Тёмный

How to write and read Japanese Kanji Numeral 

Japanese Calligrapher Takumi
Подписаться 2,1 млн
Просмотров 48 тыс.
50% 1

How to write and read Japanese Kanji Numeral

Опубликовано:

 

3 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 109   
@軍鶏時ラナ
@軍鶏時ラナ 2 года назад
子供の頃でよくある、数覚えているんだぞ自慢で無量大数って言って勝ち誇ってたの思い出した。
@poxq_
@poxq_ 2 года назад
たまたま見つけた動画で不可説不可説転知って 無量大数勢蹴散らしてた
@Wmann
@Wmann 2 года назад
Oh, the memories.
@cappuccinoZERO
@cappuccinoZERO 2 года назад
その上にめっちゃあることを知った時は衝撃を覚えたなぁ
@jax6648
@jax6648 2 года назад
Fun fact: Kanji for 10^64 translated to English is “unthinkable” Kanji for 10^68 means infinitely big number
@TheFieryWind99
@TheFieryWind99 2 года назад
Earlier in the morning, I was wondering what "nayuta" exactly meant. Glad to see my personal question get answered now lol
@shielddeployed6214
@shielddeployed6214 2 года назад
Nayuta is originally Sanskrit word, and spread to China, Korea and Japan via Bhuddism. Nayuta meant several other size of numbers by the time(100 billion, 10^28, 10^40, etc.), and after western mathematics were imported, nayuta's size fixed to 10^60.
@TheFieryWind99
@TheFieryWind99 2 года назад
@@shielddeployed6214 I figured. In my country's languages, the word and its descendant ("yuta" and/or "juta") are now used to refer to a fixed size of 10^6.
@cryofantasia
@cryofantasia 2 года назад
@@TheFieryWind99 Indonesian i see 👀also didn't know that "juta" is loaned from "nayuta",TIL
@うーちゃん-p8f
@うーちゃん-p8f 2 года назад
子どもの頃NHKでこれを覚える歌をずっと聴いてた記憶がある。それで覚えたなぁ
@nonooo11
@nonooo11 2 года назад
なつかしいー
@コーヒー命-m6p
@コーヒー命-m6p 2 года назад
にほんごであそぼ
@flarklooney
@flarklooney 2 года назад
I wondered and waited a long time for when this video would come out. Thank you!!! 本当にありがとうございました。感謝します。
@ABACAFG109
@ABACAFG109 2 года назад
10のマイナス乗のほうもやってほしい
@theonetem
@theonetem 2 года назад
here are some literal translations of 10^52 and upwards (from Chinese to English): 52 (恒河沙) - Sand in the Ganges River 56 (阿僧祇) - A monk's fortune 60 (那由他) - It's his concern 64 (不可思議) - unbelievable 68 (無量大数) - infinitely large number
@Syumza
@Syumza 2 года назад
For those who don't know, 恒河沙, 阿僧祇, and 那由他 are loaned from Sanskrit phonetically so the characters' literal translation are off.
@nepheo5243
@nepheo5243 2 года назад
那由他 means "myriad" in Sanskrit, and 阿僧祇 means "incalculable"
@yofumi798
@yofumi798 2 года назад
コメ欄で人気の「不可説不可説転」等は、特定の仏教(仏典)における命数です。 そちらでは今回の動画(日本の命数法)で示されている桁にも別の名称が充てられており、全くの別物になります。
@YeJacobites
@YeJacobites 2 года назад
無量 - 大 - 数 = Infinitely large number
@鳩-n6l
@鳩-n6l 2 года назад
みんな大好き不可説不可説転を期待した
@石原利則-t9r
@石原利則-t9r 2 года назад
わずか、13時間で2万回 視聴‼️ スゴいですね。
@martha-df9ym
@martha-df9ym 2 года назад
2:20 ここだけ「u」なのは? 他は「母音+伸ばし棒」ですが…。
@gunmarcyan
@gunmarcyan 2 года назад
本当は無量大数の後にも もっともっと続くんですよね そっちの凄いバージョンもやってほしいです
@shikaishaw
@shikaishaw 2 года назад
そっちは仏教用語のやつですね。
@123hisaoes4
@123hisaoes4 2 года назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-Ze6aLB6R8zY.html
@bird__L
@bird__L 2 года назад
日本語の限界は無量大数だった気がしまう
@st._a
@st._a 2 года назад
矜羯羅~不可説不可説転 の事ですか?
@is-cy2hn
@is-cy2hn 2 года назад
???「1不可説不可説転点とりました!」
@黒豆茶-i8s
@黒豆茶-i8s 2 года назад
那由多って、何か響きが良いよね
@undefinedname001
@undefinedname001 2 года назад
最早漢字表記ではないけどグーゴル(10^100}なんてのもあったりする。
@venus_and_pluto
@venus_and_pluto 2 года назад
「兆」や「穣」「恒河沙」とかのローマ字表記は、 「o」の上に長音記号を書いて「u」を書かないのに、 「溝」は「kou」て書くのは何故?
@Agcdhh2947
@Agcdhh2947 2 года назад
単にミスでしょうね
@jonin_cunren
@jonin_cunren 2 года назад
ちなみに春秋戦国時代中国では億が現在の十万、兆が百万、京が千万、そして垓が億でしたが後代に変わりました
@Gm-ur3fg
@Gm-ur3fg 2 года назад
昔そろばん塾の壁見て全部覚えたけど京はkeiでなくkyouで覚えてた。なんでだろうと考えたら京までは宇宙鉄人の主題歌(ed)で覚えてたw
@cu-blanche
@cu-blanche 2 года назад
那由多じゃなかったっけ?って思ったら他でも多でも良いみたいですね。知らんかったわ
@yasminejade
@yasminejade 2 года назад
This is actually a video of Buddhist name for [huge] numerals. Only to be found in Buddhist scriptures
@mysteriumvitae5338
@mysteriumvitae5338 2 года назад
This is still some news. That traditional Japanese actually had the numerals to describe things and dimensions not yet discovered in the Middle Ages. It has enough numerals to tell things like 'how many kilometres does a light year have?' or 'how many electrons does the known universe contain?' Hinduism and Buddhism does deal with huge numerals in other contexts, though, so it's not really _that_ much of a surprise.
@bytheway1031
@bytheway1031 2 года назад
@Mysterium Vitae Interesting👍
@venturavara7955
@venturavara7955 2 года назад
From avatamska sutra, in japanese its called kegonkyou 華厳経
@peterwan816
@peterwan816 2 года назад
You write, beautiful words. OMG
@Sienrel
@Sienrel 2 года назад
are some of those numbers from Buddhism?
@y991013
@y991013 2 года назад
how do you know that lol you're sensitive
@Sienrel
@Sienrel 2 года назад
@@y991013 (idk how that makes me sensitive) my only exposure to Japanese is through my ex-boyfriend who is Buddhist, and a Japanese band that sometimes uses Buddhist symbolisms in their songs. I kind of recognise the characters in the context of Buddhist texts.....
@ignisilluminati
@ignisilluminati 2 года назад
Basically, the names of super large numbers in East Asia are all from Indian Buddhists. Buddhism had historically been spreaded through the path India->China->Korea->Japan, and so did the number names. The names are originally created in ancient China by mimicking the pronunciations of India's Buddhist ideas in Chinese way of reading Hanzi. Then, Japan changed the pronunciation once more using the method they read Kanji when they imported them.
@ignisilluminati
@ignisilluminati 2 года назад
@@Sienrel For example, When the Sanskrit word "asaṃkhya" was imported to China, they chose the pair of Hanzi (Chinese alphabet system) which best mimics the original pronunciation: 阿僧祇 (ā sēng qí). However, when Korea and Japan imported the word, they imported Chinese alphabet (阿僧祇), not the pronunciation (asaṃkhya). So, both used their own ways to pronounce "阿僧祇", which is "a sou gi" in Japanese Kanji and "a seung gi" in Korean Hanja.
@Sienrel
@Sienrel 2 года назад
@@ignisilluminati amazing (✪㉨✪)
@まるまる-n4c7f
@まるまる-n4c7f 2 года назад
銀行員の友人も京から上は、漢字わからないとわかんなーい って二十代の頃、言っていたな 仏教的な文字だなぁとは毎回思う
@user-m.s727
@user-m.s727 2 года назад
兆や穣のローマ字表記って、《chou》や《jou》じゃダメなんですか?! 日本語の語感だと《chou》《jou》のほうがシックリくるような気がします💡
@MrCooooler
@MrCooooler 2 года назад
一般的にはちょうとは発音せず、ちょお と発音する語なので、uは書かないほうがいいですね
@venus_and_pluto
@venus_and_pluto 2 года назад
​@@MrCooooler​ でも「溝」は「kou」と書いてあるけど?
@Crazipar_Zipar
@Crazipar_Zipar 2 года назад
Finally, a Nijimura family tree...
@dynamite_with_a_lazer_beam
@dynamite_with_a_lazer_beam Год назад
HAHAHAHAHA
@dynamite_with_a_lazer_beam
@dynamite_with_a_lazer_beam Год назад
I GET IT (i was like HUH at first but then i realized the "million" and "billion" on their jacket)
@ShangyuanZhuo1
@ShangyuanZhuo1 2 года назад
「万」(=10,000)は「まん」とも「ばん」とも読む(「まん」は呉音で「ばん」は漢音)。一方、英語はmillion=1,000,000、billion=1,000,000,000、mとbを入れ替えると意味が変わるという点が興味深い。
@rodrigobarronromero728
@rodrigobarronromero728 2 года назад
Pensé que seguirías hasta llegar a un número de 100 dígitos. I thought you would keep going until you get to a 100 digit number. 100桁になるまで続けると思っていました。
@nazonooyadi
@nazonooyadi 2 года назад
改めてみてみると日本の数字って一万進数なんだね 九千九百九十九→一万→一万一→・・・九千九百九十九万九千九百九十九→一億 だから日本人は4桁ごとに区切ったほうが数字を数えやすいんだね
@williaml.willowfield2220
@williaml.willowfield2220 2 года назад
中国も韓国も万進ですが、ただ現在中国は兆を別の系統に転用・京以上の単位を廃止したのです。 なので一万億という数も出てきますが、億すら数えられない場合は10^16みたいな指数表記となります。
@Galaxy_Silver
@Galaxy_Silver 2 года назад
不可説不可説転という無量大数よりも大きい値があるんだがなぁ(えらいことになるから無量大数で止めて正解)
@songthanh896
@songthanh896 2 года назад
Interesting that 正, 裁, and 極 are also numbers.
@富士路櫑夢
@富士路櫑夢 2 года назад
よっしゃー不可説不可説転(10^37澗)まで書こうぜ〜
@chappiealpha9906
@chappiealpha9906 2 года назад
アボガドロ定数を日本語で言うと 602垓2140京7600兆
@haruka.1918blue
@haruka.1918blue 2 года назад
たくみさん、ヘボン式で表記なさるんですね。fukashigiと書かれるかと思ったので、ちょっとびっくりしました( °_° )
@black-stream
@black-stream 2 года назад
ヘボン式:fukashigi 訓令式:hukasigi だったかと思います! まあさほど重要じゃない(?)ので表記の揺れはありますね~
@俺月廻
@俺月廻 2 года назад
「ちょー」「じょー」と来たら溝は「こー」にならんのだろうか
@onichan0923
@onichan0923 2 года назад
恒河沙以及之后的几个都是佛教用语,传入中文后由僧人将梵文翻译成中文,后来又传入日韩等地
@ピーマン-m3t
@ピーマン-m3t 2 года назад
これよりもっと大きいやつ(調べたらやばいほど出てくると思います) 書いてほしいwww(不可説不可説転までだと動画の長さとたくみさんの腕がおかしくなりそう…)
@反町千畝
@反町千畝 2 года назад
全10回くらいのシリーズものとかいかがでしょうか? あと、小さいほうもお願いします!
@carlalazzari268
@carlalazzari268 2 года назад
🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸
@technospyform1578
@technospyform1578 2 года назад
you forgot 2,3,4,5,6,7,8,9,0
@Hyakudai-me
@Hyakudai-me 2 года назад
恒河沙からは、仏教用語かと。私、億あたりで、いいです!
@li.yuyang
@li.yuyang 2 года назад
前面的写法和汉字一样,后面的读音和汉字接近。
@개소리보면짖는개를보
@개소리보면짖는개를보 2 года назад
In Korean Numberal, 0 il イル 1 sip シプ 2 baek ベク 3 cheon チョン 4 man マン 8 eok オク 12 jo ジョ 16 Gyeong ギョン 20 hae ヘ 24 ja ジャ 28 yang ヤン 32 gu グ 36 gan ガン 40 Jeong ジョン 44 jae ジェ 48 geuk グク 52 hanghasa ハンアサ 56 aseunggi アスンギ 60 nayuta ナユタ 64 bulgasaui ブルガサイ  68 muryangdaesu ムランデス
@MrFlatche
@MrFlatche 2 года назад
勉強になる☺️
@MeowCockadoodledoo
@MeowCockadoodledoo 2 года назад
Do Japanese peoples really use those super numerals? How on earth they would write, in Kanji, a big number such as 3.5598766x10e64?
@Syumza
@Syumza 2 года назад
That would be 三不可思議五千五百九十八那由多七千六百六十阿僧祇 (san-fukashigi go-sen go-hyaku kyuu-juu hachi-nayuta nana-sen roku-hyaku roku-juu asougi) [3,5598,7660,0000,0000,0000,0000,0000,0000,0000,0000,0000,0000,0000,0000,0000]
@kimina0
@kimina0 2 года назад
In most cases, large and long numbers are represented using Arabic numerals rather than Kanji. However, numbers that can be expressed simply are often written in Kanji. For example, it is written as "百億 (hyaku-oku)" in Kanji, just like "ten billion" in English.
@早川眠人
@早川眠人 2 года назад
@@Syumza Please put 阿僧祇 after the number.
@Syumza
@Syumza 2 года назад
@@早川眠人 Forgot that one, sorry bout that. Edited
@abduct001
@abduct001 2 года назад
「じょ」だけ変換できない
@kapustahd229
@kapustahd229 2 года назад
間,正
@0901suyo
@0901suyo 2 года назад
Temple
@ほりこしじろう
@ほりこしじろう 2 года назад
ビール1本100那由多!?
@EanaHufwe
@EanaHufwe 2 года назад
200那由多とんで30000
@BlockOfFourSeasons
@BlockOfFourSeasons 2 года назад
天体買えるてww
@関雄一郎-x3v
@関雄一郎-x3v 2 года назад
不可説不可説転だっけ?いちばんでかいの
@erickchandra3771
@erickchandra3771 2 года назад
恒河沙 sand of Ganges river 😂
@回廊
@回廊 2 года назад
那由他…?
@guryu_gluten
@guryu_gluten 2 года назад
那由多でも那由他でもどっちでも○
@回廊
@回廊 2 года назад
@@guryu_gluten あっ、そうなんですね…やっぱり、音訳で当てられた漢字は曖昧なんですね…
@shko0729
@shko0729 2 года назад
10⁷² 大数転(taisūten) 10⁷⁶ 全仕祥(zenshishō)
@CaffieneKitty
@CaffieneKitty 2 года назад
無限 = mugen = ♾
@ankokunokayoubi
@ankokunokayoubi 2 года назад
It means infinite or without limit
@CaffieneKitty
@CaffieneKitty 2 года назад
@@ankokunokayoubi Yeah, that's what I meant. 🙂
@AceAmericium
@AceAmericium 2 года назад
絶対無限 = zettai mugen = Absolute infinity
@CaffieneKitty
@CaffieneKitty 2 года назад
@@AceAmericium Cool!!
@НиколайДолгополов-е4к
Неистово сочувствую японцам и китайцам. Это ж надо придумать себе трудности и упорно их преодолевать. Не ищите лёгких путей.
@yuridenisov4751
@yuridenisov4751 2 года назад
Зато им не надо рисовать слишком много нолей, а потом ещё пересчитывать, чтобы тебя не кинули на деньги, например! А если знаешь иероглифы, то ошибиться трудно! Единственное, в чём я не вижу тут логики, это то, что 10 в нулевой степени равняется 1 (ichi). Недавно нашёл монету в 10 иен, а год там не нашёл. Скорее всего число изобразили иероглифами, и летоисчисление у них может отличаться от нашего. Вот и гадай... Хорошо, хоть Интернет помогает разобраться!
@НиколайДолгополов-е4к
@@yuridenisov4751 не согласен. Японская система записи цифр, судя по всему, смахивает на латинскую. Жутко неповоротливую. В общем в качестве некоего недоразумения сойдёт, но для применения в жизни - ну её нахрен. Типа того.
@dlwoqja1111
@dlwoqja1111 2 года назад
일 십 백 천 만 억 조 경 해 자 양 구 간 정 재 극 항하사 아승기 나유타 불가사의 무량대수
@hirokiyamamoto5805
@hirokiyamamoto5805 2 года назад
無量大数よりも多い数あるよ
@joshuawalker7054
@joshuawalker7054 2 года назад
恒河社 = Google? 😄
@mixp1x
@mixp1x 2 года назад
I like it how 10⁶⁸ is literally 'uncountable great number'
Далее
How to write and read descendants in Japanese
3:58
Просмотров 19 тыс.
How to write and read small numeral in Japanese
7:11
V16 из БЕНЗОПИЛ - ПЕРВЫЙ ЗАПУСК
13:57
Airpod Through Glass Trick! 😱 #shorts
00:19
Просмотров 2,7 млн
All Japanese katakana were born from Chinese characters
10:40
Victorian Letter-Writing Etiquette Rules
13:15
Просмотров 417 тыс.
How I became fluent in Japanese | Kanji
11:03
Просмотров 1,5 млн
How To Read Russian In 9 Minutes (Seriously)
9:10
Просмотров 1,5 млн
V16 из БЕНЗОПИЛ - ПЕРВЫЙ ЗАПУСК
13:57