правилу уничтожают народы, языки, нпр британская, французская, испанская - в Америке и даже в Африке. А вот нпр в российской или османской (до ее последних дней) сохранились языки и разнообразность
Enjoying your language similarities and the fact that you can speak your language and English extremely well. Tonight I’m listening to your program but yet thinking about Russia and Ukraine. I’m not asking for your comments on this it just seems like you’re so far away from the situation. Keep up the good job!